– Это пчёлы! – догадалась Свелгя. – Это пчёлы их покусали, когда они пробрались в наш дом!
– Пчёлочки мои, – растрогался дедушка Оскар. – Защитницы!
Следом за сёстрами шёл привратник.
– А его не покусали, – удивилась Свелгя. – Почему?
– Может, он в маске был, – предположил дедушка Оскар. – Интересно, как они собираются отпирать сундук: ключ-то у меня! – И он, порывшись в рыжей бороде, достал его и показал кукушке.
Но привратник, видно, не собирался церемониться с сундуком. Внимательно изучив замок, он вышел из гостиничного номера и спустя минуту вернулся с большими кусачками.
– А дверь-то запереть забыл! – встрепенулась Свелгя.
Дедушка Оскар ринулся вниз.
– Гуннар, они взламывают сундук! Дверь номера не заперта. Бежим! Если ворваться туда, можно успеть скрутить их и забрать руну.
И он помчался ко входу в гостиницу. Дядя Гуннар, Мартин и Матильда, не задавая лишних вопросов, побежали следом.
В холле гостиницы было пустынно и темно. Лестницу на второй этаж слабо освещала одинокая лампа. Вычислить номер сестёр было нетрудно: нужную комнату легко определили по шуму за дверью.
– Вы с нами не пойдёте! – остановил Мартина и Матильду дядя Гуннар. – Если понадобится помощь, мы позовём.
– Хорошо, – нехотя согласились дети.
Дядя Гуннар и дедушка Оскар на короткую долю секунды замерли, собираясь с силами для рывка. Дети, вжавшись в стену, не сводили с них глаз. Кукушка нырнула в часы и захлопнула крышку.
– Пора, – скомандовал дедушка Оскар.
Дядя Гуннар толкнул дверь, и они ворвались в номер.
– Отдайте нам руну, и мы не заявим на вас в полицию! – крикнул дядя Гуннар.
Вместо ответа раздался грохот, потом – крик, а следом, судя по звукам, завязалась настоящая потасовка.
Мартин помнил о своём обещании, но молча наблюдать, как в двух шагах от тебя подвергаются опасности родные люди, было выше его сил. Потому мальчик быстро оглянулся, схватил ведро, забытое горничной в коридоре, и бросился в номер. Следом, размахивая шваброй, летела Матильда.
В комнате царил настоящий разгром: опрокинутый набок сундук валялся в углу, небольшая каменная шкатулка, в которой, видимо, хранилась руна, была распахнута, а из замочной скважины торчала ручка зонта.
Когда дети вбежали в номер, схватка была в самом разгаре. Дядя Гуннар вырывал из рук привратника руну, дедушка Оскар, схватив в охапку Магду и Хельгу, оттаскивал их в сторону, а Агнес бестолково суетилась рядом, пытаясь ему помешать.
Мартин с разбега швырнул ведром в привратника и метко попал ему в спину. Видно, тренировки с копьём не прошли даром. Но привратник даже не шелохнулся. Тогда Мартин обхватил его за спину и повис на нём, сковывая движения. Герр Олафсен, понимая, что сейчас его повалят, собрал последние силы, извернулся и бросил руну Агнес. Та подпрыгнула и поймала её.
Матильда, размахивая шваброй, словно мечом, кинулась на злодейку. В голове девочки вертелась лишь одна мысль: «Если сбить её с ног, можно будет выхватить руну».
– Загадай желание! – вдруг закричала Хельга. – Загадай желание, Агнес, иначе они её отберут!!!
– Ничего не выйдет, время ещё не пришло, – прокряхтел дядя Гуннар.
Агнес подняла руну над головой.
– Пусть на земле исчезнет всё сладкое! – выкрикнула она.
Но ничего не произошло.
– Ха-ха-ха! – возликовал Мартин. – Говорили же, что ничего у вас не выйдет!
Матильда между тем швырнула в сторону швабру и подпрыгнула. Как хорошо, что она занимается в волейбольной секции: там её научили высоко прыгать! Сейчас она выхватит волшебную руну у этой зловредной старушки! Ещё чуть-чуть… ещё немного…
Но камень сам вылетел из рук Агнес и повис в воздухе. Раздался многоголосый звон, словно одновременно запело несколько сотен колокольчиков. Камень завертелся вокруг своей оси, распался на две части, и оттуда, из самой его сердцевины, в потолок забил ярко-золотистый луч. Он озарил всё вокруг ослепительным светом и через мгновение погас, а следом замолкли и невидимые колокольчики. Волшебная руна, потеряв свою силу, потемнела, рухнула на пол и разлетелась на осколки.
– Ха-ха-ха!!! – закричали сёстры Паульсен. – Мы добились своего, мы оставили мир без сладкого!
Дедушка Оскар выпустил Хельгу и Магду, полез в карман – там у него лежал пакетик мармелада. Он надорвал упаковку, высыпал в рот горсть конфет, пожевал.
– Ну как? – с замиранием сердца спросила Свелгя.
– Солёные, – сокрушённо сообщил дедушка Оскар.
– Зачем? Зачем вы это сделали?! – накинулись с кулаками на сестёр и привратника Мартин с Матильдой.
Герр Олафсен гордо выпрямился и отодвинул детей в сторону. Не отрывая ненавидящего взгляда от лица дедушки Оскара, он произнёс:
– Из-за предательства вашего прадедушки Оскара Агвид, прадедушка сестёр Паульсен, умер в нищете. Их отец, единственный внук Агвида, погиб на вой не. А мать они потеряли во младенчестве. Девочки выросли в приюте, лишённые родительской ласки!
– Никто никого не предавал! Наоборот, Оскар взял часть вины на себя, потому король выгнал из дворца обоих братьев! – возмутилась Свелгя.
– Помолчи, говорящая птица! – отрезал герр Олафсен. – Мой дедушка верой и правдой служил Агвиду и рассказал мне, как всё было на самом деле. И, кстати, это от него я узнал, что у брата Агвида были странные способности – он, например, переев сладкого, мог ходить по потолку. Поэтому когда я увидел взбегающего по стене музея мужчину, то сразу заподозрил, что это именно тот, кого мы ищем. Так вот, прадедушка Оскар предал своего старшего брата и потому остался во дворце. А несчастный Агвид умер в больнице для бедных! Отец Хельги, Агнес и Магды, перед тем как уйти на войну, доверил ключ моему отцу, а тот передал его мне. А я разыскал сестёр.
– Если прадедушка Оскар остался во дворце, почему тогда мои родители были нищими рыбаками? – спросил дедушка Оскар.
Сёстры растерянно переглянулись с привратником.
– Никто никого не предавал, – устало произнёс Шоколадный дедушка. – Прадедушка Оскар взял вину на себя, и его вместе с Агвидом выгнали с королевской кухни. Если хотите знать правду, это не мой прадедушка предал вашего, а ваш предал моего! Агвид испортил торт, который испёк Оскар. За это их наказали и выгнали из дворца, не выплатив жалованья.
– Но позвольте! Ведь вы… – обернулись к привратнику сёстры.
Герр Олафсен был в замешательстве.
– Я не знаю, почему мой дедушка рассказывал мне совсем другую историю, – развёл руками он. – Он был совсем старенький и, вполне вероятно, что-то перепутал…