Коробка с секретом - читать онлайн книгу. Автор: Флёр Хичкок cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коробка с секретом | Автор книги - Флёр Хичкок

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Кролик Элли всё ещё был засунут за пояс моих брюк. Почему я не отдала его дяде Дереку?

Эх.


– Но они отняли у Элли кролика и зашвырнули его на крышу! – крикнула я в миллионный раз.

Миссис Мейсон вздохнула, откинулась на спинку стула и посмотрела на что-то, что заинтересовало её на столе.

– Дело не в этом, Скарлет. Дело в том, что на крышу забираться запрещено. Да, я согласна, что нехорошо швырять туда кролика, и я поговорю с Джессикой и Мелиссой, но ты не имеешь права нарушать закон.

Она для большей убедительности хлопнула ладонями по столу.

– Мне казалось, ты уже поняла это после случая с пингвинами.

Миссис Гейтон уселась на подоконник и кивала головой в такт каждому слову. Она всё ещё была в своём военно-спортивном костюме.

– Просто не нужно было этого делать, – добавила миссис Мейсон, улыбаясь мне.

– А как же кролик Элли? Она ведь не может без него спать. Кто бы залез туда, чтобы забрать его?

Я впилась взглядом в миссис Гейтон.

– Я? Увольте, – прокудахтала она.

Я представила, как она карабкается по приставной лестнице, а мы толпимся внизу, глядя на её армейские шорты. Брр.

– Его бы достал сторож, – сказала миссис Мейсон.

– Ага, примерно через месяц? Весь мусор, который там валялся, – он явно был там всегда.

– Ох, Скарлет. – Миссис Мейсон с измученным видом махнула рукой. Похоже, она и вправду устала.

– Но что было бы с Элли? Ей без кролика никак. Она бы вообще не спала. У неё ведь нет мамы.

– Успокойся, Скарлет. Возвращайся и пообедай наконец, а я поговорю с другими девочками. – Она встала. – Давай, давай, иди.

– И вы её даже не накажете? – услышала я голос миссис Гейтон когда закрывала за собой дверь.

Я зашагала к двери, что вела на игровую площадку и уже почти вышла наружу, когда мне на плечо легла чья-то рука.

– Кролик. Немедленно отдай его мне, – произнёс голос миссис Гейтон.

– Что?

Она протянула свою костлявую руку.

– Немедленно отдай мне кролика.

– Нет.

– Да, – возразила она, облизнув губы.

– Я не отдам, миссис Мейсон не говорила мне об этом.

– А я говорю.

– А если я не отдам?

Но миссис Гейтон оказалась проворней, чем я думала. Она ловко выхватила кролика прямо из-за пояса моих спортивных брюк.

– Эй! – крикнула я.

– Это станет уроком вам обеим, – огрызнулась она. – Тебе и твоей… подружке. Считайте, что он конфискован.

– Вы не имеете права!

– Имею, ещё как имею. Приходите ко мне завтра, если хотите, чтобы он вернулся. А теперь иди и ешь свой сэндвич.

Обещания, обещания
Коробка с секретом

Я вернулась домой такая злая, что едва могла говорить. Мама была на улице вместе с Сидни. Она наполняла горшки компостом и втыкала в них зелёные побеги. Сидни вытряхивал землю в свой детский бассейн и размазывал грязь.

Бросив рюкзак, я прошла в дом. Я мысленно представляла миссис Гейтон в Антарктиде без карты.

Или без компаса.

Или без толстых носков.

Или без шерстяной шапки.

Или без её любимого плюшевого мишки.

– Что случилось, Скарлет? – Мама вошла и остановилась в дверях.

– Всё. Ничего.

– Как это?

И я рассказала ей про миссис Гейтон и кролика. Я не сказала ей, что он был на крыше и что дядя Дерек приехал, чтобы снять меня оттуда.

Мама подошла и села рядом.

– Согласна, это не совсем красиво с её стороны. Но она никогда не отличалась добротой, даже когда я училась в школе, но что-то подсказывает мне, что ты недоговариваешь.

– Дядя Дерек уже рассказал тебе?

Мама покачала головой.

– Вообще-то, нет. Мне позвонила миссис Мейсон.

– А-а-а, – сказала я. – Но дядя Дерек тоже рассказал?

– Почти, но не совсем.

Значит, всё-таки рассказал.

М-дааа… Папа был прав – я не могу никому доверять.

Я представила дядю Дерека в Антарктиде.

Без полицейской формы.

Без секундомера.

Без Элли.

– Но это всё равно нехорошо, – возразила я. – Бедная Элли – она просто убита.

– Согласна, швырять кролика на крышу нехорошо, и возможно, миссис Гейтон была неправа, когда конфисковала его. Но с твоей стороны было не совсем правильно залезать на крышу, чтобы забрать его оттуда. Вернее, это было почти правильно, но не совсем.

– Но мама, – возразила я. Этот разговор начинал меня жутко злить. – Поступки бывают либо правильные, либо неправильные.

– Бывают и серые зоны.

– О да, я слышала про серые зоны от Элли. То, что ты не говорила мне, что мой папа был шпионом, это тоже «серая зона»?

Мама покраснела.

– Что ты имеешь в виду?

– То, что правду мне рассказал дядя Дерек, а не ты. То, что мой папа был кем-то вроде шпиона, а не преступником. – Мама попыталась меня перебить, но я не дала ей этого сделать. – Я росла, думая, что он был грабителем, ты же… И ты позволила ИМ, всем этим чудовищным миссис Гейтон и Ведьмам и всем остальным, ты позволила им думать, что мой папа был вором, и с тех пор они только и делали, что напоминали мне об этом. Ты должна была мне сказать, тогда бы я не обращала на них внимания. И это было бы правильно.

Похоже, мама была на грани слёз.

– Извини, Скарлет, просто я…

– Дядя Дерек рассказал мне о моём отце больше, чем ты.

– Скарлет, это несправедливо.

– Всё несправедливо. – Я откинулась на спинку дивана.

– Просто я…

Я в упор посмотрела на маму.

– Делала то, что тебе сказали?

Мама села на диван рядом со мной и намотала мои волосы себе на палец, но я отстранилась.

– Мам, прекрати. – Меня просто распирало от злости.

Она встала и подошла к окну.

– Наверно, мне было страшно нарушить правила, да. И потом, все эти слухи о бриллиантах. Когда ты была маленькой, кто бы мог поручиться, что ты случайно не проболтаешься о них в детском саду или в школе? Тогда бы нас действительно ждали большие неприятности. Знаю, ты можешь подумать, что это глупости и ерунда, но это не так. После смерти твоего отца было так много злых разговоров. Люди хотели знать, где спрятаны эти бриллианты. Я же этого не знала и сомневаюсь, что они вообще существовали. Ходило немало слухов о том, как он умер, и некоторые из них были просто ужасными. – Она провела пальцем по стеклу. – Я не хотела, чтобы ты всё это слышала, хотела отгородиться, хотела, чтобы нас оставили в покое. Хотела спрятаться здесь от всех этих разговоров. Но были и бесконечные допросы в полиции. И люди из МИ‑5 и МИ‑6, которые задавали всё новые и новые вопросы. Мне ничего другого не оставалось, кроме как молчать и надеяться, что со временем разговоры стихнут. И до сих пор мне это удавалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению