Порочные души - читать онлайн книгу. Автор: Ellen Fallen cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочные души | Автор книги - Ellen Fallen

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Ошарашить выходкой, сделать нечто неожиданное. Как, например, схватить меня за руку и напугать, – беру у него цветы и вдыхаю аромат роз. Хоук делает шаги по направлению к окну, распахивает его настежь и возвращается ко мне. Я растеряно смотрю, как он выхватывает цветы у меня из рук и вышвыривает их в окно.

– Какого черта, Хоук? – возмущаюсь я.

– Ты права, это было слишком для меня. – берет за руку и заводит в гардеробную, усыпанную лепестками и заставленную букетами.

– О, мой бог! – я ошарашена.

– Да, я твой! Теперь я тебя достаточно шокировал? – он становится напротив меня и заглядывает в глаза.

– Ты делаешь мне предложение в гардеробной? – недоверчиво спрашиваю его.

– Нет, я просто решил отмазаться цветами. Я подумал, что это наше самое романтичное место, которое должно запомниться не только горячим сексом. А предложение… Ну если ты меня очень сильно попросишь… – он хитро улыбается.

– Например, каким образом? – он обнимает меня, его губы прикасаются к мочке уха.

– У тебя прекрасный рот и такие мягкие губы… – шепчет он.

– Какой же ты извращенец! – толкаю его в грудь.

– Просто скажи да! – говорит он и, не дожидаясь утвердительного ответа, надевает мне на палец кольцо. Его горячие губы накрывают мои, он не даёт мне возможности подумать, прежде чем задирает платье и сжимает мою попку. Я толкаю его к стене, расстёгиваю пуговицы на его рубашке, пока он раздевает меня.

Эпилог
Эмерсон

Мы поженились сразу после рождения Картера. Церемония более чем скромная проходила на пляже Карибских островов. На ней присутствовала вся наша семья и друзья. Не было желания делать из этого пышное торжество, так как мы просто хотели побыстрее оказаться вместе. Вдали от всех, чтобы больше времени провести друг с другом. Я была удивлена, узнав, что Хоук подписал документы на парные роды, и сам перерезал пуповину. Для него это было очень важным, участвовать во всем, что связано с рождением и детьми. Я испытываю гордость за то, как он справлялся с двумя мальчиками и старался как можно больше времени проводить со своей семьёй. Наши родители постоянно помогали нам с погодками, так что мы не испытали трудностей их воспитания и взросления. Спустя шесть лет наши отношения стали намного крепче, чем прежде, чувства поднялись на новую ступень некого благоговения друг друга. Я бесконечно люблю Хоука Карпентера. Милого, доброго и заботливого мужа и отца моих детей.

Мои мальчики бесконечно переругивались, сидя на заднем сидении, пока мы ехали в машине. Терпение, которому мы научились после рождения Картера, теперь помогало нам переносить любые стычки детей. Он был очень вредным и требовательным ребёнком, полной противоположностью Трентона.

Старший брат всегда казался милым бутузом, которого хотелось зацеловать и носить на руках. В отличие от младшего, который ни в какую не хотел мириться с привычками брата и постоянно соперничал. Картер любит свободу, и лишний раз его обнять или поцеловать – это надо ещё выпросить. Мальчикам нужно было самоутвердиться, и я была как между двух огней.

Разные комнаты – это первое на что мы пошли ради собственного спокойствия. Далее сделали две зоны для игр, и каждый остался при своих интересах. Они любят друг друга, но не уступают, что естественно для их возраста. Ну и конечно разница в интересах, Картер более подвижный, занимается спортом, а Трентон в основном интересуется спокойными видами игр и музыкой, на которую я вожу его каждый день, разучиваем игру на фортепьяно.

Единственный для младшего важный человек, которого он слушает с полуслова, это его отец. Сходство характера Картера и Хоука поражает, они будто отражение друг друга. Трентон больше мой малыш, мы с ним всегда находим общий язык, у него тихий голос и мой характер. Я думаю, что генетика тут не причём, все, что есть в нем – моё. И я никогда не соглашусь с тем, что он не мой ребёнок.

Через год после рождения ребёнка, мы вписали в свидетельство о рождении Трентона моё имя, и теперь я официально его мама. И так как родственники Энж не в курсе о существовании ребёнка, мы не собираемся раскрывать тайну рождения. Это мой сын!

Мы постоянно уделяем внимание нашим мальчикам, независимо, как они его требуют. У Трентона привычка засыпать у меня на руках, пока я читаю книги. Он постоянно, перед тем как уснуть, подолгу смотрит в моё лицо, не отрываясь, даже если мимо пробегает его брат. Я важна для него, и мне безумно приятно, что он выбрал меня.

Картер, напротив, если он не утомил всех, значит занят тем, что собирает лего конструктор с отцом. Вот тут у них терпения не занимать, с единственным человеком, который понимает его атомную натуру. Они видимо обмениваются энергией, потому что потом его отец не даёт мне спать почти всю ночь.

– Кажется, они устали, – я оглядываюсь на двух мальчишек, которые пристёгнуты в детских сидениях. – Можешь высадить меня здесь, я пешком дойду до книжного.

– Тебе придётся пересадить их в коляску и везти двоих, – предупреждает Хоук, – Я ни за что не оставлю их в машине одних.

Я снова смотрю на абсолютно разных детей. У Трентона светлые волосы, с короткой причёской под ёжик, большие голубые глаза и полные губы, называю его внешность ангельской. Картер же взял львиную долю от отца, черные как смоль волосы, собранные в короткий модный хвостик на затылке, темно-карие глаза и длинные густые ресницы, когда его прямые брови сходятся на переносице, жди беды.

– Не хотелось бы брать их с собой, ты сам знаешь по какой причине. Но видимо выбора нет. Прогуляемся, и заберёшь, как освободишься, – мой муж наклоняется и целует меня в губы. Если бы дети не вымотались после прогулки по парку, то мы уже услышали бы их отвращение к нашим проявлениям нежности. – Я помогу тебе, – Хоук останавливает машину и вытаскивает двойную коляску из багажника нашего огромного джипа. Я знаю, что они взрослые, но им нравится кататься в этой модной штуке.

Очень аккуратно мы вытаскиваем детей, естественно я беру Трентона. Рассаживаем полусонных детей по привычным местам и закрываем от солнца козырьки.

– Тебе хватит полчаса, чтобы выбрать книги? – Хоук не любит надолго оставлять меня одну, тем более мы приехали в Лондон по делам.

– Конечно, – я целую его в щеку и толкаю коляску с детьми по дорожке.

Мне сказали, что где-то здесь есть приятная книжная кофейня, где можно спокойно полистать интересующую литературу и, если понравится, купить её. Прохожу мимо парочки магазинов сувениров и одежды, когда, наконец, вижу вывеску кафе. Аккуратно открываю двери и пытаюсь спустить коляску, застрявшую на пороге.

– Давайте помогу, – высокий мужчина с красивым тембром голоса подходит ко мне, придерживает двери ногой и поднимает одной рукой переднюю часть коляски с детьми. – Добро пожаловать.

– Спасибо, – тихо говорю я и осматриваю его.

Брюнет с практически черными глазами, чётко очерченным волевым подбородком и приятной улыбкой. Он кажется крепким и сильным, одетый в черную футболку и голубые джинсы. Я замечаю за его спиной девочку, которая держится за его ногу и смущённо выглядывает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению