Академия оборотней: нестандартные. Книга 4 - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коротаева cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия оборотней: нестандартные. Книга 4 | Автор книги - Ольга Коротаева

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Я лишь вздохнула. Да, Дэпу пришлось жениться на этой девушке. Увы, на Белой горе такие жуткие традиции, что в дрожь бросает. Но одну милую блондинку мы оттуда вытащили. Теперь оставалось вытащить из её головы эту ёжикову Белую гору! Если Мелисану растили с мыслью о том, что она станет примерной женой и на этом жизнь можно считать законченой, то сейчас, когда открылись беспредельные перспективы, Мели испугалась. Я была единственной, кому она доверяла. Не считая Дэпа, конечно. Но я – это он, только с другой стороны. Точнее, в другой ипостаси.

Испытывала ли я угрызения совести, оставив единорожку на время каникул жить с ведьмой? Нет! Маар, хоть и выглядит страшно с этой своей волшебной косой и в чёрной хламиде вместо одежды, на самом деле добрейшей души человек. Одно то, что она, рискуя местом преподавателя в академии, скрывала от лазутчиков Белой горы принцессу единорогов, говорило о многом. Ведь тича не только могла быть уволена, но и схлопотала бы серьёзное наказание, не возьми Росая вину за побег на себя.

Единороги обладают такой властью в мире, что впору удивляться, как эти белобрысые красавчики, сидя на своей горе за высокими стенами, умудряются исподволь править не только оборотнями, но и людьми. Впрочем, влияние их сильно покачнулось во время последней так называемой вульфимпиады. Ещё одна теневая сторона – вервульфы – наглядно показала, что имеет больше влияния на мир оборотней. Даже то, что единороги неожиданно решили открыто поспорить с волками, не помогло.

А тем временем верфоксы во всей своей яркой наглости красовались на вершине мира. Пока вервульфы и единороги грызлись за право называться серыми кардиналами, рыжие оборотни официально сажали представителей хитрой стаи на трон. И в этом году там уселся Вемуд.

Размышляя о том, как верфоксу удастся совмещать учёбу и правление, я шла на занятия. Мелисана, вцепившись в мою руку, болтала без умолку. Её можно понять: после скучного существования на Белой горе, где женщина лишь единица в гареме, она оказалась в мире, где даже не нужно спрашивать разрешения выйти из дома! Это уже шокировало единорожку… и страшно раздражало Маар. О старушке Мели сейчас мне и рассказывала:

– …объяснила ведьма!

– Тича, – машинально поправила я.

– Что? – растерялась девушка. – Она же ведьма.

– В академии она учитель, – терпеливо повторила я. – Здесь принято обращаться к Маар словом «тича», понимаешь?

– Не очень, – честно ответила Мелисана.

– Ну вот смотри, – я постаралась объяснить доступнее. – На Белой горе есть оборотни, которые трансформируются в носорогов. Кровь одного из них течёт в твоих жилах. Они убийцы, но ты же не будешь так обращаться к нашему другу Шо? Не будешь говорить о нём «убийца сказал то-то»? Ты скажешь «райн».

– Значит, Маар обидится, если её назовут ведьмой? – деловито уточнила Мелисана.

– Как думаешь, Шо обидится, если его назовут убийцей? – приподняла я брови.

– Нет, – покачала головой Мели, – но ему будет неприятно.

– Как-то так и с Маар, – неопределённо махнула я и потянула подругу к крыльцу. – Поспешим! Занятия скоро начнутся.

– А почему с тобой нет Шо? – догоняя меня, спросила Мелисана. – Он же поклялся, что его жизнь принадлежит тебе.

– Я объяснила ему, – улыбнулась я, с удовольствием вспомнив об этой маленькой победе, – что это не значит, что моя жизнь принадлежит ему. Поэтому я имею право на личное время.

– Он отказался от клятвы? – ужаснулась Мелисана. – Покинул благодетеля?

– Мне не нравится это слово, – недовольно поморщилась я. – Как и госпожа, и ещё там что-то… не помню. Я просила так меня не называть.

– Ты его жизнь спасла, – рассудительно отозвалась Мели. – Как же ещё райну назвать тебя?

– Мы сошлись на слове «друг», – улыбнулась я и втолкнула девушку в аудиторию. – Подожди меня там, хорошо?

– Хорошо, – кисло ответила Мели.

Конечно, она заметила Чжоу, которая стояла с подружками у окна. Девчонки смерили друг друга неприязненными взглядами, а я вздохнула: как же непросто жить, когда вторая ипостась – здоровый парень, который нравится сразу двум девушкам!

– Что? – я осторожно, бочком приблизилась к Чжоу.

Нет, я не боялась волчицу. Просто Дэп соскучился и может выскочить в любой момент, без обиняков задвинув меня в уголок сознания. Зачем мне потом проблемы с тичами и штрафные баллы на серьгу Моргана? В академии запрещено менять ипостась в местах для этого не предназначенных.

– Что у тебя с верфоксом? – угрожающе спросила Чжоу.

Я выдохнула с облегчением: Дэп обожает волчицу, но до ёжиков зелёных её боится. Наверняка забавно видеть, как здоровенный мускулистый парень трясётся осиновым листом перед стройной черноволосой девушкой. Благо я в это время уступаю мир второй ипостаси и не вижу этого позора.

Почему Дэп её боится? Да потому что Чжоу самая популярная девушка академии: красавица, умница, дочь ректора и сестра Койела. Сестра-близнец, если точно, что повергает меня в ужас, стоит задуматься о жестокой иронии судьбы, связавшей нас троих с половиной. Почему троих с половиной? Вервульфы, обращаясь в волков, становятся зверьми, но остаются собой, мы же с Дэпом как два в одном: словно близнецы с одним телом. Только тела у нас разные, а вот выгулять их мы можем лишь по очереди.

Неудивительно, что Дэп до копыт радужных боится, что Чжоу его бросит. Кому понравится, когда твой парень периодически… девушка?! Которая плюсом ко всему пара твоего собственного брата-близнеца. Ох, лучше об этом и не думать, а то сама себя запутала. Главное – Дэп не вылезет, пока Чжоу в ярости, так что штрафных баллов мне не светит. Второй вопрос – засветит ли мне в глаз Чжоу. Я подбоченилась, что не помогло: волчица и так была на голову выше меня, а за это лето, казалось, ещё подросла.

– С чего ты взяла, что у меня что-то с верфоксом? – Я постаралась вложить в голос как можно больше негодования. – Твой брат единственный, с кем я гуляю.

О каком верфоксе речь – и спрашивать нечего. Разумеется, Чжоу говорила о действующем короле и моём надоедливом поклоннике Вемуде. А вот спросить, с чего вдруг Чжоу решила, что между мной и наглым рыжехвостом что-то есть, очень хотелось. К нему даже сам Койел никогда серьёзно не ревновал.

– Вемуд был, есть и, надеюсь, останется моим лучшим другом, – спокойно добавила я. – И только.

– Жаль, – неожиданно сникла Чжоу.

Сказать, что я удивилась, – ничего не сказать. Меня словно северный маг Рольер коснулся и мгновенно заморозил: ни вдохнуть, ни слова произнести, ни даже распахнутый от изумления рот закрыть не удавалось. Чжоу усмехнулась:

– Выглядишь отвратительно. Жаль, Койел не видит, а то бы враз разлюбил. Одной проблемой стало бы меньше.

– Да что я тебе сделала-то? – наконец обрела я дар речи. – Мы же ладили… более-менее.

– Дело не в тебе, – отмахнулась волчица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению