Полутона - читать онлайн книгу. Автор: Сарина Боуэн cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полутона | Автор книги - Сарина Боуэн

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Их болтовня такая же интересная, как и музыка. Словно я живу внутри одного тихого эпизода телесериала «По ту сторону музыки». Фредерик может сказать:

– Думаю, я нащупал мелодию, но нужно попробовать с ритмом, более близким к поп-радио. Надо ее раскачать.

А Эрни ответит что-нибудь о бэкбите и синкопе. А затем они снова сыграют отрывок.

Я не знаю, каким будет сегодняшний день, потому что Фредерик еще не спустился.

Со своего места на стене звонит городской телефон, пугая меня. За все время здесь я ни разу не слышала звонка. Жду, что Фредерик ответит. После трех звонков я вытираю руки о джинсы и снимаю трубку.

– Алло?

– Здравствуй, дорогая, – отвечает голос. – Кто это?

– Это… Рейчел. – «А кто хочет знать?»

– Фредерик дома? Скажи ему, что его мать желает поговорить.

Я задыхаюсь.

– Алло? Дорогая, ты там?

Фредерик заходит в кухню, у него мокрые волосы.

– Рейчел? Кто-то спрашивает меня?

Я закрываю рукой динамик.

– Это твоя мама, – говорю шепотом.

Он смотрит на меня долгое мгновение, а затем осторожно берет трубку, словно это граната с вырванной чекой.

– Хорошо, – вздыхает он. – Полагаю, я сейчас это сделаю. – Прикладывает трубку к уху. – Мам. Привет. – Слушает. – Да, у нее молодой голос. – Нервно смеется, на его лице комичный испуг. – Мам. Мам. Прервись на секунду. Я должен тебе кое-что сказать. На самом деле тебе лучше присесть.

Знаю, мне лучше уйти и дать ему немного личного пространства. Но я не могу заставить себя сдвинуться с места.

Он упирается локтем в столешницу.

– Мам, я пытался придумать, как сказать это, но все случилось очень быстро. Будет непросто… – Он прочищает горло. – Рейчел – твоя внучка. Ей почти восемнадцать. – Закрывает глаза. – Да, ты услышала верно.

С минуту я ничего не слышу, а потом в телефоне будто что-то взрывается. Я слышу, как моя бабушка кричит на него.

Разворачиваюсь и сбегаю из кухни.

* * *

С дивана я слышу половину их беседы. Фредерик закрыл кухонную дверь, но я все равно слышу, как он говорит что-то вроде: «я знаю, это шок» и «ты имеешь полное право злиться на меня».

Через десять минут раздается сигнал входной двери, и Эрни просовывает внутрь голову.

– Привет, Рейчел! – говорит он. – Можно войти?

– Конечно. – Я спускаю ноги с дивана, освобождая место, чтобы он прошел.

Он кладет кейс с инструментом на пол. Затем бросает газету на кофейный столик и опускается рядом со мной. Мы оба слышим голос Фредерика, раздающийся из соседней комнаты.

– Я согласен с тобой, хорошо? Это непростительно. Я настоящий подонок.

Эрни указывает подбородком на кухню.

– У Фредди небольшие проблемы?

– Он разговаривает со своей матерью.

Эрни вскидывает брови.

– Вот дерьмо.

– Ага, – говорю я, наблюдая за его лицом.

Бас-гитарист закрывает глаза на секунду, затем вздыхает и открывает вновь. Тянется к газете и разворачивает ее.

– Хочешь почитать раздел о музыке?

– Читай первый.

Эрни фыркает, а потом показывает мне первую полосу секции «С». Там очень манерная фотография мальчиковой группы «1D».

– Прошу, скажи, они не твоя любимая группа.

– Нет, – отвечаю я быстро. – «Слишком занята, будучи папиной фанаткой».

Из-за кухонной двери Фредерик начинает кричать:

– Нет! У нас с тобой сейчас не будет этого разговора. Нет.

– Эй… – Эрни касается моего локтя. – Почувствовала землетрясение ночью?

Я киваю.

– Мое первое. – Около восьми диван начал дергаться так, как обычно диваны не делают. К тому времени, как я поняла, что к чему, все уже закончилось.

– Это было детское землетрясение, – говорит он. – У нас бывают посерьезней. Толчки после основного землетрясения могут продолжаться и продолжаться.

С минуту с кухни не доносится ни звука. Но Фредерик не выходит. Мое сердце за это время будто поднимается к горлу.

– Умеешь играть в джин рамми? – спрашивает Эрни.

– Рамми? – Он определенно пытается меня отвлечь. – Конечно.

Он достает колоду из ящика в кофейном столике Фредерика и тасует карты. Я поворачиваюсь на диване лицом к нему, пока он раскладывает карты на кожаном пространстве между нами.

Входная дверь снова издает сигнал, и входит Генри.

– Привет, ребята, – говорит он. – Продуктивно сегодня работаете, как посмотрю. – Он идет к кухонной двери.

– Я бы туда не заходил, – предупреждает Эрни.

Генри останавливается.

– И во что же Фредди вляпался сегодня?

Из кухни раздается крик:

– Конечно! Давай припомним все случаи, когда я тебя разочаровывал.

Генри указывает большим пальцем на дверь.

– Кто?

Эрни вытаскивает карту короля пик:

– Его мать.

Генри опускает глаза на свой телефон.

– Чувствую, мы опоздаем.

У меня отличные карты – несколько пик и три валета.

Я вытаскиваю валета червей. Когда бью короля, Эрни вздрагивает.

– А теперь подожди минуточку! Нет, ты не можешь, – доносится крик Фредерика. – Пока не успокоишься. Знаешь что? С меня хватит. – Я слышу удар телефонной трубки о рычаг на стене. Затем кухонная дверь распахивается. Он останавливается на пороге. У него измученный взгляд и покрасневшее лицо. На футболке следы пота.

– Приветствую, – говорит Генри.

Фредерик хмурится.

– Генри, что сегодня по плану? Пожалуйста, скажи, что твой календарь говорит: «сильно напиться».

– У нас встреча с инвесторами.

– Черта с два, – говорит он, проходя мимо Генри к лестнице.

Генри смотрит на потолок и вздыхает. Затем кладет свой сотовый на кофейный столик и идет за Фредериком наверх.

– Прости, Эрни, но бью шестеркой. – Я кладу карты и скрещиваю руки на груди.

Долгий момент Эрни просто смотрит на меня.

– Что? У тебя есть меньше?

Он откладывает свои карты на диван.

– Прости. Просто иногда ты так похожа на свою мать, что я поражаюсь.

– Подожди… – «Что?» – ты знал мою маму?

Выразительные глаза Эрни округляются.

– Ты не знала?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию