Чародейка по ошибке - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Савенко cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародейка по ошибке | Автор книги - Валентина Савенко

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Складно. Но, как оказалось, только для меня.

– Я у него сразу спросила, почему жену не повез рожать к нам? С математикой проблемы, что ли? – Карие глаза тетушки насмешливо блеснули. – Можно же высчитать, когда ребеночек родится. Прикинуть, что попадет на опасное время. Оказалось, считали и собирались заранее выехать, но… Но король Бертрана очень не вовремя закрыл границы. Ловили шпиона, а поймали Ариеса-старшего с беременной женой. Ни в какую не пропустили. «Не положено», и все тут. Не помогли ни его должность, ни подкуп. После последнего еще и под арест всех домашних посадили. А потом уж поздно ехать было – ребенок родился. И в срок. Должность отцу сохранили, а сын проклятие таки получил.

Мне бы поучиться у темного, а то собираюсь к чародеям, а история моего появления в доме Ариесов пестрит пробелами, как старый передник – заплатками!

Миранда продолжила посвящать меня в слегка подправленную историю Ариесов.

Спасти Эвальда возможно – для этого нужно вернуть семейную реликвию, украденную много веков назад. Достать ее сами Ариесы не могут, хотя и очень старались. Несколько раз меняли имя, «уничтожили» род, к которому когда-то принадлежали, подобрались к королю Бертрана, понадеявшись, что высокий пост поможет разобраться с чародеем.

Чародеем не из простых, сильным магом, приближенным к королю Дашилла. Магом, старательно скрывающим, что отменное здоровье его семейства отнюдь не наследственность, а похищенная реликвия, которую он тщательно прячет. Здоровье. Никакого бессмертия и короля. Вот так.

В общем, найти реликвию может тот, кто полюбит проклятого Ариеса. То есть я. Мне надо всего-то поехать в столицу Дашилла, попасть в дом злодея под благовидным предлогом. И предлог есть, я успела познакомиться с несколькими чародеями, когда разворачивала торговлю мылом. После попадания в дом мне останется нащупать с помощью любви направление. Дальше я – к Эву, а его отец – изымать реликвию.

Естественно, есть риск быть пойманной во время определения места. Конечно же в этом случае я просто исчезну. Делиться с миром тайнами похитители реликвий не будут.

Про наш с Ариесом-старшим план семейство не знает и не должно узнать. Это тайна. Потому что Эв не хочет мной рисковать. Настаивает на поисках без моего участия. Надеется разобраться сам.

– Хитрый темный, – усмехнулась тетушка с восхищением, – столько всего рассказал, а вздумай проболтаться, нет ни имен, ни описаний реликвии. Да была ли она вообще? Только общие фразы, похожие на сказку.

Миранда искоса посмотрела на меня:

– Сколько он рассказал правды?

– Все, – выдохнула я.

Видимо, суждено мне завязнуть во лжи по самую шею. Но рассказ Ариеса-старшего настолько логичен, что даже добавить нечего.

– А что ж ты мне сама правды не сказала в той паутинке, что прислала? – немного помолчав, спросила Миранда.

– Не знала я, что говорить, – честно призналась я. Хоть тут можно не врать, и то счастье. – Столько всего навалилось. И Брендан пропал, и как найти его, понятия не имела. Волновать не хотела, а весточку о себе надо было подать. Что жива-здорова.

– Ну, это правильно, а то я бы точно всполошилась, – кивнула она. – Что делать-то думаешь?

– Я хочу попробовать… Я не смогу жить без него, тетя.

Признание ворвалось само.

– Знаю. – Миранда вытянула руку и легко коснулась кончиками пальцев моей щеки.

Ласка была непривычной, никогда тетушка ничего подобного себе не позволяла.

– Не сможешь не попробовать, целеустремленность в тебе от меня, – хмыкнула она. – Значит, все правда.

С прищуром посмотрела на портьеру.

– Отговаривать не стану. Все равно поедешь… Только вот что, Даяна. Мне не нравится то, что лорд использует девушку, влюбленную в его сына, и то, что твоя жизнь для него не так важна, как реликвия. Да еще и делает это от сына тайком…

– Я сама согласилась, меня никто не принуждал. – Слова тетушки перевернули все с ног на голову, превратив несчастного путешественника в расчетливого монстра. – Ты не знаешь отца Эва. Он хороший человек.

Миранда встала с кушетки, перебралась на соседний пуфик, придвинулась ко мне. Лицо тетушки было серьезным, глаза холодными. Она явно собиралась мне что-то сказать, не особо интересуясь, хочу я слушать или нет.

– Тетя, я не отступлюсь. – Я отрицательно покачала головой.

– А я не прошу об этом, я уже говорила, – поморщилась Миранда. – Услышь меня, Даяна. Наверное, ты считаешь меня бесчувственной, но я хочу тебе счастья. Ты не знаешь, я не говорила, но когда-то я любила. А он – нет. Он поиграл со мной в любовь и бросил. Я его потом добилась, женила на себе. Но… Но он мне был уже не нужен, мы развелись. Любовь причинила мне только боль, поэтому я ее забыла, так проще. Но это не значит, что я не верю, будто можно любить, как ты, как твоя мать. Я вижу, ты любишь, девочка, и он любит.

Тетушка замолчала.

Я ошарашенно смотрела на грустную уставшую женщину, которая была вынуждена стать расчетливой, но все еще хотела счастья.

– Тетя, твой муж, – неуверенно начала я, не зная, как донести до нее, что ее последний супруг – не просто удачная сделка. Он так смотрит на нее иногда… Раньше я не понимала, но сейчас, когда сама люблю… – Он ведь любит тебя, тетя!

– Да, – лицо Миранды осветила грустная улыбка, – знаю. Он мне очень симпатичен. Именно с ним я бы хотела встретить старость…

Почти признание!

Я порывисто обняла Миранду.

– Ну, хватит. – Она похлопала меня по спине ладонью. – Мы сейчас твою жизнь обсуждаем.

Тетушка отодвинулась и тихо сказала:

– Можешь фыркать сколько угодно, но во всей этой истории меня тревожит тот, кто ее рассказал.

Я возмущенно открыла рот, Миранда подняла руку.

– Погоди. Этот темный из тех, для кого личное далеко не на первом плане.

– Эв его сын! – Я вскочила с пуфика. – Какие тут могут быть варианты? Его сын, его ребенок, вот-вот погибнет, а тебя смущают какие-то твои догадки! Он придворный маг, ты забыла? Естественно, в нем чувствуется то, что ты говоришь! Но Эв его сын, и все!

– Я сказала, – тетушка чуть склонила голову набок, – и помни о моих словах. Если вдруг они найдут отклик, отправляй паутинку своему Эву. Вот он не обидит. Он тебя любит, ты – его сердце и душа.

А еще крылья.

Звонок колокольчика возвестил о госте.

– Иди встречай его батюшку, – махнула рукой Миранда.

– Почему ты думаешь, что это он? – спросила я, направляясь к двери.

– Я бы на его месте поторопилась. Ведь тут есть тетушка, которая может убедить тебя не рисковать, а ограничиться годом счастья с его сыном. К слову, такой вариант тебе в голову не приходил? – подмигнула она задорно, но в глубине карих глаз была грусть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению