Мой прекрасный злобный эльф - читать онлайн книгу. Автор: Полина Люро cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой прекрасный злобный эльф | Автор книги - Полина Люро

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Вот это был сюрприз! Такого поворота никто не ожидал, особенно сам Фаби. Он даже начал заикаться:

«С ума что ли сошла, Лин? Это даже не смешно. Я так скучаю по тебе…»

Толстая книга спланировала прямо ему в голову, и он упал. Винс подхватил сына на руки и крикнул мне:

«Уходим, она не в себе!»

И все быстро выбежали из комнаты, кроме меня. В голове крутились слова: «Используй свой дар убеждения», ― и я решился. Дрожа, стоял посреди этой круговерти, рискуя каждую секунду получить удар быстро несущейся книгой в лучшем случае по челюсти. Хоть сломанная челюсть ― тоже не радость, думал, что сказать той, которая занимала мои мысли последний месяц.

– Лин, я скучаю. Мне не хватает тебя, самому мне не разобраться, кто друг, а кто ― враг. Если можешь, успокойся и попытайся объяснить, как ты здесь оказалась. Твой отец сходит с ума, мы все переживаем. Кто-то в этом доме хочет уничтожить нас, но для начала ― перессорить, заставив подозревать друг друга. Винс считает, что это делает маг. Возможно, он поместил тебя в эту клетку, приняв облик Фаби. Попробуй рассказать мне, что ты знаешь. Иначе, как мы поможем тебе, дорогая?

Книги стали кружиться всё медленнее и осторожно падать на пол, не задевая меня. А потом я услышал безутешный плач, такой, от которого начинаешь сходить с ума, потому что не знаешь, чем помочь…

В комнату ворвался Винс и за руку выдернул меня за дверь.

– Ты что, не понял моих слов? Сейчас Лин ― уже не та, кем была раньше. Её нельзя уговорить, ей нельзя верить…

– А Вам, Винс? Кому вообще можно верить в этом проклятом мире? Молчите? Так не мешайте мне. Я должен с ней поговорить, может, хоть что-нибудь узнаю.

– Смотрю, ты решил всё делать по-своему, ― его голос стал холоднее ледяной воды, ― может, стоит тебя выбросить за порог и посмотреть, что там с тобой станет? Ты жив только потому, что мы приняли тебя к себе, считали своим…

Слушать дальше не имело смысла, то же самое говорил мне отец, когда дома я пытался проявить характер. Он столько раз грозился вышвырнуть меня на улицу… На глаза навернулись слёзы.

– Так выгони меня, давай, покажи свою настоящую сущность, эльф, ― кричал я, сейчас за меня говорили гнев и разочарование.

То, что случилось потом, привело меня в шок. Он обнял меня, крепко прижимая к себе, и прошептал: «Прости, Женя, я сорвался…» и, как всегда, убежал, оставив разгадывать очередную тайну.

Из кухни примчался испуганный Фаби, пытавшийся меня о чём-то спросить, но я отодвинул его рукой и, ни слова не говоря, ушёл в свою комнату. Я всё ещё чувствовал его объятья, слышал, как он назвал меня Женей, а не опостылевшим ― Эжен. Меня трясло от непонимания того, что со мной происходило ― как можно было быть таким несчастным и счастливым одновременно? Но рядом не было никого, с кем бы я мог посоветоваться или просто поговорить об этом…

Фаби достал меня и здесь. Я поднял голову, чтобы послать «приставалу» куда подальше, но, увидев в его испуганных глазах настоящее переживание за меня-дурака, ― промолчал. Его лоб пересекала багровая ссадина от удара книгой. Какой же из меня друг, раз я ни разу не подумал о нём?

«Ещё чуть-чуть, и книга попала бы в висок, он же был на волосок от смерти. Только что я мог потерять единственного друга в этом мире. Как же всё ненадёжно, зыбко, словно песок в пустыне ― одно случайное дуновение ветра, и всё меняется. Когда же до меня дойдёт, что это ― не детские игры, из которых всегда можно выйти. Правда в том, что все мы смертны. Тот маг дал мне сутки, из которых половина уже прошла, а я так толком ничего и не сделал. Разве что попусту терял время и орал на всех, даже на него…»

И поэтому сказал:

«Как ты, Фаби, смотрю, тебе здорово досталось? Как думаешь, почему Лин вдруг обвинила тебя?»

У эльфа был несчастный вид.

– Я не понимаю, Эжен… Лин любила меня, часто посмеивалась, но никогда не обижала. Она ― очень умная и не стала бы меня обвинять в том…ну, ты знаешь. Я бы никогда…

Он был готов заплакать, что при его гордом характере ― совершенно невероятно. Фаби доверял мне, в самом деле считая своим другом. А кем для меня был он? Всего лишь возможностью вернуться домой? Мне стало стыдно…

Я обнял его, как младшего братишку, и сказал то, что он так хотел от меня услышать.

– Наверное, Винс прав, это ― не Лин. Просто ― её след… Тогда где она сама? Неужели в плену у того мага, что хочет уничтожить Винса…

Фаби подскочил.

– Я тоже так думаю, что нам делать, Эжен? У меня плохие предчувствия.

– Как ― что делать? Странно, ты задаёшь исконно русские вопросы, может, ты родом… Да не пугайся ты так, это я пытался шутить. Ты, конечно, настоящий эльф, только ещё не вырос, но это исправится со временем…

Фаби обиделся.

– То же мне философ, ты дело говори, а не изображай из себя не пойми кого!

Я засмеялся, но это был грустный смех обречённого на смерть.

Появился Уго, на нём не было лица.

– Там, кажется, за Винсом пришёл вооружённый патруль. Быстро идите за мной и не задавайте вопросов. Зилла задержит их и присоединится к нам.

Мы почти бежали за гоблином через анфиладу комнат, слыша, как за окном ревёт Зилла, и раздаются звуки ружейных выстрелов.

«Значит, я был прав ― у них есть не только луки», ― подумал и обратился к Уго:

«Винс успеет убежать?»

Он ответил, не оборачиваясь:

«А наш эльф и не собирается этого делать. Говорит, у него есть план», ― но сказано это было так, что сразу стало ясно ― речь шла об отговорке.

Ощущение было такое, словно мне здорово врезали: дышать стало тяжело, лицо покрылось каплями пота. Я чуть не задел лбом нависающую перекладину, Фаби пригнул мою голову ― мы спускались в подвал.

– Закрой за собой дверь, Эжен. Возьми со стены факел, Фаби запалит его. Тут крутые ступеньки, упадёте ― точно костей уже не собрать. Думаю, излишне повторять, чтобы смотрели под ноги, у нас мало времени, ― голос гоблина был полон плохо скрываемого отчаяния.

– Я закрыл дверь, Уго. Как теперь Зилла нас догонит?

– Никак, ― просто сказал гоблин, ― не задавай глупых вопросов, Эжен, говорить буду только я. Вы оба ― просто выполняйте то, что скажу. Так надо.

Мне не понравились его слова, но я вынужден был подчиниться. Мы спускались недолго, зато прилично петляли по невысоким земляным туннелям, пересекавшихся со множеством себе подобных. Это был настоящий лабиринт. Не было никаких указателей, но Уго решительно вёл нас за собой. Я посмотрел на побледневшее лицо Фаби и представил, каково это ― убегать, зная, что твоего отца схватили. Бедняга. Кажется, враг первым нанёс удар, и пока мы ничего не могли изменить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению