Чужой, плохой, крылатый - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лабрус cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой, плохой, крылатый | Автор книги - Елена Лабрус

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Ваша Благоверность, — перебил его Бесс. — Мне глубоко плевать чего хочет Её Могущество.

— Чего же хотите вы, сьер Бриар? — ещё не готов был выдохнуть эдэлорд с облегчением.

— Правды. Скажите мне, девочка, дочь верна Тру, Анна, кто она?

— Анна? — тепло улыбнулся эдэ. — Наше будущее, Ваша Блистательность.

— Будущая коронесса Энта? Но как же… Ах да, кровь! — догадался Бесс, хотя Верховный Эдэлорд и не подтвердил и не опроверг его догадку. Но Бесс знал. Давно знал, что эти тёмные волосы и янтарные глаза даны ей не зря. А ещё эта отчаянная смелость. Эта стойкость.

— Но прошу вас, ни слова, — прижал руки к груди Эдэ.

— Об этом можете не беспокоиться, — повторил его жест Бесс.

Если Оранта когда-нибудь узнает, то девчонке несдобровать.

И он понял даже больше. Почему Пасс. Почему сейчас даже Анне знать об этом так рано. И почему он получил пулю в грудь от глупого мальчишки, что был так бесчеловечно втянут в эти вечные интриги королевского двора, Братства и, отчева задница знает, кого ещё, потому что во все времена во главу угла в этом мире были поставлены они — деньги и власть.

В пекло всё!

— Простите, сьер Бриар, можно мне тоже задать вам один вопрос?

— Валяйте, — кивнул Эдэлорду Бесс

— Вы случайно не знаете местонахождение сьера Марлока. Совет сбился с ног разыскивая одного из самых влиятельных своих членов.

— Это зачем же? — удивился Бесс. — Случайно не затем, чтобы отрубить ему голову? Я слышал, Братство так и не приняло версию случайной смерти корона.

— О, нет, что вы. Мы же не кучка головорезов так поспешно выносить решения, — запротестовал Верховный Эдэлорд.

"Старый лис, — хмыкнул Бесс. — Так я тебе и поверил".

Он распрощался с эдэ Сином и позвал Тересу.

— Собирайся, — кивнул он девушке. — Ты здесь больше не нужна.

— Прости, Бесс, — заставила она его остановиться. — Но раз всё, что тебе было нужно, я сделала, то дальше я сама по себе.

— Тереса, поехали, пожалуйста, — болезненно сморщился он. — У меня был такой тяжёлый день, месяц, век. Я соскучился, — пытался он её обнять, но она вывернулась.

— Нет, Бессарион, — покачала она головой и только сейчас он обратил внимание, что она зовёт его Бесс. Не "мой господин", не смешными прозвищами, что давала ему в постели, а просто Бесс. — Прости, но я выхожу замуж, — протянула она ему под нос руку с кольцом. И он невольно посмотрел в тот угол, где совсем недавно стояла инвалидная коляска.

— Но ты же любишь… меня.

— Люблю, — горько усмехнулась она. — Но тебе я не нужна. А ему нужна.

— Но он же…

— Я тоже так думала. Но нет, — улыбнулась она его любимой игривой улыбкой. — Всё он может. Ещё как может. Так что прощай, Бессарион Бриар, — отступила она назад. — И до встречи в аду, милый. Там уж мы с тобой точно не разминёмся.

И, качнув бёдрами, ушла.

Ушла.

— Ну что, друг Марлок, один ты у меня остался, — открыл Бесс тяжёлую дверь комнаты, что использовал как тюремную камеру. — Соскучился?

И хоть Бесс обещал подвесить его на скале, решил, что это уж было бы совсем жестоко. Чайки там и правда срут как драконы. Просто приковал цепью к стене, даже поил, кормил и кинул ему одеяло.

— А тебя там ищут, с ног сбились, — поставил он перед ним тарелку с чем-то пахнущим довольно вкусно. Он и сам бы поел, будь у него аппетит.

Марлок кочевряжиться не стал. Жадно набросился на еду.

Правильно, правильно, как знать, вдруг завтра он покормить его забудет. Хотя… где он, а где завтра. И вообще заключённых перед казнью принято кормить от пуза.

— А знаешь, — сел Бесс к стене и вытянул ноги. — Я бы мог тебе простить, что ты решил меня убить. И даже обезглавить на всякий случай. Я мог бы понять, что ты хотел любой ценой жениться на Анне, ведь она будущая коронесса.

— Коронесса? — чуть не подавился Марлок, закашлялся.

— Ой, только не надо делать вид, что ты не знал. Но лично я не могу тебе простить вот это, — достал он из кармана булавку с Камнем. — Это ведь личное. Между тобой и мной. Где ты её взял?

Марлок глянул на Бесса, нервно сглотнул и явно решил не врать.

— У скалы. Десять лет назад. Я тоже был там. Из-за Раста. Я и в Братство вступил из-за него.

— Вот как, — хмыкнул Бесс. — А про Раста я бы никогда и не подумал. Так ты выходит был один из тех, в капюшонах?

— Да, только вовремя спрятался. А не стоял, как все эти овцы стадом, ожидая твоего возмездия.

— И что же ты видел?

— Всё, — собирал тот прямо рукой крошки с тарелки. — И девчонку. И как ты обратился. И как горели её пальцы в твоей руке.

— Значит, Братство тоже знает кто я?

— Конечно. Давно. Всегда, — часто закивал он.

— Ну что ж, похвально. Может тебя ещё недельку не покормить? Так ты мне и все тайны вашего сраного Братства выложишь? Хотя какие там тайны, — он вздохнул и нехотя встал.

— Что ты… — разволновался Марлок, когда Бесс просто вырвал его цепь из стены. — Что ты будешь со мной делать?

— Ничего, — толкнул он его в спину к выходу. — Отпущу.

— Меня нельзя отпускать. Меня же ищут.

— Это твои проблемы, Марлок. У меня к тебе остался только один вопрос. Тебя ищут за убийство корона. Почему ты не скажешь им правду?

— Какую? — шёл тот спереди по узкому коридору и постоянно оглядывался.

— Что это не ты.

— Но это я.

— Нет, Марлок, — mdash; вывел он его на площадку на скале. Ветер подхватил, затрепал его сальные волосы и давно несвежую одежду. — Кто? — подтолкнул он его к краю.

Тот оглянулся на обрыв под ногами. Испуганно схватился за цепь, конец которой Бесс держал в руках. И выкрикнул истерично:

— Это Лули! Лулианна!

— Вот эта квочка с выводком цыплят? — удивился Бесс.

— Она знала про любовницу корона и двух детей. И она боялась, что рано или поздно Оранта забеременеет.

— Ты подумай, какое вопиющее коварство. А какой тонкий расчёт! Зачем убивать сестру, когда при той младшей сестрёнке так вольготно живётся, — искренне восхитился Бесс. — Радуйся себе, рожай наследниц, уж какой-нибудь из них трон наверняка достанется, когда подрастут. А сестра пусть решает государственные вопросы и все шишки достаются ей. Закон ведь всё равно наследников от остальных мужей признает незаконными, выходи Оранта после хоть сто раз замуж. Мда… Чего только не сделаешь ради детей, — задумчиво остановился он на краю, словно забыв про Марлока.

— Бесс, — вывел его тот из задумчивости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению