Инга закрыла глаза и по старой привычке произнесла про себя: перевить-сплести, и снова – перевить-сплести, перевить-сплести… Постепенно кружево сна окутало ее, успокоило, убаюкало, и она вдруг оказалась в бургерной. Антон снова обучал ее есть бургер на раз-два-три, а она ела и улыбалась, не обращая внимания на густо испачканные красным пальцы.
Глава 19
На обратном пути из «Венеции» Ася позвонила Кристине и вкратце сообщила о результатах поездки.
– Я тебе выслала запись, послушай. И надо бы найти координаты Овчинниковых – Юрия Даниловича и Юлии.
– Это бывшие хозяева «Венеции»? – уточнила Кристина.
– Да, Галина работала там с 1997 года официанткой. Уволилась непосредственно перед поездкой с Ингой в Кулишки. У нас с Иваном есть слабая надежда, что бывший работодатель может иметь хоть какие-то сведения о судьбе своей сотрудницы.
– Хорошо, сейчас попрошу Федора, ждем вас, – ответила Кристина.
– Что там насчет Федора? – спросил Лебедев, не упустивший ни слова из разговора начальницы.
Кристина передала ему просьбу Аси.
– Есть! – кивнул он и лихо забарабанил по клавишам.
Тем временем Кристина, надев наушники, поставила на прослушивание присланную Асей запись. Она была короткой, но почву для размышлений давала. Главное, что заинтересовало Кристину как экономиста – почему Овчинников продал бизнес, когда кризис уже миновал. Ладно, если бы он избавился от него на спаде. Но в тот момент, когда дела начали налаживаться?
– Как думаешь? – спросила она у Молчанова, изложив свои соображения.
– Не могу сказать, не изучив вопрос. А изучать, как я понимаю, нечего. Документы вряд ли сохранились. Хотя…
Вот за это самое «хотя» Кристина и уважала Тимура – для него не существовало неразрешимых вопросов.
– Можно попробовать пробить кредитную историю Овчинникова. Стопроцентной гарантии дать не могу, но, если хоть какая-то информация имеется, она у тебя будет.
– Нашел! – радостно заявил Лебедев. – Я нашел Юрия Даниловича Овчинникова, бывшего хозяина «Венеции».
– И где он? – обрадовалась Кристина.
– Ну это зависит от ваших мировоззрений. С точки зрения некоторых, он сейчас на небесах. Кто-то считает, что он воссоединился со своими предками…
– Умер, что ли? – прервала разглагольствования программиста Кристина.
– Ну типа того, – согласился Федор.
– Умер? Почему? По идее он еще довольно молодой.
– Ага, в полном расцвете сил! – подтвердил Лебедев. – Не написано тут. Умер и умер.
– Может, несчастный случай? Авария? Авиакатастрофа? Или криминал?
– Насчет последнего лучше задать вопрос Андрею Геннадьевичу.
– Ты прав, – согласилась Кристина и потянулась за телефоном, но вдруг резко передумала. – А жена?
– Жена жива. Могу сказать ее номер телефона.
– Отправь лучше Асе. Может, они еще успеют к ней заехать?
– Я лучше позвоню, – любой предлог для разговора с Асей, пусть даже совсем короткого, доставлял Федору огромное, ни с чем не сравнимое удовольствие.
– Ты действительно хочешь сегодня поехать к этой Овчинниковой? – спросил Рыбак, дождавшись, когда Ася закончит щебетать с Лебедевым.
– Было бы неплохо, – сказала Ася. Посмотрела на кислое выражение лица Ивана и добавила: – Если ты не против, конечно.
– Я-то не против. А что насчет Овчинниковой? Темнеет уже, может, она не любит незапланированных визитов незваных гостей. Будь я на ее месте…
– Сейчас узнаю. – И Ася набрала присланный Лебедевым номер.
После доброго десятка гудков она уже собралась положить трубку, когда сонный женский голос произнес:
– Да, слушаю.
– Здравствуйте! Меня зовут Анастасия. Я разыскиваю Галину Гусеву. Она когда-то работала в ресторане «Венеция» официанткой.
– А я при чем? – удивление в голосе собеседницы было совершенно неподдельным.
– Вы должны ее знать. Это было примерно с 1997 по 2001 год. В ресторане ее звали Коко.
«Интересно, – подумал Рыбак, – удастся ли Асе договориться о встрече? Когда разговариваешь с ней, глаза в глаза, отказать невозможно. А по телефону?»
По телефону Юлия Овчинникова Асе отказала.
– Девушка, о чем вы? Да мало ли кто со мной работал? Она же не родственница, чтобы ее помнить! Нет, я не знаю, кто такая эта ваша Галина Гусева, и разговаривать больше не о чем.
– И что теперь делать? – Ася не могла скрыть разочарования.
– Что делать? Поедем в офис, вместе что-нибудь придумаем. Может, Тимур по своим связям найдет выход на Овчинникову. Ты попробуй поставить себя на ее место. Если бы тебе позвонили и сказали, что разыскивают какую-нибудь учительницу из школы, где ты работала восемнадцать лет назад, что бы ты сказала?
– Я бы помогла, – возмущенно заявила Ася. – Ты сомневаешься?
Конечно же, Иван ни секунды не сомневался. Ася бы в лепешку расшиблась, стоило кому-нибудь рядом не то что попросить о помощи, а просто заикнуться о ней.
– Не расстраивайся. Подумаешь – не получилось! Завтра еще раз позвоним. Может, она за ночь передумает.
Но для перемены своего мнения Юлии Овчинниковой понадобилось всего пять минут.
Сыщики не проехали и пары километров, как Асин телефон затрезвонил.
– Кажется, это она, – посмотрев на дисплей смартфона прошептала она.
– Да ну? – удивился Рыбак.
Ася нажала на кнопку и включила телефон на громкую связь.
– Алло, это Овчинникова. Вы мне только что звонили.
– Да, да, – поспешила подтвердить Ася. – Мы звонили.
– Сегодня уже поздно, я живу на Озерном шоссе. Если будете из города по пробкам добираться, приедете за полночь, а я хотела пораньше лечь спать. Давайте завтра встретимся, и лучше где-нибудь на нейтральной территории. Знаете, на объездной есть кафе, называется «У помойки»?
– Как называется? – не поверила своим ушам Ася.
– Я знаю, – кивнул Рыбак.
– Найдем, – сказала она.
– В одиннадцать я буду вас ждать. Не опаздывайте.
– Кафе действительно называется «У помойки»? – спросила Ася, выключая телефон.
– Действительно, – усмехнулся Рыбак. – Помойка – это не то, что ты думаешь.
– Не то? Как, по-твоему, можно еще трактовать слово «помойка»?
– В данном случае помойка – место, где можно помыть машину. А кафе находится в непосредственной близости, то есть у помойки. По-моему, очень даже логично.
– А по-моему, вовсе нет.