Пропавшая жена - читать онлайн книгу. Автор: Шейла О'Фланаган cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропавшая жена | Автор книги - Шейла О'Фланаган

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Ясно, – Имоджен посмотрела на адреса, потом на Рене. – Мне нужна хорошая карта. Я пока знаю только главные улицы.

– «Гугл», – напомнил он. – В вашем телефоне. С указанием, как доехать до каждой из них.

– У меня нет машины, – сообщила она.

– Об этом я не подумал, – он нахмурился. – Без машины вам придется много ходить туда-сюда, и вы потеряете много времени. «А сегодня вы еще и промокнете», – добавил он, выглянув в окно на потемневшее небо.

– Я не против пеших прогулок, – быстро сказала Имоджен, боясь, что он сейчас передумает. – Я быстро хожу! И не устаю. Ну и что, что дождь. В конце концов я же ирландка!

– Ходить пешком неэффективно, – объявил Рене. – Подождите-ка минутку.

Он исчез за дверью на пару минут, а потом вернулся со старомодным женским велосипедом, покрашенным в розовый цвет с нарисованными на раме желтенькими и беленькими цветочками. Спереди к рулю была приделана корзинка.

– Он принадлежал моей жене, – сказал Рене. – Когда она оставила меня, оставила и свой велосипед. Так что вы можете его взять и ездить на нем, пока работаете на нас.

– Он прямо как из романтической комедии, – заметила Имоджен. – Мне кажется, мне бы надо надеть платьице с пышной юбкой и кашемировый кардиган вместо этого.

Она оглядела дождевик, который был на ней надет поверх футболки и легинсов, и состроила гримаску. Надо же, она и не догадывалась, что среди ее вещей в чемодане был дождевик, но, когда нашла его, очень обрадовалась.

– Хм-м-м… Ну в наши отношения это романтики не добавило, – ответил Рене. – Главное, он доставит вас куда нужно. И еще…

Он заглянул под стол и вытащил оттуда складной зонтик: «Это тоже может пригодиться».

– А чистящие средства? – взглянула на него вопросительно Имоджен.

– В кладовке кое-что есть, берите все, что нужно.

Имоджен прислонила велосипед к стене и пошла в кладовку. Там она выбрала бутылку с дезинфицирующим средством и пару чистящих спреев, а также тряпочки. Больше ничего брать не стала в надежде, что в каждой квартире найдется швабра, мусорное ведро и ершик для унитаза.

Она уложила все это в корзинку и взгромоздилась в седло, радуясь, что купила смартфон и может пользоваться картами «Гугл», как посоветовал ей Рене. Ей понадобилось двадцать минут, чтобы добраться до первого места назначения, хотя она поняла, что в будущем может сэкономить как минимум пять минут, особенно если не будет дождя. Она слезла с велосипеда и повела его по узкой дорожке, ведущей к неожиданно современному дому.

Постучав в дверь, Имоджен подождала, но ответа не последовало. Тогда она вставила ключ в замок и вошла. И скривилась.

Куча немытой посуды после завтрака загромождала кухонный стол, а в раковине было полно чашек и стаканов. В обеих спальнях постели были не застелены, простыни сбиты и скомканы, а в ванной валялись на полу использованные полотенца. Давненько она не видела такого хаоса – Винс этого не терпел. Не любил беспорядок. Посуду никогда не оставляли немытой, кровати – незастеленными. В «Белльвуд-парке» у всего было свое место, и ее обязанностью было следить за тем, что все было на своих местах.

Имоджен глубоко вздохнула. Она покинула «Белльвуд-парк» во многом и из-за этого. Ей следовало бы обрадоваться, увидев такой бардак, но приходилось признать: в глубине души она все-таки опрятный человек, и, возможно, это наследие Кэрол.

В следующих по списку апартаментах работы было поменьше, но она все равно отставала от графика и боялась, что Рене может уйти из офиса раньше, чем она вернется. Но когда она подъехала к зданию агентства и слезла с велосипеда, то увидела, что галогеновые лампочки вокруг фотографий в витринах все еще горят, а Рене сидит за столом.

– А мне обязательно привозить ключи и список каждый вечер обратно? – спросила она, протягивая ему подписанный список. – Потому что, мне кажется, могут быть такие дни, когда я не будут успевать до конца вашего рабочего дня.

– Летом мы не закрываемся до восьми, – ответил он. – В принципе, времени у вас вагон. Но, если вдруг вы по каким-то причинам не успеваете, можете опускать ключи и список в ящик на стене, там они будут в целости и сохранности.

Она кивнула.

– Вы довольны сегодняшним днем? – спросил он.

– Да, хотя немного устала, – признала она. – Я давно столько не бегала, признаться.

– Вы уверены, что эта работа для вас?

– Абсолютно! – решительно ответила она.

Он взглянул на нее с сомнением.

– Нет, правда. Никаких проблем, – заверила она его. – Я уже убиралась раньше.

– Вы говорили, но…

– Моя мама была домработницей.

Да, Имоджен понимала, что это не одно и то же. Но Кэрол прекрасно вела хозяйство на вилле «Мартин», в доме всегда было чисто и уютно.

До самого «дня неблагоразумия» Люси Деллисандж всегда твердила, что Кэрол – лучшая домохозяйка в мире и что она будет работать у них всегда. Она говорила, что никогда не найдет такую, как Кэрол, если та уйдет. И Имоджен было интересно, нашла ли в конечном итоге.

– О, я понимаю, – протянул Рене. – Это семейное. D’accord [10]. Увидимся завтра в это же время.

– До встречи!

Она поставила велосипед у стены, но Рене окликнул ее.

– Можете взять его, – сказал он. – Я не езжу на нем по городу, можете быть уверены.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Имоджен снова села на велосипед и поставила ноги на педали. Приехав в свой новый дом, первым делом она забралась в душ. Надеялась, что теплая вода поможет унять напряжение и боль в уставших мышцах. Она не могла вспомнить, когда в последний раз так много и так тяжело работала.

* * *

Через несколько дней Имоджен начала входить в ритм. Хотя дома и квартиры она убирала каждый день разные, все же город с каждым днем становился для нее все более знакомым и времени на дорогу от одного объекта к другому уходило все меньше. И ей стало удаваться находить в своей работе с ее пылью, грязью и половыми тряпками радость: нравилось видеть порядок, который воцарялся после ее усилий на месте прежнего хаоса. И все же однажды она вдруг поймала себя на том, что, раскладывая полотенца в шкафу, подбирает их по цветам – и немедленно вытащила их все и разложила как попало. Получать удовольствие от работы – это одно дело, а вот маниакальное стремление к порядку, как у Винса, – совсем другое.

Уборка занимала большую часть ее дня, и оставалось не так много времени на что-то еще, но все же она нашла пару часов, чтобы пробежаться по магазинам и купить себе летних топов и юбок и заполнить холодильник соками, овощами и закусками. Заглянула она и в маленький винный магазинчик на углу улицы и купила себе пару бутылок местного муската.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию