Битва при Мереме - читать онлайн книгу. Автор: Николя Дигар cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва при Мереме | Автор книги - Николя Дигар

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Неужели Магнус, – пробормотал он.

Это был именно он. Настоятель широко расставил руки и пустился в длинный монолог. Прохожие, которых становилось всё больше, останавливались и слушали.

– Король умер! – начал Магнус свою речь. – Аскар Рог умер! Не видите ли вы в этом некоего знака? Великие Строители говорили со мной этой ночью во сне! Они не хотят больше видеть на троне тех, кто не уважает мир, который они построили для нас!

Часть его приверженцев устроили ему овацию.

– Вы только посмотрите, до какой нищеты Люд Лоу довёл Улан! – продолжал он. – Пригород стал хуже выжженной пустыни!

– Однако это тебе не помешало требовать от его бедняков подношений в виде кубов, которые они складывали возле твоего алтаря, – раздался голос в толпе. – И стать лучшим другом короля!

Послышался смех среди собравшихся.

– Всё это исключительно для того, чтобы заставить его поменять точку зрения на многие вещи! – продолжал врать Магнус. – В частности, я хотел, чтобы он уважал кубы и ресурсы, которыми Великие Строители снабдили нас. И потом, согласитесь, Люд Лоу был не так уж неправ. Ведь это он запретил магию! Магию, которая угрожает существованию нашей планеты, потому что именно из-за магии планета может превратиться в огромный и бесплодный куб бедрока наподобие островов, окружающих Эндер!

Какой-то мужчина в угрожающем жесте поднял кулак.

– Как ты можешь такое говорить? – воскликнул он. – Ведь ты сам маг! Я собственными глазами видел, как ты однажды воздвиг каменную стену вот на этом самом месте!

Кто-то бросил в лицо Магнусу золотистое яблоко.

– Лицемер! Наглый врун! – послышалось из толпы.

– Вы сами – наглые вруны, – раздался ещё один голос. – Он прав. Магия опасна! И нужно ли это доказывать?! Вы только посмотрите, в какие руины она превратила наш город!

И среди собравшихся вспыхнула ссора. Магнус воспользовался суматохой и поспешно скрылся, спрятавшись в тени здания. А за ним уже бежали несколько его верных сторонников, среди которых он продолжал с жаром проповедовать, размахивая, ради большей убедительности, руками. Абель вздохнул. Победы было явно недостаточно, чтобы примирить всех. И хотя Магнус уже не пользовался таким огромным влиянием, как раньше, но по-прежнему был опасен.

Чья-то рука легла на его плечо. Он вздрогнул и резко обернулся. Это была Алиса. Она стояла и смотрела на него, скрестив на груди руки.

– Есть ли новости о Фрижеле? – спросила она.

Абель покачал головой.

Юная воровка вздохнула и положила голову на плечо таранкойца, и он обнял её.

– Сожалею, что всё это время я как будто избегаю тебя, – сказала она. – Но моя мать, как никогда, действует мне на нервы. Она не отпускает меня от себя ни на шаг, постоянно волнуется за меня, спрашивает, что я собираюсь делать, куда пойду, где я буду через час, через два дня, через полгода…

Абель улыбнулся и поцеловал её чёрные волосы.

– Ты только представь, что бы было, если бы я ей рассказала о нас. Она способна на всё и готова дойти до того, чтобы арестовать твоего отца и допросить.

Абель расхохотался. Но Алисе было не до веселья, и она умолкла, погрустнела, погрузившись в задумчивость и не сводя глаз с деревянных плит пола на балконе.

– Она мне показала… – пробормотала она, – она мне показала, где похоронен мой отец. Он… – И девушка разрыдалась. – Люд Лоу бросил его в общую яму вместе с бедняками Улана, которых отец защищал. Он и сейчас там лежит под тремя блоками земли рядом с незнакомыми ему людьми, без могилы, без памятника!

Абель ещё крепче сжал девушку в объятиях. И таранкоец, который обычно за словом в карман не лез, сейчас не нашёлся что сказать. Да и были ли такие слова, которые могли бы облегчить её горе.

Поскуливание заставило их обернуться. Флуффи не находил себе места от беспокойства, он лаял, царапал дверь. Абель и Алиса посмотрели друг на друга и вздохнули с облегчением. Дверь вдруг открылась, и Сахал знаком попросил их войти.

Глава 44
Битва при Мереме

Первый, кого увидел Фрижель, был Флуффи, как метеор ворвавшийся в комнату. Пёс так спешил, что поскользнулся на плитах пола и завалился на бок. Затем он тут же запрыгнул на одеяло. Пес лизал Фрижелю лицо, радостно лаял и одновременно с такой силой вилял хвостом, что лапы сами собой расползались в разные стороны, и Флуффи чуть было не упал на пол.

– Тише! Тише! – сквозь смех повторял Фрижель. – Флуффи, ведь ты лаешь мне прямо в ухо.

Абель с Алисой вошли в комнату, и пёс, вне себя от радости, бросился к ним, хотя вообще не обращал на них внимания на протяжении четырёх дней.

Друзья встали рядом с Фрижелем, взявшись за руки.

– Я так рад видеть вас! – сказал маг.

– А мы-то как рады! – ответил Абель. – Тебе удалось нас здорово напугать!

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Алиса.

Но в то время как Фрижель собирался ответить, дверь открылась, и вошла Хирон. Вскоре появились Истар с Халлой, а также Талес, Нельв, Хима, Дерин Свейл и Ронни с Эрмелиной, которая бросилась к Фрижелю, задыхаясь от плача. Ронни ласково потрепал Фрижеля по волосам. Эмоции переполняли Фрижеля. Много народа набилось в комнату, но единственное, что он замечал, так это отсутствие Эрнальда. И Фрижель прилагал огромные усилия, чтобы не разрыдаться. Он положил руку на плечо Эрмелины и стоял так до тех пор, пока слёзы на лице старушки не высохли.

Как только она успокоилась, к ним подошла Абигейль-Хирон.

– Фрижель, не передать словами, как мы рады, что ты выздоровел, – сказала она. – И теперь, раз уж ты вышел из комы, мы должны поговорить…

Тут в их разговор вмешалась Алиса.

– Мама! Неужели ты не можешь оставить его в покое? Ведь он только что потерял дедушку!

Юноша грустно покачал головой.

– Ничего страшного, Алиса, – сказал он, повернувшись к Хирон.

– Я очень сожалею, – смутившись, ответила Абигейль. – Но ситуация не терпит отлагательств, и мы опасаемся, как бы положение не ухудшилось. В стране нет больше короля, и нам предстоит провозгласить нового. Все королевство, Фрижель, в курсе твоих подвигов, и многие требуют, чтобы тебя короновали. И мы решили, что…

– Я отказываюсь, – заявил он.

Все до единого были изумлены его отказом, и в комнате повисла гнетущая тишина. Люди ждали его выздоровления, и никто не мог и предположить, что, если он выйдет живым и невредимым из всех этих передряг, то может отклонить столь лестное и почётное предложение.

– Все эти приключения свалились на мою голову помимо моей воли, – объяснял он. – Теперь мне просто хочется полной грудью вдохнуть воздух свободы. И эта ноша слишком тяжела для меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию