Таинственное исчезновение золотого кота - читать онлайн книгу. Автор: Давиде Морозинотто, Алессандро Гатти cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таинственное исчезновение золотого кота | Автор книги - Давиде Морозинотто , Алессандро Гатти

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Неужели вы ещё не поняли? Когда вы вошли, я уже решил вернуть марку. Я всегда был честным человеком… и не смог бы спать спокойно, зная, что из-за меня невинный человек брошен в тюрьму!

– Верно! – воскликнул Рампье. – Теперь в тюрьму отправитесь вы! Полицейские, арестуйте этого жулика!

Вот так и закончилась эта история.

Мадам де Бульон получила свою марку, дворецкого заковали в наручники, а художник Бонне очень скоро вышел на свободу. Увидев хозяина, Мистер Луноброд так обрадовался, что вскинул хвост и принялся тереться о его ноги.

Ах, как жаль, что хозяин так никогда и не узнает, что свободу ему принёс кот! Впрочем, это пустяки. Важно, что Оливье Бонне снова вернулся домой!


Таинственное исчезновение золотого кота

Но это ещё не всё. Прошёл месяц, и вот Мистер Луноброд, Додо, Жозефина и Помпончик снова встретились на старом чердаке, затерянном среди крыш. Солнце уже начинало заходить, когда коты неспешной рысью отправились в путь по улицам и террасам Парижа.

Очень скоро они оказались у дверей небольшого бара на берегу Сены. Заведение называлось «Кафе художников» – этим вечером здесь праздновали его открытие.

– Пёс великодушный! – воскликнул Додо. – Одетта и её жених постарались на славу – старое кафе просто преобразилось!

– О да! Взгляните, как сверкают лампочки! – восхищённо мяукнула Жозефина. – А какая чудная обивка мебели… Похоже, здесь поработали братья Гаравак! Наверное, Одетта обратилась в их фирму!

Луноброд принялся точить коготки о дерево.

– Это ещё не всё! – заметил он. – Поглядите, кто стоит за стойкой бара…

Коты дружно ринулись в кафе, да так и остолбенели. Барменом был не кто иной, как дворецкий Гастон – элегантный, аккуратно причёсанный, с лучезарной улыбкой на лице!

– Как? Он здесь? – удивился Помпончик. – Неужели он уже вышел из тюрьмы?

– Вот это да! – ответил Луноброд. – Не прошло и пары дней после его ареста, как Одетта пришла в гости к Бонне и рассказала обо всём, что случилось. В сущности, Гастон – порядочный человек, он и сам собирался вернуть марку. А вот у вдовы де Бульон нет ни стыда ни совести, ведь она вычеркнула дворецкого из завещания.

– А потом? – спросила Жозефина.

Луноброд с довольным видом вытянул лапы:

– А потом Бонне явился к госпоже де Бульон с её новеньким портретом и потребовал, чтобы она забрала заявление из полиции и объявила Гастона невиновным. Иначе не видеть ей портрета как своих ушей!

– Пёс зацени, какая история! – заметил Додо.

Луноброд продолжил:

– Не знаю, вправду ли вдова так хотела заполучить свой портрет… Кто знает, может, она раскаялась. Нельзя же так ужасно обращаться с людьми!

Словом, Гастон вышел из тюрьмы, а так как работы у него не было, то Одетта с женихом пригласили его на место бармена в «Кафе художников»!

Похоже, Гастону очень нравилась его новая работа – он то и дело протирал стойку, записывал заказы в блокнотик, виртуозно орудовал бокалами и артистично разливал напитки. Заметив котов, забежавших в кафе, Гастон им подмигнул, налил немного молока в блюдце и поставил его на пол.

– Я всегда нежно любил котов, – тихо признался он. – Особенно мне нравилось, что у этой безумной вдовы была аллергия на кошачью шерсть! Ха-ха-ха!

Одетта тоже прыснула со смеху. А потом расхохотались и все гости, хоть они и понятия не имели, о чём говорили эти двое.

Очень скоро в кафе появился Бонне – публика встретила его ликованием. Художник устроился в уголке и тотчас принялся рисовать в своём альбоме эскизы и акварели.

Один славный старичок с лихими усами развернул аккордеон – грянула музыка. Одетта схватила жениха за руку и вывела его на середину зала. Они пустились в пляс, а гости, окружив счастливую пару, смеялись и хлопали в ладоши.


Таинственное исчезновение золотого кота

– Какая чудесная пара! – мяукнула Жозефина. А вот Додо стащил со столика бутерброд и, по своему обыкновению, недовольно ворчал.

– Это несправедливо! – пробухтел он. – Мы бежали через весь город, не жалея лап, вытащили Бонне из тюрьмы, не говоря о других подвигах… И что же? Никакой благодарности! Впрочем, мы оказались превосходными… детективами!

Помпончик усмехнулся, а Луноброд мяукнул, покачав головой:

– Превосходными? Я бы не сказал… Дело было проще простого. Знаете, что обычно пишут в конце романов? Преступником был дворецкий! Так вот, о нашей истории вернее не скажешь.

Словарик

Скарб – домашние вещи, пожитки, имущество.

Жердь – длинный тонкий шест из ствола дерева.

Истукан – статуя, изваяние.

Зычный – громкий, резкий.

Обивщик – специалист по обивке мягкой мебели.

Скорняк – мастер по выделке меха и изготовлению меховых изделий.

Авторы
Таинственное исчезновение золотого кота

Алессандро Гатти родился в 1975 году в итальянском городе Алессандрия, но бо́льшую часть жизни провёл в городке Каламандрана, расположенном в Монферрато, историко-географическом регионе Италии.


Таинственное исчезновение золотого кота

Давиде Морозинотто родился в городе Кампосанпьеро в 1980 году, но в основном жил в местечке под названием Эсте, что находится в регионе Венето.

Они познакомились по воле случая, а потом стали настоящими друзьями. В этом нет ничего удивительного, ведь друзья обожали выдумывать истории и посещать рестораны. Особенно в Нью-Йорке! И, представьте себе, оба писателя – большие друзья котов. Попробуйте догадаться, почему Алессандро души в котах не чает? (Подсказка: фамилия Gatti по-итальянски означает коты!) Ну, а Давиде дружит с котами, потому что раньше работал котоситтером.

Алессандро проводит свои дни в Турине, погружаясь в глубокие философские размышления, да так, что порой начинает клевать носом.

А вот Давиде живёт в Болонье и проводит своё время за чтением и видеоиграми… При этом он утверждает, что ему это нужно для работы.

Перед вами первая книга для детей, которую авторы написали вместе, но каждый из них уже выпустил немало собственных книг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию