Last secret - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Джиллиан cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Last secret | Автор книги - Алекс Джиллиан

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно


Итан

Два дня назад

– Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня, Аконит. Без конверта. Личная просьба, – резко меняет тему Перриш. – И в этом деле я могу положиться только на тебя.

– Я внимательно слушаю тебя, Рэнделл.

– Свяжись с шефом полиции Райзом и дай ему добро на передачу ищейкам Нейтона Бэлла материалов из моего уголовного дела. Он должен получить видеозапись, подтверждающую мое алиби на момент убийства Линди.

– Что там?

– Неважно. Я могу на тебя рассчитывать?

– Задание на троечку, Рэн.

– А кто тебе сказал, что это задание?

– Разве нет?

– Нет. Через два дня мне понадобится твоя помощь в одном очень сложном деле. Мой выбор пал на тебя не просто так. Я знаю, что за работу над новым заданием ты возьмешься с энтузиазмом и доведешь его до конца. Объектом является Кальмия. Ее личность рассекречена, и в настоящий момент она является угрозой для существования Розариума.

– Что я должен сделать?

– Ничего нового, Итан. Устранить угрозу. Подробности и инструкции получишь за час до начала операции.

Глава 8
«Совесть – это окно нашего духа,
Зло – это занавеска.»
Дуг Хортон.

Реджина

– У тебя нет ответа, Лиса? Что ты чувствуешь? Страх, ужас, удивление? Шок? Боль, скованность, отчаяние? Такой простой вопрос, и множество вариантов ответа. Выбирай, Лиса. Разве ты еще не привыкла к этим играм? – я до скрежета сжимаю зубы, и происходит это непроизвольно. Нервная реакция организма. Сглатываю комок, образовавшийся в горле, и ощущаю, как онемение постепенно распространяется на все мое тело. Я застываю, каменею, не в силах контролировать свое состояние. Тщетно пытаюсь понять, что происходит и все происходящее кажется мне полным бредом. Или ужасным сном, абсурдной галлюцинацией.

– Ты напугана, сбита с толку? Или хочешь сама задать мне пару вопросов? – я вздрагиваю, чувствуя, как его ладони ложатся на мои плечи. Он стоит у меня за спиной, я слышу его неровное дыхание, понимая, что уверенный тон – это лишь фикция, серьезная работа над эмоциями. На самом деле мой похититель находится на взводе, и сейчас моя главная задача – не спровоцировать его на срыв.

– Зачем я здесь? – с трудом выдавливаю я. В пустом помещении мой хриплый голос звучит еще более зловеще, чем его, напугав меня до чертиков.

– Я смотрю, практика, которую ты получила в Розариуме, не прошла даром. Ты научилась расставлять акценты. Абсолютно верный вопрос. Не хочешь поиграть в «угадайку»? Есть предположения?

Вместо ответа я просто мотаю головой, его пальцы впиваются в мои плечи, причиняя физическую боль.

– Хочешь, чтобы я все сделал за тебя? Изображаешь из себя невинную жертву?

– Ты отлично знаешь, что я очень давно рассталась с невинностью. У меня действительно нет ни одного предложения, зачем я здесь. И почему ты стоишь у меня за спиной, – выдавливаю я с огромным трудом, не узнав собственный голос.

– А если подумать? Пошевелить извилинами? Слабо, Лиса? Куда проще раздвигать ноги, взамен на вознаграждение или сытую жизнь.

– Все твои оскорбления имеют под собой основания. Я не могу отрицать, что действительно иногда позволяла себе жертвовать принципами во имя личной выгоды.

– Ого, какие громкие слова, какая самоирония! А у тебя есть принципы? – он смеется и этот неприятный скрипучий звук режет слух, отражаясь от стен.

– Принципы есть у всех, Итан, – отвечаю я, и чувствую, как по телу проходит нервная дрожь, когда я произношу вслух имя, которое даже мысленно озвучить не могла. Это не может быть правдой. Однако я сижу, связанная по рукам и ногам, ощущая за спиной излучающего опасность мужчину, который неоднократно говорил, что любит меня, предлагал помощь и спасение. И то, что я в какой-то мере заслужила его разочарование, ни в коей мере не проливает свет на то положение, в котором я оказалась. Вопросов куда больше, чем я могла бы сейчас сформулировать в своей голове. Нет никакой логики, структуры, нет ни единой детали, за которую я могла бы уцепиться.

– Согласен, Лиса. И только у одного человека нет никаких принципов, норм морали или совести. Лишь паршивые правила. Однако ты посчитала, что он лучше меня, – в его голосе звучит ядовитое презрение.

– Нет, я никогда так не считала, – отчаянно опровергаю его слова.

– Вы все так считали, и даже я сам. Жалкое скопище неудачников, которые верили, что кто-то сможет научить их жить так, что все окружающее их дерьмо, в котором они барахтались, как сонные мухи, вдруг превратится в манну небесную. А он просто использовал каждого из нас, заставляя плясать под свою дудку ради собственной выгоды и безумных целей. Тебе понравилось, Лиса? Понравилось плясать с ним или под ним? Стоило оно того? Неужели я оказался настолько хуже? Или просто слабее?

Я молчу, словно в тумане думая о том, как не сорваться и не наговорить лишнего. Не пытаюсь даже вникнуть в тот бред, что несет Итан. Я всегда считала, что в Розариуме есть только один безумец – тот, кто его создал. Но ошиблась. Фатально ошиблась. Рядом с Рэнделлом был тот, кто разыгрывал из себя нормального человека еще лучше, чем он сам.

– Скажи, сколько времени у тебя ушло на то, чтобы решиться сдать меня своему мужу? Минута, две? Может, меньше? Было ли, вообще, сомнение? Почему ты так легко назвала мое имя? Ты не могла не знать, что он объявит на меня охоту. Хотела увидеть меня мертвым, Лиса? – откровенная ненависть, пронизывающая каждое слово, заставляет кровь леденеть в моих венах и поднимает дыбом волоски на затылке.

– О чем ты говоришь? Что за бред, Итан! Я ни слова не говорила о тебе Нейтону. Это неправда! – моя попытка контроля летит к черту. Голос срывается на хрип, я дергаюсь всем телом, пытаясь сдержать рвущееся из груди рыдание.

– А как, по-твоему, Бэлл меня вычислил? Почему именно за мной установил слежку? Это случайное совпадение? Сразу после нашей с тобой встречи, я вдруг оказался под его прицелом. Никто, кроме меня, тебя и Рэнделла не знал о той встречи в отеле, не знал о нашей связи. Я предложил тебе помощь, а ты? Что сделала ты?

– Я просто рассказала о своем прошлом, но не называла имен. Я была слишком напугана угрозами Перриша, чтобы трезво оценивать риски.

– И ты не нашла другого выхода, кроме как указать на меня.

– Не было такого! – ору я, и Итан ощутимо ударяет меня ладонью по губам, зубы царапают нежную кожу и во рту появляется металлический привкус крови.

– Заткнись, – резко бросает он ледяным тоном. – Я достаточно слушал твое вранье.

– Я сказала мужу кое-что о прошлом. Это действительно так. Не все, – отчаянно продолжаю я. – Про Розариум я ни слова не сказала, как и про тебя. На приеме велась видеосъемка, – шепотом хриплю я, касаясь кончиком языка ранок во рту. – Нейтон просил меня назвать имя, а когда я отказалась, предоставил видеозапись и потребовал показать мне того, кто так меня напугал. Но я сказала, что никого не узнала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению