Джамби, духи леса - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Батист cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джамби, духи леса | Автор книги - Трейси Батист

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Малик искал следы на земле, но ничего не нашел, – прибавил Буки.

– Куда она могла пойти? – спросила Коринн.

Но один ответ на этот вопрос уже зародился в ее голове, и сердце девочки забилось чаще.

Малик повернулся к окну и указал на деревья.

– Ни один человек не пошел бы в этот лес, – сказала Дру. – Особенно ночью.

– Разве что Северина – и есть не человек, – прошептал Буки.

Дру пропустила косу сквозь пальцы, пока не дошла до самого конца.

– Нет, не может быть, – заявила она. – Эти не могут выходить днем. Свет уничтожает их.

– Но кем еще она может быть? – спросила Коринн. – Раньше я в них не верила, но, может быть, она и вправду…

– Не говори вслух, – взмолилась Дру, но слово уже сорвалось с губ Коринн:

– Джамби.

15. Мутные слезы

Джамби легко переползала через толстые стволы и пробиралась в густом подлеске, хотя ночь в лесу обратилась непроглядной теменью. Проведя столетия среди этих стволов, джамби знала все тропинки меж спутанных корней так, будто сама их проложила. Ветви, которые цепляли людей за волосы, и кустарники, которые их царапали, никогда не причиняли вреда ей. Она знала каждое дерево, каждый куст. И также знала, когда мимо них проходили люди. Она чуяла их кровь на остриях шипов, и даже тончайшая нить, вырванная из одежды, хранила запах их кожи. В этом лесу сама земля со всем, что на ней росло, уступала дорогу джамби. Но люди ее властью не обладали. К тому же они были неуклюжими и напуганными, и все обитатели махагонового леса с радостью выставляли преграды для тех, кто осмеливался войти под сень древних стволов.

Обычно чем дальше она погружалась в свои владения, тем счастливее становилась, но только не этим вечером. Сегодня она думала только том, как Пьер отстранился от нее, оттолкнул ее в сторону. А ведь вчерашний вечер прошел совсем по-другому. Она думала, что заслужила их доверие. Но сегодня все изменилось.

– Они не видят во мне члена семьи, – пробормотала джамби. – Они видят только друг друга, – вскипела она. – И никогда не примут меня.

Мутная слеза скатилась по ее щеке, затем выпростала лапки и поползла по телу.

– Я была кругом права. До появления людей остров был лучше. Пришло им время уйти. Но сначала я отплачу им за то, что они отняли у меня сестру.

Рука джамби метнулась вперед и схватила за шею маленькое мохнатое существо. Оно извивалось, а Северина продолжала сжимать его большим и указательным пальцами все сильнее и сильнее, покуда крошечные косточки не хрустнули и существо не обмякло. Она поднесла мертвое животное к своей груди и погладила его.

– Я дам ребенку моей сестры выбор. Может быть, я смогу убедить ее присоединиться ко мне.

Джамби снова сжала зверька, и на мгновение он задрожал, будто возвращаясь к жизни, но это была лишь краткая вспышка. Северина раскрыла рот и проглотила маленькое животное целиком, вместе с костями и мехом.

– Я чувствую в ней силу, – проговорила джамби, покончив с хрустящими косточками существа и облизав губы. – И эта сила мне нужна.

16. Человечки

Утром Коринн развязала наложенную отцом повязку и обнаружила мягкий красный струп, покрывший рану.

Она коснулась его. Болело, но несильно.

Девочка собрала апельсины и не торопясь двинулась на базар. Когда она ковыляла по пыльной дороге, ей начало казаться, что лес по правую руку от нее становится все гуще. На лбу и спине девочки выступил пот, волосы на затылке и руках встали дыбом. Впервые близость махагонового леса заставила сердце Коринн сильнее стучать в груди. Она вспомнила глаза, которые видела несколько дней назад, и прошлую ночь, когда глаза Северины вспыхнули тем же цветом.

«Это все тот же лес, рядом с которым я живу всю свою жизнь, – сказала она самой себе, когда мурашки, словно армия насекомых, поползли по ее рукам. – Истории о джамби – просто страшилки, которые взрослые выдумывают по вечерам».

Коринн попыталась посмеяться над мыслью о том, что Северина – джамби. Сделала еще несколько шагов.

«Но кому принадлежали эти глаза? И откуда взялась Северина? Она сказала, что живет достаточно близко, чтобы донести тяжелую корзину, но никто ее не знает».

Коринн поставила корзину рядом с колодцем и переложила несколько маленьких апельсинов в карманы. Мгновение она колебалась, но затем вспомнила отца и то, как прошлым вечером он посмотрел на Северину – как на незнакомку. Коринн пересекла дорогу, отвела в сторону спутавшиеся ветви и шагнула в лес.

Под деревьями было прохладно. Несколько безобидных животных бросились в разные стороны из-под ее ног. Проглотив комок в горле, Коринн двинулась дальше. Когда дорога скрылась из виду, она положила апельсин в изгиб ветки, чтобы отметить место, где вошла в лес. Несколько минут она шагала в глубь леса, оставляя апельсины как метки, но так и не увидела ничего необычного.

И вдруг Коринн услышала шорох с другой стороны толстого древесного ствола. Ее сердце заколотилось. Девочка пошла на звук, положив последний апельсин на ветку, нависшую над головой. По другую сторону дерева дрожали ветви кустарника – словно кто-то только что прошел мимо. Коринн шагала по следу из дрожащих листьев, пока не остановилась под толстым невысоким деревом. Она осторожно отвела листья в сторону и заглянула за них.

На сырой земле сидел ребенок и играл с мягкими влажными комками грязи, пропуская их между пальцев. На нем была плетеная соломенная шляпа в виде короткого широкого конуса.

Когда ребенок поднял к ней голову, из-за полей шляпы Коринн увидела только его рот. Рот сложился буквой «О». И повторял снова и снова:

– О! О, о, о! О!

И с каждым разом голос становился все ниже, пока не стал скорее мужским, чем детским.

Коринн отступила на шаг. Она увидела и других человечков-детей, стоящих вокруг приземистого дерева. Маленькое существо не дразнило ее. Оно звало своих соплеменников. Коринн достаточно наслушалась историй, чтобы догадаться, что это, вероятно, дуэны – духи-младенцы, ворующие детей прямо из их домов.

Она оцепенела от страха. О дуэнах говорили и кое-что еще. Когда один из человечков поднялся, Коринн попыталась разглядеть его ноги. Существо неуклюже шагнуло к ней. Его стопы были повернуты в обратную сторону. Теперь она не сомневалась. Из горла Коринн вырвался крик. Маленькая стайка синиц сорвалась в воздух, а опоссум и ярко-зеленая игуана скользнули в подлесок. Шорох спасающихся животных привел Коринн в чувство – и она тоже бросилась бежать.

Девочка добралась до последнего помеченного дерева и схватила апельсин. Обернувшись, она швырнула его в маленького джамби, который ее преследовал. Джамби поймал фрукт, не сбиваясь с темпа. Коринн ринулась к следующему дереву. Теперь все дуэны двигались вслед за ней. На каждом шагу они тянули: «О-о-о!» Звук проникал в ее уши, заполнял голову, заставлял сердце биться в том же ритме, – пока девочка не почувствовала, что хор дуэнов становится частью ее самой. Ей потребовались все силы, чтобы схватить следующий апельсин и бросить его. В этот раз фрукт попал в плечо другого дуэна, но маленький крепыш-джамби шел себе дальше так, будто ничего не произошло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию