Дневник Кейна. Хроника последнего убийства - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шорикова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник Кейна. Хроника последнего убийства | Автор книги - Виктория Шорикова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Мистер Алерти к Вам пришли следователи, — доложил дворецкий, поклонившись хозяину дома едва ли не в пол.

«Ого, похоже, в этом отдельно взятом доме по-прежнему сохраняется феодальный строй», — про себя подумал Алекс. — «А гостиная и, правда, красная», — заключил он, с восторгом оглядываясь по сторонам.

Мистер Алерти сухо кивнул в знак приветствия и рукой предложил гостям расположиться в креслах напротив него. Кресла оказались фантастически мягкими и удобными, так что в глубине души Алекс немного затосковал о том, что даже со своей, теперь не самой маленькой, зарплатой он вряд ли когда-нибудь сможет позволить такую роскошь. Ведь ему еще придётся долго выплачивать кредит за сгоревший дом. Страховка не покрыла ущерб, так как пожар устроила сама Айрин. А еще нужно платить за съемное жилье, любезно предоставленное мистером Крэем. На изыски денег не оставалось.

— Доброе утро, мистер Алерти. Я Александр Кейн. Это мой коллега — Джаред. К сожалению, у него нет фамилии, — он указал рукой на хмурого молодого человека. — Мы из отдела борьбы с атипичной магией. Наш шеф, сэр Рэймонд Крэй, сообщил нам, что Ваша дочь пропала. Не могли бы Вы подробнее рассказать, как и при каких обстоятельствах это произошло?

Мистер Алерти смерил его таким ледяным и пристальным взглядом, что Алекс даже слегка смутился. До этой минуты они не были знакомы, но ему показалось, что хозяин дома отчего-то испытывает к нему неприязнь. Это было очень неприятно, и Кейн попытался убедить себя в том, что ему просто показалось. Повисла неловкая пауза, пока Алерти наконец не заговорил.

— Да, моя дочь Элайна исчезла. Полагаю, что ее похитили с целью выкупа, — хрипло произнес он.

— Я понимаю, но когда все же это произошло? — уточнил Алекс.

Алерти снова замолчал. Тишину развеяло появление в гостиной бойкой молодой девушки лет двадцати с темными кудрявыми волосами и звонким голоском. Ее сопровождал импозантный мужчина лет сорока с черной, аккуратно уложенной шевелюрой, одетый в строгий серый костюм.

— Мистер Джозеф, позвольте мне рассказать обо всем? — добродушно поинтересовалась девушка, усаживаясь на диване рядом с Алерти.

Алексу показалось, что тот встретил девицу без особого восторга.

— Делайте, что хотите, — буркнул он и, пожав плечами, удалился прочь из комнаты, даже не попрощавшись с гостями.

— Он всегда такой гостеприимный? — не выдержав, усмехнулся Джаред.

— Ах, не обращайте внимания! Мистер Алерти по своей натуре очень сложный человек, а тут он еще и переживает из-за пропажи Элайны! Не волнуйтесь, я сама вам обо всем расскажу! Думаю, даже лучше, чем он! — заверила их девушка.

При словах о переживаниях Алерти выражение лица сидевшего рядом с ней мужчины приобрело скептическое выражение, но вслух он ничего не сказал.

— Меня зовут Джейн Фрисби, и я учусь вместе с Элайной, — представилась незнакомка.

— Очень приятно, — тут же заулыбался Джаред, которому компания симпатичной молодой девушки понравилась намного больше, чем общество Алерти.

— Именно я забила тревогу насчет ее пропажи, — понизив голос, сообщила Джейн.

Алекс понял, что, несмотря на свою показную раскованность, она все же боялась, что Алерти их услышит и не одобрит ее действия.

— Не рано ли вы начали переживать? — усмехнулся Джаред. — Или ваша Элайна такая домашняя избалованная девочка, что не проживет и дня за пределами этой золотой клетки?

— Что Вы! Разве это рано? Ее не было в институте целый месяц! — всплеснула руками Джейн.

— Месяц? — уточнил Алекс, он вспомнил, как старательно мистер Алерти игнорировал вопрос о времени исчезновения девушки. — Но почему же никто не заявил о ее пропаже?

— Ну, поначалу, я решила, что Элайна просто заболела. У нее вообще довольно слабое здоровье и она иногда пропадала на неделю или две. Поэтому я не предала этому особого значения, — начала объяснять девушка. — Но она так и не появилась. Я стала звонить ей на сотовый, но телефон был выключен. Тогда я позвонила на домашний номер, и дворецкий мистера Алерти весьма холодно ответил мне, что все в порядке, не вдаваясь в подробности. Я ему не поверила, и как оказалось не зря, — Джейн сделала глубокомысленную паузу. — Мы случайно пересеклись с мистером Вотсом, — она указала на молчаливого мужчину. — И он рассказал мне, что тоже не слышал об Элайне уже целый месяц. Вдвоем мы нашли Энтони, ее брата, и он признался, что Элайна пропала! А мистер Алерти по каким-то своим личным соображениям не хочет ее искать! Энтони объяснил это тем, что его отец боится ненужной шумихи. Якобы кто-нибудь может воспользоваться этой ситуацией, чтобы шантажировать его деньгами. Но разве об этом стоит думать в такой момент? Мы все втроем обратились к мистеру Алерти и все-таки уговорили его вызвать полицию и вас. Он согласился. У нас получилось убедить его, что тянуть дальше невозможно!

Алекс внимательно выслушал Джейн. Поначалу он удивился, что такая активная девушка могла подружиться со скромной и необщительной из-за влияния отца Элайной. Но потом он понял, что Джейн именно такой тип людей, которым есть дело до всего, что происходит вокруг них, и которым просто необходимо в чем-то участвовать и кому-то помогать. Одной ее активности с лихвой хватало на двоих девушек.

— Простите, мистер Вотс, а кем Вы приходитесь семейству Алерти? Почему Вы были в курсе всего происходящего? — поинтересовался Кейн у молчаливого мужчины. Тот явно чувствовал себя не в своей тарелке из-за того, что был вынужден хоть немного, но пойти против воли Алерти, рассказав о пропаже его дочери.

— Я врач, — слегка улыбнувшись, ответил он. — Я работаю в собственной клинике на Сорок пятой улице. Вы, должно быть, слышали об этом месте?

Алекс кивнул. На данной улице вели частный прием доктора в клиниках премиум класса. Это был эдакий уголок медицины для очень богатых людей. Врачи, обладавшие высшими степенями, сами приезжали к своим пациентам в любое время суток по первому же зову, а также сопровождали их в поездках, а иногда даже жили под одной крышей, чтобы больным было спокойнее. Если же богатый пациент, все же, сам приходил в клинику на Сорок пятой улице, то там его ждало убранство и сервис не хуже, чем в элитном отеле. Говорят, что в одной из таких больниц даже нашелся врач, сумевший исцелить нескольких богачей от алаяны. Но до Алекса эта информация дошла лишь на уровне слухов. Побывать в подобном месте он мог разве что по работе.

— Я занимался здоровьем членов семьи Алерти. Лечил Энтони от его кхм болезни.

Судя по заминке в речи мистера Вотса, Алекс понял, что сынок Алерти страдал либо от алкогольной, либо от наркотической зависимости. Или от обеих сразу.

— А Элайну Вы тоже лечили? — уточнил Кейн. — Чем она болела? Нам Вы можете сказать, не боясь разглашения врачебной тайны, ведь мы представляем закон и занимаемся расследованием преступления.

— Мне сложно сказать, чем именно болела Элайна, — неожиданно заявил мистер Вотс. — Дело в том, что я тщательно ее обследовал, но не нашел никакой серьезной патологии. Можно сказать, что она была абсолютно здорова, но при этом периодически у нее наблюдались симптомы сильного истощения. Она резко теряла вес, испытывала слабость и недомогание. А также жаловалась на носовые кровотечения, обмороки и головные боли. Мне стыдно признать, но я так и не обнаружил причину этих состояний. Я проводил укрепляющую терапию, чтобы она быстрее набиралась сил и приходила в себя. Лечил ее как зельями, так и лекарствами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению