Когда устанет даже смерть. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гедеон cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда устанет даже смерть. Книга 3 | Автор книги - Александр Гедеон

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Быстро… — начала было вбежавшая в пакгауз Пич.

Больше ничего она сказать не успела — сухо хлопнул выстрел бесшумного пистолета, и хакерша повалилась наземь, расплескивая содержимое своей умной головы.

— Вот и всё… — Грэм устало уронил руку с оружием. — Обыщу грузовик, а ты готовь капсулы к погрузке.

Ри как раз заканчивала упаковку капсул в контейнеры для транспортировки. Грэм не уточнял, как она собирается обмануть сканеры в космопорте, но был уверен, что доминионцы придумали что-то на этот случай. В конце концов, пройдёт не один год, прежде чем новые власти Союза в связке с корпоратами проведут тотальную замену устаревшего оборудования на новое.

— Помоги сперва упаковать и опломбировать груз, — попросила Свитари.

Грэм молча кивнул, подошёл к рядам контейнеров и посмотрел на ближайший. Погружённая в медикаментозный сон Эйнджела выглядела бледной, как покойница. На ум пришла детская сказка о принцессе, лежащей в хрустальном гробу. Даже имитация змеиной кожи на теле не портила картину. Была, вроде, у китежцев сказка о принцессе в образе то ли лягушки, то ли змеи. Вот только множественные надрезы по телу Эйнджелы напоминали о том, что жизнь способна уничтожить любую сказку.

Руки зачесались прямо здесь и сейчас пристрелить скотину-сенатора и его приятеля Халлека. Останавливало капитана только присутствие Свитари. Если сделать всё правильно, она и не заметит потери важных пленников. Отослать её за чем-нибудь на пару минут, открыть капсулу, всадить по паре пуль в животы, закрыть контейнеры и опломбировать.

Или ввести смертельную дозу какого-нибудь медикамента. Внешне покойник мало будет отличаться от спящего, Ри не заметит разницы.

Грэм как раз собирался попросить девушку выйти и спустить аппарель грузовика, как его плечо что-то царапнуло.

Когда утомлённый капитан осознал это и сопоставил с известными фактами, тело уже не слушалось. Голова закружилась, Грэма качнуло, и он грузно завалился на контейнер, символично обняв спящего сенатора.

Губы Нэйва шевелились. Он сам не понимал, хочет что-то спросить, возмутиться или выругаться, но из непослушных губ вылетало невнятное мычание.

— Не хочу рисковать ценным грузом, лапушка, — услышал он голос Свитари. — Уж очень ты принципиальный…

Нэйв попытался ответить, но едва ощутил новый укол, и сознание капитана померкло.

Очнулся он, лёжа в машине. Во рту пересохло, голова раскалывалась, мысли плыли, словно в вязком липком киселе.

Он с трудом вспомнил последние события и горестно застонал.

«Вот зараза, траванула-таки!» — догадался Грэм, с трудом поднимаясь на сиденье.

Роботакси в режиме ожидания было припарковано у знакомого капитану пакгауза. Предчувствуя недоброе, он вышел из машины и открыл ворота. В нос ударил букет резких химических запахов, среди которых Грэм безошибочно опознал «харибду» — вещество для растворения органики, применяемое спецслужбами. Пол, поверхности контейнеров и погрузчик ещё не успели просохнуть.

Ни трупов, ни капсул, ни следов пребывания доминионцев.

«Зачистила!» — догадался Нэйв, тоскливо оглядывая пакгауз.

Он обошёл все помещения и убедился, что Ри — а в том, что это её рук дело, сомнений не было — подошла к вопросу уничтожения улик со всей серьёзностью. Обработке вонючей химией подверглась даже кабинка санузла.

Грэм не сомневался, что транспорт, на который так торопилась Свитари, уже покинул Новый Плимут и совершил прыжок через Врата.

— Придушу заразу! — грохнув кулаком по стенке кабины, задушевно пообещал Нэйв.

Мысль, что он своими руками отдал доминионцам ценных пленников, вызывала жгучую злость. Грэм злился на Свитари за предательство, на себя за то, что доверился ей. И в этот момент его не волновало собственное намерение обмануть Лорэй.

Но злость утихла и следом за ней пришла мысль, что он сам остался жив и здоров. Ну, относительно, учитывая полученные за последние несколько часов ссадины и ушибы. Хотя Ри вполне могла убить его и растворить тело вместе с прочими.

Наверное, он должен быть благодарным. Определённо должен. Но вместо благодарности капитана вновь обуяла злость. Уже второй раз его использовали и поимели в самом плохом смысле слова.

Бормоча под нос ругательства, Грэм пошёл к ожидавшему его такси, попутно ощупывая карманы висящей мешком одежды. Переоделся он после душа в единственную смену мужской одежды, что нашлась в пакгаузе. Судя по габаритам, когда-то она принадлежала Гуннеру. Собственная безнадёжно испорченная форма Нэйва пропала вместе с прочими уликами.

Пистолет, жетон, карта, бумажник — всё оказалось на месте. И даже кое-что новенькое.

Нэйв достал из кармана дешёвый одноразовый комм и удивлённо уставился на экран.

«Не хотела проверять что ты выберешь — здравый смысл или долг. Вы с Хелен отдыхали в клубе „Полночь“ — ваши коммы и твоя карта засветились там. В клубе Хелен встретила старого состоятельного знакомого. Он позвал её лететь с ним в круиз, она согласилась. Билеты куплены, регистрацию на рейс Хелен прошла. Ты надрался, сломал коммуникатор и уснул. Бутылка в бардачке. Надеюсь, ещё долго не увидимся».

— Не зарекайся, Ри, — Нэйв удалил сообщение и повторил. — Не зарекайся…

Сев в такси, он достал из бардачка полупустую бутылку бренди и сделал щедрый глоток. Легенде нужно соответствовать. Да и нервы успокоить тоже не повредит.

— За вас, дорогие сестрёнки, — вслух сказал Нэйв, салютуя бутылкой. — Ещё увидимся.

Глава 17

Планета Идиллия. Город Эсперо

С заданием имитировать отдых отделение Чимбика справилось вполне успешно. Ни один дворняга больше не пострадал, а сами репликанты совершили множество приятных открытий. Сперва Чимбику пришлось приложить немало усилий, чтобы объяснить братьям концепцию театрального представления, но, увидев всё своими глазами, они поняли. И потом ещё долго обсуждали странные, не поддающиеся пониманию действия героев пьесы.

Ещё одним открытием стало внимание со стороны аборигенов. Особенно идиллиек. На репликантов они смотрели с куда большим интересом, чем на сцену. И, судя по их виду, от более близкого знакомства их удерживал лишь эмоциональный фон сержанта. В чём Блайз его и укорил, получив в ответ неизменное: «Заткнись, Блайз!»

В отличие от неуёмного Блайза, Чимбика местные красавицы не интересовали. Несмотря на ошеломительную привлекательность, ни одна из них не могла сравниться с Эйнджелой. В чём заключается разница, сержант объяснить не мог, но ощущал её ясно и чётко.

Утро принесло новую радость: Брауни поставили протез. Покрытие для него ещё росло в чане с питательной культурой, и репликант щеголял рукой из тёмно-серого сплава и углепластика. Теперь Брауни должен был два часа в день проводить в реабилитационном отделе госпиталя, восстанавливая координацию и моторику. Хорошая, воодушевляющая обязанность. Ещё немного, и брат вернётся в строй.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию