Любовники по ошибке - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Лоренс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовники по ошибке | Автор книги - Андреа Лоренс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Он не хотел, чтобы это произошло таким образом, но стена, которой Джейд отгораживалась от него, наконец рухнула.

И теперь он знал, что ему делать дальше.

Глава 9

Когда Харли сказал, что купил своей матери плантацию, Джейд решила, что это – метафора для описания большого дома или, по крайней мере, преувеличение. Но как только железные ворота открылись и его спортивная машина поехала по дороге к особняку «Роуз-Ривер», Джейд поняла, что он говорил правду. Это был настоящий дом плантатора начала девятнадцатого века.

В отличие от типичного стиля Белого дома с двухэтажными колоннами «Роуз-Ривер» – уникален. Джейд не была архитектором, но почему-то сразу подумала о готике, посмотрев на здание из белого дерева с медной остроконечной крышей. Это было нечто среднее между старой часовней, обычным домом и европейским шале. Джейд казалось, что она может часами смотреть на здание и каждый раз видеть что-то новое.

Когда они припарковались и пошли по гравийной тропинке к входной двери, она пристально посмотрела на древние дубы со стволами, поросшими испанским мхом. Каменные ступени вели к большому крыльцу с тремя острыми арками. Поднявшись на крыльцо, Джейд увидела на старинном доме современные штрихи: под карнизом были видеокамеры, а на входной двери и окнах – замки с цифровым ключом. Обычные оконные стекла заменены пуленепробиваемыми.

Харли протянул руку и набрал на дверной панели шестизначный код, а потом приложил к сканеру большой палец. Дверь распахнулась, и он жестом предложил Джейд войти.

Она прошла в просторный вестибюль с двухэтажным потолком, сверкающей люстрой и винтовой лестницей.

– Твой дом в Вашингтоне такой же? – спросила она, изучая мраморные полы и сложную лепнину.

Харли закрыл дверь и поставил сумки на пол.

– Вовсе нет, – сказал он. – У меня есть трехэтажный таунхаус в Джорджтауне. Ему более ста лет, но выглядит он очень современно.

– Я уверена, ты нашпиговал его системами безопасности.

– Мне не пришлось этого делать. – Он улыбнулся. – Предыдущий владелец таунхауса был сотрудником ЦРУ. Его дом был полностью отремонтирован и охранялся лучше, чем сейфы Ватикана.

– И это идеально тебе подходило, – самодовольно произнесла она.

– Харли, это ты, дорогой?

Джейд обернулась и увидела, как мать Харли проходит через балконные двери. Она постарела с тех пор, как они виделись в последний раз, но не слишком сильно. Она на мгновение замерла, глядя на них обоих, потом широко улыбнулась:

– Джейд?

– Да, это я, миссис Далтон.

Женщина быстро шагнула вперед и обняла Джейд. Она и прежде обнимала ее, но теперь от матери Харли пахло дорогими духами. Она носила сверкающие бриллиантовые серьги. Отстранившись от Джейд, она внимательно на нее посмотрела.

– Прелесть. Ты просто прелесть. – Она повернулась к своему сыну: – Харли Уэйн Далтон, почему ты не сказал мне, что привезешь Джейд? Я бы подготовила ей комнату. А теперь домработница уже легла спать. Уже одиннадцать часов.

– Я решил привезти ее сюда в последнюю минуту, мама. На ее дом совершен налет, и ей небезопасно там оставаться.

– О нет, это просто ужасно, – сказала его мать с акцентом жительницы Каролины. – Ты останешься у нас, верно? Раз Габби спит, я пойду наверх и приготовлю тебе комнату. – Она с любопытством посмотрела на них обоих, подняв брови. – Или ты поселишься в комнате Харли? – спросила она с надеждой во взгляде.

– Да, мама. Мы с ней будем в одной комнате. Я сказал Джейд, что ты будешь не против ее приезда.

Миссис Далтон нахмурилась, и в этот момент Джейд увидела, что та – женская версия Харли. Ее темно-каштановые волосы с седыми прядками были зачесаны ото лба. У нее были такие же высокие скулы, пронзительные голубые глаза и лукавая улыбка.

– Это не проблема, – суетилась она. – У меня редко бывают гости.

– Миссис Далтон, не волнуйтесь обо мне. Сейчас я просто хочу разуться и уснуть. Я вымоталась.

– Хорошо, – неохотно согласилась она. – Харли, отведи ее наверх и покажи свою комнату. Если тебе что-нибудь понадобится, Джейд, обращайся ко мне.

Харли кивнул, взял их сумки и пошел к парадной лестнице. Джейд последовала за ним, разглядывая произведения искусства и декор.

– Моя комната – в западном крыле дома, – объяснил он, толкнул дверь плечом и вошел внутрь.

Джейд проследовала за ним в большую светлую комнату с широкой двуспальной кроватью. На ней лежало светло-голубое пуховое одеяло, которое сочеталось по цвету с картинами на стенах. Почти вся мебель была белой и негабаритной, но хорошо вписывалась в пространство. У стены напротив кровати стояли стол и телевизор.

Харли положил обе сумки на кровать и плюхнулся рядом с ними.

– Туалет там. – Он указал на дверь. – Ванная комната там. – Он показал на вторую дверь.

Джейд сняла туфли и облегченно вздохнула, когда ее ноги погрузились в мягкий ковер. У нее был долгий напряженный вечер, и она очень устала. Ванная комната с большой ванной и душевой кабиной на двоих была отделана каррарским мрамором.

– Я приму ванну, – сказала Джейд.

– Наслаждайся.

Харли разулся и взял сумку с ноутбуком. Он вынул компьютер, а потом положил пистолет на ближайшую тумбочку. К счастью, все его вещи и документы были в машине, когда они ужинали в ресторане. Джейд не сомневалась, что злоумышленник забрал бы и уничтожил все записи и файлы.

Харли казался озабоченным и раздраженным, и Джейд его понимала. Все, что произошло сегодня вечером, сильно задело его. Харли считал налет на ее дом своим промахом в работе. И теперь он явно не успокоится, пока не получит все ответы.

Джейд закрыла за собой дверь в ванную и приложила все силы, чтобы оставить свои заботы за пределами мраморного оазиса. Она налила в ванну горячую воду и добавила ароматное розовое масло. Раздевшись и распустив волосы, погрузилась в воду.

Она была истощена, как эмоционально, так и физически, и ей хотелось понежиться. В ее маленьком доме было все, что ей требовалось, но не такая большая ванна. Она скучала по удобствам, которые были в ее доме с Лансом.

Джейд откинулась назад и закрыла глаза, а потом поняла, что не может расслабиться. Она волновалась. Не из-за расследования. И даже не из-за налета. Харли сделает все возможное, чтобы защитить ее. И в этом заключалась проблема. Ради нее он готов на что угодно.

После того как они увидели, что произошло в ее доме, Харли изменился. Он мгновенно переключился в боевой режим, заставив Джейд встать у него за спиной, и стал осматривать дом с пистолетом в руке, чтобы убедиться, что преступника уже нет. Потом он позвонил в полицию и убрал оружие, но Джейд знала, что он не успокоился.

Она ценила его усилия, но его волнение беспокоило ее. Этот плохой мальчик из средней школы всегда любил приключения. Он обожал рисковать. Деньги и успех предлагали ему мало возможностей для приключений, поэтому он буквально наслаждался опасностью. Джейд решила, что он мог прыгать с самолетов и допрашивать подозреваемых террористов, но все равно не был полностью доволен жизнью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению