Флэш. Преследование Барри Аллена - читать онлайн книгу. Автор: Клэй Гриффит, Сьюзан Гриффит cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флэш. Преследование Барри Аллена | Автор книги - Клэй Гриффит , Сьюзан Гриффит

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Быть не может, – сказал он. – Может, ты недостаточно хорошо все рассмотрел? Я сказал, убей их!

Зеленая Стрела пристально вгляделся в его красные глаза.

Ярость взметнулась волной, наполняя его, обжигая, как докрасна раскаленное железо. Он неспешно вытащил стрелу, наложил ее на лук и натянул тетиву.

И прицелился в Биволо – точно между глаз.

30

– Ты этого не сделаешь, – произнес Биволо. – Почему ты не впадаешь в ярость?

– Я в ярости, – холодно ответил Зеленая Стрела. – И моя ярость направлена на тебя.

– Оливер! – в наушнике раздался полный паники голос Фелисити. – Что происходит?

Он выпустил стрелу.

Она вонзилась в лоб Биволо – раздался сухой треск, в стороны полетели брызги серой пены, залившей его лицо. Сила удара сбила Биволо с ног. Упав, он попытался отодрать от лица быстро застывающую пену, но лишь отрывал от нее мелкие кусочки.

Зеленая Стрела тут же налетел на него. Он заставил его убрать руки от лица и перевернул на живот. Прижав коленом его спину, он связал запястья Биволо пластиковой стяжкой. Затем он так же поступил и с его лодыжками, после чего оставил его беспомощно лежать связанным на холодном полу. Пена пропускала воздух, так что Биволо не должен был задохнуться.

Зеленая Стрела опустился на колени рядом с дергающейся фигурой, наклонив голову, глубоко дыша, борясь с желанием причинить ему боль.

– Оливер, – спросила Фелисити. – Ты в порядке?

– Нет, – выдавил он. Все в его душе требовало крови Призмы, но он сдерживал эту ярость, как ему приходилось делать уже не раз. – Нет, но у меня все под контролем.

Через несколько минут ему удалось вернуть себе спокойствие, заплатив за это пульсирующей головной болью. Поднявшись на ноги, он снова взобрался на мостки. Трое мужчин стонали. Внезапно вибрацию и гул внизу нарушил резкий сигнал тревоги, и на потолке замигали тревожные лампы. В наушнике послышались переговоры между Флэшем и командой «С.Т.А.Р. Лабс».

– Надолго его не хватит, – сказала Кейтлин.

– А ему многого и не надо. Вода уже перехлестывает через край плотины, а шлюзы, которые могли бы ослабить давление, закрыты.

Оливер глубоко дышал, надеясь ослабить боль, сверлящую череп.

– Работаю над этим, – ответил он. Оливер помог ближайшему из рабочих подняться на ноги. Бригадир, Тони, был в растерянности.

– Ты – тот человек-Стрела, верно? – сказал он. – А где Флэш?

– Что за сигнал тревоги? – спросил Оливер.

– Предупреждение о переполнении, – на ноги поднялся второй рабочий. – Вода дошла до верха плотины. Нужно открыть шлюзы. – Когда они подошли к панели управления, у них под ногами захрустело битое стекло, и Тони застонал. – Переключатели шлюзов закрыты. – Он осмотрел несколько шкал, расположенных слишком высоко, так что до них не достали удары. – Вот черт. Готов поклясться, у нас осталось минут пять, а потом плотина выйдет из строя и нанесет огромный урон.

– Вы хотите сказать, плотину прорвет?

– Да, вероятно.

– Разве у вас нет резервной системы?

К ним присоединился третий инженер. Он потер затылок, поморщился, осмотрев панель управления, проверил состояние кнопок и переключателей, чтобы понять, что еще работает.

– С верхней кромки плотины можно включить гидравлическую систему, которая откроет шлюзы. Она у каждого отдельная. Надо сказать, на то, чтобы забраться туда, понадобится побольше пяти минут.

– Скажите мне, что конкретно нужно сделать, – произнес Зеленая Стрела. – Я могу забраться туда вовремя. А вы трое, прихватите того, что лежит на полу, и постарайтесь укрыться на возвышенности. Будьте с ним осторожны – он опасен. Что бы ни случилось, не смотрите ему в глаза.

Все трое не двинулись с места. Они по-прежнему пытались разобраться с пультом управления.

– У всех тех людей, что живут ниже по течению, нет пяти минут, чтобы укрыться на возвышенности, – сказал Тони. – Мы должны починить эту штуку.

– Их уже эвакуировали, – ответил Оливер, хотя и не знал, насколько это соответствует истине. Бригадир посмотрел на него изучающим взглядом и вернулся к работе.

– Даже если это так, мы не собираемся допускать, чтобы плотина погибла в нашу смену. Это плохо смотрится в резюме.

Внезапно электростанцию потряс жуткий грохот. Рабочие подняли головы, ожидая, что сейчас сверху польется вода. В воздухе скопилось электричество. Наводнения не было. Турбины продолжали вращаться.

– Какого черта это было? – пробормотал Тони, проверяя вольтметром обнаженные провода.

– Что случилось? – произнес Оливер в микрофон.

– Барри без сознания. – По голосу Фелисити было ясно, что времени нет. – Можешь вмешаться?

– Да, – ответил Оливер, а затем обратился к инженерам: – Я поднимаюсь наверх. Флэшу нужна моя помощь.

Все трое подняли взгляды.

– Флэш там? – воскликнул Тони. – Почему же ты не сказал? Если Флэшу нужна твоя помощь, чего же ты тут стоишь?

Это заставило Зеленую Стрелу искренне улыбнуться.

– У вас осталось три минуты, прежде чем я открою аварийный сброс воды. – Он бросился к ступенькам и заскользил вниз.

– Постарайся дать нам четыре! – громко крикнул ему вслед Тони. – Эта штуковина в ужасном состоянии.

Оказавшись на улице, Зеленая Стрела опять ухватился за трос, свисающий с верхней кромки плотины. Снова зацепив его за лук, он включил обратный ход, и взбежал наверх по бетонной поверхности, держась за сматывающуюся веревку. Его подошвы ступали по воде. Он поскользнулся, и ветер качнул его вбок. Где-то внизу извивалось ущелье.

Он ударился о бетон, остановился, чтобы восстановить дыхание, а затем снова полез вверх. Ступая по бетону, он ощущал вибрацию.

Добравшись до вершины, он отцепил крюк и подготовил стрелу со взрывчаткой. Дождь не прекращался, но это был уже не тот безумный ливень. О край плотины бился прибой, вода собиралась у кромки, грозя сбить его с ног.

Он заметил Флэша среди потоков воды и пены. Барри был без сознания. Он зацепился за выступающий рычаг гидравлической системы шлюза. При меньшем везении его могло бы смыть через кромку плотины в бушующий внизу поток. Он мог попросту утонуть.

Оливер подошел к Барри и сунул ему под нос капсулу с нашатырем. Его глаза распахнулись, и он неловко заплескался в воде.

– Осторожнее, осторожнее, – Оливер помог ему прийти в себя. Барри сконцентрировал внимание на знакомом лице Оливера и расслабился. Оба они стояли по щиколотку в воде.

– Снова «помутнение»?

– Не думаю. Бросил молнию в Мардона, но он в тот же момент метнул в меня свою, и они столкнулись. Какова вероятность такого совпадения?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению