Шоу грешного праведника - читать онлайн книгу. Автор: Марина Белова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоу грешного праведника | Автор книги - Марина Белова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Но кто же его убил? Вы сказали, что знаете?

– Знаю. Ревнивый муж одной прихожанки.

– Вы же говорили, что Сичков работал только с одинокими дамами?

– Да, так и было. Женщина была замужем, но ее муж долгое время отсутствовал в местах не столь отдаленных. А сидел он за нанесение тяжких телесных повреждений, кстати сказать, на почве ревности. Отсидел, вышел, а у жены новое увлечение – слащавый тип, который морочит голову байками о райской жизни, к тому же не ей одной. Выследил, дождался, когда тот будет один, и вонзил нож прямо в сердце, по самую рукоятку. Отпечатки пальцев на ноже остались, бармен подтвердил, что за столик в кафе подсаживался мужчина, дал его описание. Взяли незадачливого Отелло на следующий день – недолго он гулял на свободе. Тогда-то мы и узнали, что убитый был активистом религиозной общины «Единство духа». Поехали туда, хотели поговорить о покойном. Нам повезло, первым на кого мы там наткнулись, был Савушкин. Перед нами комедию он разыгрывать не стал, отозвал в сторонку и представился капитаном службы безопасности. Чтобы не наломать дров, договорились: перед тем как что-нибудь предпринять, ставить друг друга в известность.

– Подождите, а Ирину Сичкову тоже убил этот ревнивый муж?

– Нет.

– Кто? – в один голос, с придыханием спросили я и Алина.

– Вы меня все время перебиваете, – упрекнул нас Воронков.

– Потому что вы рассказываете все шиворот-навыворот, – парировала Алина.

– Как спрашиваете, так и рассказываю.

Перепалка грозила перейти в ссору, поэтому я решила вмешаться:

– Сергей Петрович, рассказывайте как есть, мы не будем вас перебивать.

– Хорошо. Неделю назад Сичков вернулся из Австрии. Встретившись с Поповой, он сообщил ей, что на горнолыжном курорте познакомился с женщиной. Дама одинокая, владеет магазином женской одежды, деньги у нее водятся, если учесть, что отдыхать в Альпы бедные не ездят. Но есть одна проблема: она – атеистка, и в общину вряд ли вступит. «Не беда, – сказала Попова. – Мы ее разведем вне общины, а деньги поделим между собой».

– Но был кто-то еще третий, кого они взяли в долю, – выдала я себя.

– Вот как?! А ну быстро рассказывайте, что знаете, – вцепился в меня железной хваткой Воронков. Пришлось со слов Варвары рассказать, что произошло в тот вечер, когда та играла роль «законной» супруги. Собственно, рассказ получился коротким. Варька подробности помнила плохо, а если точнее, то вообще мало что в тот вечер соображала. Но то, что гостей было двое – мужчина и женщина, она утверждала с полной ответственностью.

– Возможно, с Поповой был Венедикт, – попыталась угадать Алина.

– Или врач, тот самый, который своими лекарствами отбивал людям память.

– Мы это выясним, не сомневайтесь. Черт, вы меня опять сбили с мысли.

– Вы сказали, что Аврелия предложила Порфирию развести женщину вне общины, – услужливо напомнила я, лишь бы Воронков не отказался повествовать дальше.

– Да. Сичков и Попова за несколько дней довели вашу Варвару до полного паралича воли. Она переписала магазин на подругу Авроры. С квартирой тоже обошлось без заминок: аферисты намеренно занизили цену, и первое же агентство недвижимости приобрело жилплощадь не торгуясь. По ранее согласованному плану Сичков должен был посадить Клочкову в поезд, а после встретиться с Поповой, там же на вокзале. Собственно, Попова почти одновременно с Сичковым приехала на вокзал. Сичков зашел с Варварой в кафе, а она их осталась ждать недалеко от входа.

– Мне кажется, Варвару окончательно должны были отравить в кафе. Порфирий специально отослал Варьку мыть руки, чтобы в ее еду подсыпать отраву, – высказала я свою версию.

– Да, скорей всего, именно так они и хотели поступить. Но их карты смешал ревнивец-муж. Из кафе с безумными глазами и бледным до синевы лицом выскочила Варвара. Попова заподозрила что-то неладное и вошла в кафе. Рядом со столиком, за которым сидел мертвый Сичков, уже толпились люди: бармен, повара, случайные посетители. Попова незаметно схватила дорожную сумку Клочковой и вышла из зала. К тому времени Варвары на вокзале уже не было.

– А зачем Поповой понадобилась Варькина сумка?

– Наверное, рассчитывала найти в ней деньги, вырученные с продажи квартиры.

– А Сичков такой дурак, чтобы отправить Варвару со всеми деньгами?

– Нет, конечно. Варвара села бы в поезд без денег и без документов, возможно, даже без личных вещей. Аврелии сумка нужна была, чтобы проверить, нет ли там денег.

– А дальше?

– Дальше? Попова денег в сумке не нашла. Посчитала, что пока на вокзал приедут оперативники, пока выяснят личность убитого, у нее есть время, поискать деньги в квартире Сичкова.

– А жена Сичкова? Или Аврелия хотела у нее спросить, куда муж спрятал ворованные деньги?

– Думаю, она рассчитывала на то, что той не будет дома. На часах было три часа дня. В большинстве случаев люди в это время находятся на службе, а Ирина как раз была служащей в одном государственном учреждении. По дороге с вокзала Попова заехала за подельником, бывшим соседом по цыганскому поселку, который в совершенстве владел отмычками. Дома Ирины не оказалось. Попова начала искать, но денег в квартире так и не нашла. В самый неподходящий момент на пороге квартиры появилась хозяйка. Очевидно, женщина решила, что дома муж. Она спокойно сняла пальто и направилась в кухню. Увидев посторонних людей, она хотела закричать, но не успела: острая заточка вошла прямо в сердце. Попова отрицает, что это она дала приказание своему напарнику убить Ирину Сичкову. И скорей всего она не врет, у парня очень дурная репутация и он вполне мог сам проявить инициативу.

– Она бы могла применить к Сичковой гипноз.

– Наверное, могла, – согласился со мной Воронков, – но не успела.

– А где же были деньги? – спросила Алина.

– В камере хранения на вокзале. В кармане Игоря Сичкова был найден номерной жетон в ручную камеру хранения. Дипломат с деньгами стоял там.

– Не повезло Аврелии.

– Сергей Петрович, а зачем Попова искала Клочкову? Она ведь видела, что Варвара выскочила из кафе без ничего. В сумке денег не оказалось. Думала, что она знает, куда Сичков спрятал деньги? Но Варвара почти все время находилась под гипнозом. Что она могла вообще знать и помнить?

– Как я понимаю, в интересах Поповой было скрыть тот факт, что они с Сичковым втайне от Захарова занимались «халтурой». Ведь в каком состоянии Клочкова ни была, при определенных обстоятельствах она могла свидетельствовать против Поповой. Значит, ее следовало найти и изолировать.

– И все же Захаров узнал о существовании Клочковой, – посвятила я и в эту тайну Воронкова.

– Рассказывайте, – потребовал Воронков, ничему уже не удивляясь.

Я потупила глаза.

– Да ладно уж, колись, – разрешила Алина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению