Секрет говорящей карты - читать онлайн книгу. Автор: Т. Шпекс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет говорящей карты | Автор книги - Т. Шпекс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Он здесь, – сказал он. – На улице.

Человек в шляпе, оглядевшись по сторонам, пошёл дальше. Облегчённо вздохнув, Александр опустился в одно из кресел, расставленных в холле роскошного отеля небольшими группами.

– Что мы здесь делаем? – спросил Джо.

– Передышка, – откликнулся Александр.

– В пятизвёздочном отеле? – Ребекка огляделась вокруг. – Думаю, нам вряд ли это позволят.

– Просто ведите себя естественно, – посоветовал Александр, вытирая пот со лба. – Тогда все подумают, что мы постояльцы отеля, и оставят в покое. По крайней мере, на какое-то время.

Недоверчиво глядя на него, Джо и Ребекка сели рядом.

– Что вообще происходит? – спросила Ребекка. – Почему ты наврал инспектору Клэшу? И кто за нами следит?

– И где ты на самом деле был последние несколько дней? – добавил Джо. – В твою историю о спонтанной прогулке по Лондону я не поверил ни на секунду.

– Я тоже, – сказал Александр. – Это просто чудо, что инспектор Клэш принял её.

– Потому что он сам не совсем чист, – заметил Джо.

– На самом деле меня держали в плену. После того, как похитили.


Секрет говорящей карты

Джо и Ребекка обменялись серьёзными взглядами.

– Всё началось с карты, – продолжил Александр. – Когда Эйнштейн и я разыскали квартиру моих родителей в Аксуме, она оказалась перевёрнута вверх дном. Конечно, мы задавались вопросом, что там искали. Фиал Вечного света? Или ещё один значимый артефакт? Внезапно в моей памяти всплыла картина из прошлого: мама сидит дома и вшивает в одну из моих курток зимнюю подкладку. Она не часто занималась рукоделием, но над этой курткой хорошенько потрудилась. А закончив, она вшила ещё и вторую. «Одна хорошо, а две лучше», – сказала она мне, многозначительно улыбаясь. – Александр глубоко вздохнул. – «Одна хорошо, а две лучше», – вспомнил я тогда в Аксуме. Я подошёл к шкафу. Злоумышленники разрезали подкладки во всех пальто и куртках, в том числе и в моей. Но когда я распорол второй шов, то увидел карту.

– Эйнштейн показал её нам, – вставила Ребекка. – Она в безопасности.

Александр кивнул.

– Конечно, мы пытались выяснить, что это за карта и связана ли она как-то с исчезновением моих родителей. Но ни Эйнштейн, ни я понятия не имели, что она может означать. Поэтому мы вернулись, чтобы продолжить расследование здесь, в Лондоне. Пока мы ждали багаж в аэропорту, я пошёл в туалет. И в кабинке я вдруг услышал странный звук – как будто кто-то громко кричал под водой. А потом всё произошло очень быстро. Сзади меня раздался страшный грохот, меня отбросило на пол. А затем… Больше ничего. Должно быть, я ударился головой и потерял сознание. Когда очнулся, я лежал в небольшом тёмном помещении, похожем на тюремную камеру. Через заслонку в двери я получил сухую одежду и какую-то еду. Затем они начали с вопросов и угроз: «Где карта? Отдай нам карту! Если не скажешь, где карта, – умрёшь!»

Александра передёрнуло: при этих воспоминаниях у него мороз пробежал по коже.

– Я всё время твердил, что не знаю, о чём они говорят, ведь карта у Эйнштейна, и я не хотел подвергать его опасности. В какой-то момент они остановились, и я, должно быть, заснул. А когда проснулся, полностью утратил ориентацию во времени и пространстве. Я не знал, как долго спал, день сейчас или ночь и где я нахожусь. Я не представлял, что теперь делать, и тогда… – У него перехватило дыхание. – Тогда я услышал другой голос. Мягкий и нежный, почти дружеский.

– Кому он принадлежал? – спросила Ребекка.

– Я не знаю, – ответил Александр. – Но он казался знакомым. Почти что… близким.

– Что он хотел? – поинтересовался Джо. – То же самое – карту?

– Нет, – сказал Александр. – Во всяком случае, обладатель этого голоса не говорил о ней. Вместо этого – о моих родителях. Он хорошо знал их самих и про их работу, в том числе про Аксум. Практически как собеседник, он рассказывал о них обоих, а я вспоминал, как мы все вместе жили в Амараке – до того, как они бесследно исчезли. В тёмной камере внезапно всплыли прекрасные воспоминания, и я сам почти уже начал рассказывать про маму и папу – как вдруг понял, чего на самом деле они добиваются – хотят выяснить, где мои родители. Они думали, мне это известно, и решили вытянуть из меня признание. С того момента я больше ничего не говорил. Совсем ничего.

– А потом? – спросила Ребекка.

– Голос умолк, – сказал Александр. – И я снова заснул. Очень странный сон, какая-то полудрёма. А когда проснулся, дверь оказалась приоткрытой. Я толкнул её и выглянул наружу. Там никого не было. Я прокрался по тёмному низкому коридору – везде безлюдно. Вообще никаких признаков того, что там кто-либо находился. Похоже, только я один сидел там – как пленник.

– Где ты вышел? – спросил Джо.

– В Лондонском Тауэре, – ответил Александр. – Лестница вела в один из выставочных залов Белой Башни. Я уже бывал в ней раньше. Обычно там полно туристов. Но когда я выбрался из подземелья, не увидел в залах ни одной живой души. Во дворе рабочие что-то ремонтировали. Они не обратили на меня никакого внимания. Я просто вышел через главный вход.

– Почему они освободили Алекса? – обратилась Ребекка к брату.

– Наверное, потому что он больше ничего не говорил, – предположил Джо. – Поэтому они подумали: может, он приведёт их к своим родителям – и стали следить за ним.

– Тип в плаще точно один из них, – заметил Александр.

– Почему ты не рассказал обо всём инспектору Клэшу? – удивилась Ребекка.

– Я засомневался: а вдруг он заодно с заговорщиками? – объяснил Александр. – Он произвёл на меня какое-то странное впечатление. Поэтому я предпочёл держать рот на замке.

– Значит, ты тоже это заметил. В последнее время Клэш ведёт себя довольно подозрительно, – согласился Джо. – И есть ещё одна новость, которую ты должен знать: профессор Пибоди, вероятно, тоже с ними.

– Что?! – с ужасом воскликнул Александр.

– Он был в Аксуме всего за несколько дней до вас, – продолжил Джо. – В интернете есть видео об этом. Возможно, он причастен к обыску в квартире твоих родителей.

– Кроме того, он исчез, – добавила Ребекка и рассказала об их приключении в квартире Пибоди.

– Незадолго до этого он что-то искал в подвале Музея естественной истории, – сказал Джо, вытаскивая из кармана браслет. – Видимо, вот эту вещь.


Секрет говорящей карты

Александр рассмотрел украшение.

– Что это за символ?

– Мы не знаем, – ответила Ребекка. – Но этот узор связан с расположением обрушившихся зданий. – Она вкратце рассказала о непонятных событиях, произошедших в Лондоне с тех пор, как Александр и Эйнштейн уехали. – Между всем этим есть какая-то связь, – закончила Ребекка своё повествование.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию