Грязь кладбищенская - читать онлайн книгу. Автор: Мартин О Кайнь cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грязь кладбищенская | Автор книги - Мартин О Кайнь

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Он также намерен собрать и сохранить весь утерянный фольклор – с тем чтобы будущие поколения гэлоупокойников имели представление о том, какой была жизнь в Гэльскокладбищенской Республике в прежние времена. Он говорит, что таких народных сказителей, как Колли, можно найти не ближе, чем в России, и что подобных ему не будет уже никогда [145]. Он считает, что легко можно было бы открыть Фольклорный Музей Кладбища и что не составит особого труда получить под это грант…

– Эй, а разве этот жирдяй не дрался против Гитлера?..

– Принять его!..

– Большое вам всем спасибо, mes amis! Merci beacoup

– А Гитлер против Ротари…

– Эй, раз так, идите вы к черту со своим Ротари!..

– …Человек, который выпил сорок две пинты! Тебя, конечно, не примут ни сюда, ни в Анонимные алкоголики, ни в аббатство Маунт Меллори [146]. Никуда не примут, кроме как в Ограниченные алкоголики…

– Все так и есть. Я выпил дважды по двадцать пинт да еще две!..

– А Нора Шонинь могла тайком выпить дважды по столько…

– Попридержи язык, отродье.

– И конечно, нельзя принимать никого из рода Одноухих. А если примете, вас самих зарежут…

– …Но как вас брать в Ротари, если вы не знаете таблицы умножения?..

– Но я же знаю. Вот послушайте. Одиножды двенадцать – двенадцать. Дважды двенадцать…

– …Как можно брать человека, который уморил себя, отправившись посмотреть на Конканнана? Это была очень некультурная смерть…

– Пусть примут продавца книг. Он распространил тысячи книг…

– И страхового агента. Он разгадывал кроссворды…

– И Штифана Златоуста. Он блистал на похоронах…

– …А отчего бы тебя не принять? Разве не твой сын женат на блеке! Блеки – люди культурные…

– Уж покультурней, чем тальянцы, из которых твой сын взял себе жену…

– Надо принять Катрину Падинь, у нее дома есть раундтайбл

– А еще у Норы Шонинь сундук… Она хорошо знает Мануса Законника…

– А дочь ее сына собирается стать школьной учительницей…

– Дочь Кольма Старшего надо принять. Она была в Легионе. И она оказывает людям духовную помощь…

– Ее-то легко узнать, со всей ее болтовней! Все никак рот не захлопнет, с тех пор как причалила в нашей гавани…

– Ты оскорбляешь…

– Ну, раз такое дело, правильно было бы принять Почтмейстершу. Она отвечала за сбор данных и исследования в Легионе Девы Марии, и не может быть, чтобы она была некультурной после того, сколько всего прочла…

– И Кити. Ее сын был младшим капралом в Легионе, а сама она работала в Кредитной компании…

– И Придорожника. Его жена выхлопотала ему катафалк под задницу, чтобы его бедные кишки не растрясло…

– Клянусь душой, как говорится…

– Все из дома Придорожника были в Легионе…

– А его сын дружит с Сестрой Священника…

– Все из дома Придорожника воровали мой торф…

– И мою кияночку…

– Вы оскорбляете веру. Вы прожженные еретики…

– …И тебя примут. Старший Мясник был на твоих похоронах, разве нет?..

– Томас Внутрях был бы хорош для Ротари. Он друг культуры.

– И Бриан Старший. Он был в Дублине…

– И Нель Шонинь. Она часто встречается с членами Ротари. Вот лорд Коктон…

– Дайте мне сказать. Дайте сказать…

– Так. Шонинь Лиам. Он прочтет первую лекцию для Ротари. “Мое сердце”…

– Потом Кити: “Займы и ссуды”…

– Доти: “Дивные Луга Восточного Голуэя”…

– Мартин Ряба: “Пролежни”…

– Теперь Старый Учитель: “Билли Почтальон”…

– Вон тот малый, там: “Верный способ подвернуть лодыжку”…

– Катрина Падинь: “Привлекательность Бриана Старшего”…

– Ох! Бриан, косолапый зудила!

– Теперь Том Рыжик…

– Ничего я не скажу. Честное слово, ничего.

– …Ты прочтешь нам лекцию о пророчествах Баледонахи…

– А ты – о завшивленных пригорках твоей родной деревни…

– …Оныст, Доти. Не случалось и дня, когда я не приобщалась бы к культуре. Тот, кто сказал тебе, что я взялась за это лишь сейчас, тот, честное слово, пристрастен. Когда я была еще юной девушкой в Ярком городе, едва придя из монастыря и доев свой обед, я сразу же выбегала обратно и мчалась на поиски культуры. Именно тогда я встретила моряка…

– Но ты никогда не говорила мне, Норуся, что посещала монастырскую школу…

– Де гряс, Доти. Я то и дело тебе говорила, просто ты об этом забыла. Видишь ли, я завершала свое образование в Ярком городе и жила у своей родственницы, вдовы по фамилии Мак Кориш…

– Ты врешь и не краснеешь, Норушка Грязные Ноги! Не была она тебе ни родственницей, ни полуродственницей. А жила ты у нее горничной в услужении. Удивительно, как она вообще позволила тебе войти с твоим стадом блох к ней в дом. Но в ту же минуту, как только она узнала, что ты валандаешься с моряками, она отстегала тебя крапивой по заднице и вышвырнула восвояси, в твое Паршивое Поле, где уток доят, где лужи, блохи и грязные ноги. И какой толк говорить, что она ходила в школу в Ярком городе…

– Не подавай виду, что ты вообще ее слышишь…

– Май гуднис ми [147], Доти. Этой хрычовке вообще слова не давали. Лежит здесь без креста и без надписи, как письмо без адреса на почте…

– Скажи за это спасибо своему дураку братцу, Норушка…

– Твой-то сын дома не может себе позволить выплатить страховку, которую ты оформила на Томаса Внутряха. И как только Томас об этом узнал, он ушел от тебя и поселился у Нель…

– О! О!..

– Не знаю там, “о” или не “о”, но это правда. Твой сын Патрик сдал всю свою землю Нель, и вся скотина, какая пасется на его полях все это время, – скотина арендатора…

– О! О! О!..

– И если он проживет хоть немного дольше, ему придется продать всю землю подчистую. Какое горе для женщины мужчина, не способный о ней позаботиться. Я отдала ему свою дочь, потому что не хотела стать преградой для истинной любви. Только по этой причине он получил ее в жены. Я всегда была романтической натурой, но в романтике дело или нет, если бы я знала, что творю, и точно знала бы, куда она идет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию