Решение офицера - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Гришин cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Решение офицера | Автор книги - Алексей Гришин

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Постараюсь. Пока получается только пугаться.

Вновь звонкий смех:

— Ничего, не так это и страшно, уж ты поверь!

Ночевать путешественники остановились на памятном Жану постоялом дворе близ аббатства Нотр-Дам-де-Бретёй, где графиня сняла две комнаты — для себя и служанки. Поужинали вчетвером за одним столом, наплевав на сословия. Впрочем, какие сословия в небольшой таверне, в которой едва нашелся свободный стол. Затем, когда благородные господа разошлись по комнатам, Николь взяла Жана за руку. От этого простого жеста у него, опытного, жизнь прожившего мужчины, голова закружилась, как у юнца. Проклиная себя, свои гормоны и вообще все на свете, Жан встал и пошел, будто барашек на веревочке, предвкушая счастье и не замечая ничего вокруг.

Внезапно его резко толкнули, гром выстрела, женский крик! Пелена наваждения слетела, но слишком медленно. Вот на нижней ступеньке стоит человек, вот он роняет разряженный пистолет, направляет открытую ладонь, с которой срывается красный шар заклятья.

Еще не придя в себя, на инстинкте Жан прыгает на мужчину, грудью ловя заклятие, понимая лишь одно — нельзя позволить противнику достать из-за пояса второй пистолет, к которому он уже потянулся.

Успел, опрокинул убийцу на спину, услышал сухой хруст, но не сразу понял, что он означает. Вокруг гвалт, крики, кто-то пытается схватить, но мозг уже включился — захват напавшего сорван, удар ногой, достать саблю, все, готов защищаться.

— Все назад! — крик де Савьера, подкрепленный магическим ударом, разметавшим бедолаг, оказавшихся на его пути. Этот язык народ понял сразу. Все смолкло, только тихо подвывал какой-то бедолага, которому, кажется, что-то сломали.

Жан окинул взглядом таверну. На спине у его ног лежит здоровенный мужик. Лежит подозрительно тихо. Ну-ка… точно шея сломана, готов. А на лестнице что? Черт! Николь! Жан рванулся к ней… поздно. Пуля пробила сердце, пульса нет. Черт! Черт! Черт! Ведь только что смеялась, кокетничала… и вот… Спасая его, старика, прожившего свою жизнь, проживающего сейчас чужую, погибла девчонка… Как же так? Почему? За что?

Он сидел на ступенях у ее тела, обхватив руками голову, не замечая, что вокруг кто-то ходит, что-то перетаскивают, что-то говорят…

— Жан, — потряс его за плечо де Савьер, — Жан, соберись. Последний допрос, его надо провести. Все готово.

Он поднял голову. Да, действительно, надо. Только не смотреть на нее, только не смотреть… потом будем прощаться, после того как… сейчас — дело.

— Где?

— В комнате хозяина, идем. У тебя пять минут на подготовку.

Последний допрос. Уникальный шанс в этом мире узнать у мертвеца его тайны. Если рядом окажется маг, если успеет за пятнадцать минут провести ритуал. И если вопросы будут правильными — умирающий мозг сам определяет их суть, не может солгать, но может ответить кратко, а возможности уточнения не будет. Поэтому собраться, отбросить чувства, оставить лишь логику.

Ясно, что не грабитель. Действовал слишком открыто? Не совсем — если бы убил, в гвалте и суматохе ушел бы спокойно — кто такого здоровяка остановить рискнет? Из этих — Жан припомнил публику в таверне — точно, никто. Обычные люди, ни одного дворянина, солдата или полицейского.

И напал он после того, как ушел де Савьер. За ними следили? Возможно, но сейчас не важно. А что важно?

— Кто принял решение о нападении?

— Его Императорское Величество.

Фигасе! Это что-ж мы такого наворотили? То есть наворотили, конечно, но как-то не по-рыцарски это…

— Какая причина?

— Убийство его племянника.

— Кто тебе помогал?

— Никто.

Твою ж мать! Пустой вопрос! Не по делу! Поздно!

Ну вот, нате вам. Значит, все из-за того племянника императора. Но откуда они узнали? Хотя теперь-то какая разница? На нас открыта охота, и кем! Этот противник посерьезнее де ла Гера будет.

Ну и хрен с ним, не до него сейчас. Там Николь лежит…

Глава XXVII

В Париж Жан въехал с тяжелым сердцем. Смерть. Вокруг него всегда смерть. Он ушел из армии, чтобы прекратить убивать, но ничего не изменилось. Сколько людей в этом мире погибло из-за него? Да, не святых, да, виновных в убийствах или готовившихся убивать, но почему он?

Вспомнился давний сон. Как там сказал учитель? «Придется понять, почему тебя поставили на вторую дорогу»? Неужели для того, чтобы убивать?

— Жан, — оклик де Савьера вывел из задумчивости, — мы приехали. Адель, — обратился он к графине, — рекомендую гостиницу «Белая Лилия», вон она, а нам к господину аббату, пошли, господин лейтенант. И соберись, ради Бога. Все, жизнь продолжается, мы в столицу не отдыхать приехали. Тебе сюда — он указал на шикарный дом, более похожий на дворец, а я по своим делам. Встретимся вечером в «Белой Лилии».

Оставив лошадей у коновязи под присмотром дежурного — здоровенного солдата в коротком красном плаще, Жан подошел к парадному входу, который охраняли такие же здоровяки в таких же красных плащах. Прочитав верительные документы, его пропустили, впрочем, организовав сопровождение, больше похожее на конвой. Вроде как дорогу указать, но шпаги у служивых были длинные, а кулаки пудовые.

— Вот господин лейтенант полиции, — сделав презрительный акцент на последнем слове, один из сопровождавших указал на седого вельможу, стоявшего к ним спиной, — капитан де Фронсак. — И тут же окликнул, но уже с полным уважением: Ваша Светлость!

Капитан обернулся. Ни фига себе! Да он же копия лейтенанта де Фронсака! Маркиза, под чьим командованием тогда еще барон де Безье служил в савойскую компанию! Да, этот гораздо старше, но ведь одно лицо! Отец? Впрочем, вначале служба.

Подойдя строевым шагом, Жан вскинул руку в приветствии и представился:

— Лейтенант полиции Ажан с пакетом от графа Амьенского к Его Преосвященству епископу дю Шилле. Приказано передать Вам.

Жан замешкался, доставая пакет, в это время де Фронсака окликнул девичий голос:

— Отец!

Тот обернулся как-то неестественно резко.

— Мили! — седой капитан порывисто рванулся к стройной, миловидной светловолосой девушке, взял ее за руку, и они о чем-то очень тихо заговорили. Лишь окончив разговор, он вернулся к Жану.

А тот пораженно провожал Мили взглядом — от нее тянулась магическая нить. Слава Богу, не коричневая, какая тянется от превращенных в послушных кукол покойников — с этим пришлось столкнуться и при обороне Сен-Беа, и в сражении при деревне Фадж. Нет, здесь было другое, но тем не менее… Да, девушка была жива, но определенно находилась под магическим контролем. Задумавшись, Жан едва не пропустил возвращение де Фронсака.

— Вот пакет, господин капитан.

Тот взял его, собираясь сразу уйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию