Тайна Жемчужины Востока - читать онлайн книгу. Автор: Гарриет Уайтхорн cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Жемчужины Востока | Автор книги - Гарриет Уайтхорн

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Один из полисменов выступил вперёд и объявил:

– Граф Дю Плиситу, вы арестованы по подозрению в мошенничестве и отмывании денег. Вы имеете право немедленно позвонить адвокату и попросить его прибыть в полицейский участок. Грин, наденьте на него наручники!

Граф побледнел как полотно. На его лице выступил пот.

Вайолет поняла, что это её шанс, и выступила вперёд:

– Инспектор Грин, возможно, вы захотите также спросить графа о том, каким образом у него в сейфе оказалась Жемчужина Востока.

Полицейский взглянул на графа и вопросительно приподнял брови. Граф заискивающе улыбнулся и сказал:

– Как я уже объяснял тебе, дорогая Вайолет, это не настоящая Жемчужина Востока, а копия, которую я заказал для своей жены.

– Это ложь! – твёрдо заявила Вайолет.

– Так попробуй это доказать! – взвился граф.

– Граф! Опомнитесь! – осадил его полисмен Грин. – Кричать на маленькую девочку! Вайолет, твои обвинения мы слышали и раньше. Но есть ли у тебя доказательства?

Вайолет на секунду задумалась. На самом деле, доказательств у неё не было…

– Если вы пригласите сюда маму Вайолет, она сможет точно определить, настоящая это брошь или всего лишь копия, – пришла ей на выручку Роза. – Если настоящая, значит, граф лжёт.

Вайолет благодарно улыбнулась подруге.


Тайна Жемчужины Востока

Инспектор Грин отправил Розу на поиски Камиллы и Бенедикта. Она вернулась с ними буквально через несколько секунд.

– Вайолет! – воскликнули в один голос её родители. – Мы тебя обыскались! Что случилось?!

– Оставим объяснения на потом, – вмешался инспектор Грин. – А сейчас, мадам, не могли бы вы нам сказать, поддельная это брошь или настоящая?

Камилла довольно долго и внимательно смотрела на брошь и наконец объявила:

– Нет никаких сомнений: это настоящая Жемчужина Востока.

Все ахнули, за исключением графа, который растерянно залопотал:

– Позвольте мне всё объяснить!

Но сотрудники Скотленд-Ярда не слушали его.

– Наденьте на него наручники, Грин! – приказал детектив. – Сию же секунду!


Тайна Жемчужины Востока

Как раз в этот момент в комнату ворвались графиня и Изабелла. Увидев, что граф арестован, они громко запричитали. Под аккомпанемент их криков полицейские проводили графа вниз и усадили его в патрульную ма- шину.

Оставшийся после их отъезда инспектор Грин обратился к Вайолет:

– Ты с самого начала была права. Прости, что я сразу тебе не поверил. Ты просто молодец! Возможно, тебе стоит прибавить к числу своих талантов и талант сыщика-любителя.

– Без помощи Розы у меня ничего бы не вышло, она оказалась очень храброй, – улыбнулась Вайолет.

– Отличная работа, девочки! – одобрительно кивнул полисмен. – А теперь я должен отдать эту брошь миссис Дероте.

– Ой, а можно мы сделаем это сами? – спросила Роза.

– Надеюсь, на этот раз всё обойдётся без неожиданностей, – усмехнулся инспектор Грин. С этими словами он протянул им украшение, пожелал всем спокойной ночи и ушёл.

Сначала девочки решили отыскать человека-тыкву, чтобы поблагодарить его, но того и след простыл.

Графиня рыдала в углу в обнимку с Изабеллой. Вайолет и Роза решили не беспокоить их, тихо вышли во двор и отправились к Ди Ди.

– Счастливого Хэллоуина! – хором пропели девочки, когда старая актриса открыла им дверь.

– Наверное, вы собираетесь спросить меня «сладость или гадость», да? – грустно улыбнулась Ди Ди. – Но боюсь, у меня больше не осталось конфет. Так что можете сделать мне га- дость.

– Хорошо, – кивнула Вайолет. – Закройте глаза и протяните руку.

И она положила на раскрытую ладонь Ди Ди бесценную брошь.


Тайна Жемчужины Востока

Позднее, той же ночью, когда с осеннего небосвода сияла полная луна, во дворе встретились две пары.


Тайна Жемчужины Востока

Первую пару составили Пудинг и Лаллебайль, усевшиеся рядом на травке.

Второй парой были Норма и Эрнест. На дворецком был обычный костюм, а снятую с головы тыкву он поставил под скамейку. На лице у него ещё оставались следы оранжевого грима. Норма и Эрнест долго сидели в тенистом уголке двора и поздравляли друг друга с тем, что всё так удачно закончилось. И, разумеется, они сошлись во мнении, что Ди Ди удивительно милая и симпатичная пожилая леди.


Тайна Жемчужины Востока
Неделю спустя…
Тайна Жемчужины Востока

У одного из лучших ювелирных салонов Лондона остановилось такси, и из него вышли две дамы. Это были Ди Ди и Камилла, приехавшие по предварительной договорённости к сеньору Лос-Дидерону, одному из самых авторитетных ювелиров в мире.

Сеньор Лос-Дидерон долго и внимательно изучал привезённую брошь, потом встал, подошёл к Ди Ди и опустился перед ней на колени.

– Благодарю вас, мадам! Вы подарили мне счастье увидеть одну из величайших драгоценностей, какую я когда-либо встречал в своей жизни! – сказал он с сильным испанским акцентом. – Если сегодня ночью мне случится умереть, знайте, что я уйду на тот свет счастливым человеком!

Ди Ди оценила его красноречие и ответила счастливым вздохом.


Тайна Жемчужины Востока

Когда спустя несколько месяцев брошь была выставлена на аукционе, её приобрёл покупатель, пожелавший остаться неизвестным. Он выложил за неё такую немыслимую сумму, что об этом написали все газеты. Отныне Ди Ди уже не придётся заботиться о деньгах.

«А что же граф?» – спросите вы. Ходили слухи о том, что ему удалось сбежать из полицейского участка через окно в туалете. Поговаривали, что он сел в частный самолёт с Коралиной и Изабеллой. Правда это или нет – остаётся только гадать.


Тайна Жемчужины Востока

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению