Выбор для Анны - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор для Анны | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Дрэйм, – прервал излияния брата герцог, – здесь леди.

– Думаю леди Анна меня простит, – серьезно парировал маркиз. – Пока я валялся в постели с примочками на лице, на карету моей семьи напали. Вардэн прикрыл собой невесту, пытался оказать сопротивление, поэтому его вытащили из кареты и начали бить, это спасло ему жизнь. Удар головой об мостовую лишил брата сознания, его вероятно сочли мертвым, остальных расстреляли прямо в карете. Маму, отца, Нинель, нашу сестру, а также леди Илзу, невесту Вардэна.

– Но как же охрана? – воскликнула пораженная Анна, – защитные артефакты? Оружие?

– Мы ехали на бал, – проскрипел Вардэн, – те шпажонки, что болтались в ножнах у нас с отцом не дали нам ни единого шанса. Охрану обездвижили мощным заклинанием. Некоторые лакеи смогли двигаться только через три дня. Артефакты оказались бессильны против огнестрельного оружия, заряженного землей!

– Землей? – девушка нахмурилась не понимая, – разве пуля не должна быть твердой?

– Брат не так выразился, – вздохнул лорд Дрэйм и сделал глоток спиртного, – полицейские выяснили, что пули были сделаны из обожженной глины. Артефакты защищают от выброса магии, от свинца или серебра, но от глины? Никто не мог предположить, что человека можно убить куском глины.

– Кирпич, это тоже кусок глины, – задумчиво сказала девушка, – или тяжелый горшок, но вы правы, милорд, предположить нарочитое убийство куском земли невозможно. А почему напали на вашу семью? За что?

– Это самое интересное, – проговорил герцог, – мы не знаем. Я потерял сознание и не слышал, что говорили нападавшие. Карету обнаружили не сразу, свидетелей не нашли. В ту же ночь выгорел кабинет отца в королевской канцелярии, магически натравленные насекомые сожрали кабинет в столичном особняке. Только чудо спасло кабинет в фамильном замке, впрочем, отец там почти не бывал, кроме бухгалтерских книг, там нет никаких бумаг.

– Поэтому вы скрываете, что выжили? – догадалась Анна, – наверняка, о том, что вы живы знает только король?

– Не только Его Величество, – поправил герцог, – хотя вы правы, об этом мало кто знает.

– Это случилось не специально, – фыркнул лорд Дрэйм, – просто полицейский лекарь счел Вардэна мертвым и отправил его в морг!

Тут лицо герцога озарила хмурая усмешка:

– Ничего, он сполна поплатился за свой непрофессионализм, а седина ему очень даже к лицу!

Братья переглянулись и отсалютовали друг другу бокалами. У Анны волосы зашевелились на голове:

– Вы живы, но скрываете это от света, понятно, а что же расследование? – решила перебить вкус дурной шутки девушка.

– Расследование вел я, – сказал Дрэйм помрачнев. – Вардэн отлеживался, залечивая раны. Мне пришлось принять титул учтивости, вести дела семьи, рычать на полицейских и требовать поисков убийц.

– Их нашли? – Анна пригубила шерри.

– Нашли их тела в сточной канаве. Убиты собственным оружием, рядом валялся кошель с золотым, следователь решил, что отморозки убили друг друга, споря из-за золота.

– А того, кто им заплатил искать не стали, – дополнила девушка.

– Верно, – маркиз сжал бокал, – в то время я ничего не понимал в расследованиях, был глух к голосу разума, думал, что убийц наказало само Провидение. Чуть позже один из помощников доктора, шепнул мне, что у мертвецов глаза налиты кровью. У всех.

– Гнев? Или воздействие, лишившее их разума? – девушка с трудом сдержала желание податься вперед, показывая свой интерес.

Приличные юные леди сидят, выпрямив спину и не показывают сильных чувств.

– Они все мертвы и воздействие на разум доказать невозможно, но вы видели группу из восьми человек с абсолютно одинаковым повреждением какого-либо органа? О, простите меня леди, вы конечно не видели мертвецов! – тут же поправился лорд.

– Ошибаетесь, милорд, видела, – Анна вздохнула и призналась, – дедушка не просто любил меня, он меня учил. Как вы понимаете, чтобы хорошо убивать нужно хорошо знать анатомию, поэтому лет с двенадцати он водил меня в морг при магистрате, показывал на трупах бродяг какие раны являются смертельными, а какие просто пугающими.

Маркиз и герцог, уставились на девушку со смесью любопытства и отвращения:

– Право не ожидал, – наконец проговорил Дрэйм.

– О, не пугайтесь, милорд, – Анна отсалютовала ему бокалом, – барон умер, вскоре скончался отец и мачеха быстро отобрала у меня брючный костюм, запретила занятия фехтованием и поездки за пределы поместья. Сейчас я едва ли смогу принять правильную позицию для атаки.

Маркиз поежился, а вот герцог посмотрел на леди с интересом:

– Если вы пожелаете возобновить тренировки, наш внутренний двор к вашим услугам, – сказал он неожиданно приятным голосом.

Анна догадалась, что неприятный скрип всего лишь последствие волнения.

– Думаю в коллекции Дрейма найдется легкая шпага или укороченная рапира, – бросив взгляд на брата добавил лорд Вардэн.

– Благодарю за предложение, милорд, с радостью воспользуюсь вашим предложением, – учтиво ответила девушка.

Она смотрела на герцога без страха, потому отметила, что со времени первой встречи его лицо немного разгладилось, ушло напряжение. Теперь она видела, что перед ней довольно молодой человек, весьма вероятно, что ему еще не было тридцати. Высокий лоб, выдающий мыслителя, тонкий породистый нос, фамильный излом бровей. Брови маркиза изгибались для насмешки, или картинного изумления, скрывающего быстроту мысли, а брови его брата служили внятным предупреждением всякому, желающему заглянуть в его глаза. Нижняя часть лица говорила о сильном характере благородного аристократа. Строго сжатые губы, немного иные, чем у лорда Дрэйма, затем квадратная челюсть, мощная шея…

Анна вздрогнула и поняла, что уже несколько минут пристально разглядывает герцога, а маркиз в это время обиженно сопит, ожидая интереса дамы к его рассказу.

– О, простите меня, милорд Дрэйм, – сдержано улыбнулась девушка, – я вспомнила дедушку и задумалась, прошу вас, расскажите, что заставило вас продолжить расследование?

– Покушение, – мрачно ответил Вардэн. – Пока я отлеживался под присмотром лекарей, кто-то проник в дом и подлил отраву в лекарства. Спасло чудо, косорукая сиделка уронила флакон, а доктор заметил дыры, проеденные кислотой, которую долили в опиум.

– Но почему так сложно? – вскинула бровь Анна, – кинжал в сердце…

– Кинжал вызвал бы много вопросов, ведь исполнители были уже мертвы. Нет подмена лекарств была тонким ходом, – признал Дрэйм. – Раненный может выздороветь, а может и отдать Богу душу, никто не стал бы искать причины, тем более, что наследник есть и корона ничего не теряет от смены герцога.

Мужчины мрачно подняли бокалы.

– Так покушение было не единственным, – догадалась Анна, – вот почему вы скрылись от общества.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию