Эльфийка и другие неприятности - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Сулименко, Ольга Коробкова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфийка и другие неприятности | Автор книги - Екатерина Сулименко , Ольга Коробкова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Дриада после его слов расцвела, а я мысленно взвыла. Отступать было поздно. И тут мне назло в кабинет вошел Дерек. Вы когда-нибудь видели перекачанного вампира? О, это незабываемое зрелище, и Дерек был именно таким. Я привыкла, что вампиры худые, бледные, вечно недовольные. Этот был только бледным. В остальном полная противоположность – высокий, черноволосый, бритый под ежика, с красными глазами и горой мышц.

– Ты что-то хотел? – перевел на него взгляд василиск.

– Ну да, – голос у вампира был громкий, – в соревнованиях хочу участвовать.

– Похоже, четверо уже есть, – задумчиво протянул магистр, и я окончательно пала духом.

Против Дерека я ничего не имела, он мог быть ударной силой, но ладить с ним сложно, очень уж упрямый. А чуть погодя в кабинет заглянули Лар и Дар. Они хоть и учились на третьем курсе, принять участие могли – соревнование было между факультетами, а не классами. С этими двумя мы точно пропадем. Они любят посмеяться и устроить какую-нибудь пакость, как и я. Единственным полностью довольным составом команды был магистр Манефикус. Он плотоядно потирал ручки и бормотал, что в этом году кубок наш. Боюсь, теперь нам точно не отвертеться. А ведь учебу никто не отменял.

– Первый этап будет через неделю. Двоим из вас предстоит пройти полосу препятствий, – озвучил куратор, оглядывая нас. – Причем в паре должны быть парень и девушка.

– Я пойду, – обрадовалась Райни.

Мы с Тиа кивнули. Нам там точно делать нечего. Из ребят решили отправить Дара. Дерек больше подойдет для рукопашного боя. У него аж глаза алым загорелись в предвкушении. После долгих споров пришли к общему мнению, что варить зелье отправят меня. Последний этап команда должна проходить совместными усилиями.

Выслушав все советы и предложения, разошлись по комнатам. Райни пребывала в восторге, ей не терпелось поскорее начать соревнования. Видимо, практика проходила не столь увлеченно, как описывалось в письме.

На следующий день начался учебный процесс. У нас остались уроки физической культуры и зелий, добавилось несколько новых предметов: управление стихиями, теория энергетических потоков, демонология. И вообще непонятно для чего – танцы. Но с ректором спорить – себе дороже, лучше помалкивать и учиться. Наряды на кухню и в клетки к животным не заставят себя ждать. А меня очень интересовал урок по управлению стихиями. Хотелось научиться чему-то новому и потренироваться.

Параллельно с подготовкой к испытаниям мы учились и знакомились с новыми преподавателями. Одной из них была специалист по зельям, ведьма. Человеческая женщина, худая, горбатая, с зелеными глазами и стоящими дыбом рыжими волосами. На ней был нелепый наряд. Длинная красная юбка с заплатками, синяя блуза и черная безрукавка, на голове платок, свернутый в повязку. И очень много украшений. Она была какой-то отторгающей, даже пугающей. Голос ее скрипел, словно когтем по стеклу, бр-р… Помогал ей лаборант, парнишка лет двадцати. Высокий, субтильный, сероглазый, с вечно растрепанными каштановыми волосами. У него были полные губы, на тонком носу сидели очки в круглой оправе, в качестве униформы он носил черный халат. На всех уроках он торчал рядом с преподавательницей и выполнял ее распоряжения. Порой казалось, она вообще ничего не делает, только командует.

Но сами уроки мне нравились, знания давались полезные. Особо ценным мне показался рецепт зелья от расстройства желудка. Думаю, моим придворным оно очень понадобится. И не только оно. В основном занятия проводил лаборант, звали его Клаус. Он нас стеснялся, часто заикался, и многие девушки специально его дразнили – то ногу из-под платья покажут, то волосы с шеи отбросят. Клаус краснел и опускал глаза, даже жалко парня становилось. А еще я постоянно замечала на себе его взгляд – робкий, преданный. Мне это не нравилось, поэтому я старалась не проявлять эмоций, чтобы не давать надежду.

Основы магии вел все тот же эльф, магистр Пинталиант. Но по академии прошел слух, что у третьего курса появился учитель-дроу, только я его еще не встречала. Многие третьекурсницы, увидев нового преподавателя, переставали дышать, словно превращались во влюбленных кукол. Неужели дроу так хорош? Надо как-нибудь на него посмотреть.

Уроки магии наконец-то стали приносить пользу. После практики моей силы стало больше, и я с радостью ею пользовалась. Теперь нас учили не только видеть потоки магии, но и уметь их направлять, изменять и прерывать. Конечно, не всегда выходило правильно и четко, но главное – тренировки. Лучше всего получался щит. Он ставился мгновенно, и пробить его было не так уж легко. А вот с вызыванием дождя или заморозкой воды меня преследовали неудачи. Порой они бесили, но я старалась.

– Ну что, идем на танцы? – Тиа ворвалась в комнату, с порога кидая сумку на кровать.

Как ни странно, этот урок был обязательным для всех, хоть и преподавался во внеучебное время. Для чего нам танцы, не знаю, но отказаться мы не имели права.

В довольно большом помещении с тремя зеркальными от пола до потолка стенами собрался весь второй курс, но исключительно девушки. В назначенное время в зал вошел мужчина среднего возраста, хрупкого телосложения, с черными волосами, в которых уже поблескивала седина.

– Добрый вечер, дамы, – поздоровался он. – Меня зовут месье Лермонт, я буду учить вас танцевать.

– А для чего? – не удержалась от вопроса. Любопытно же.

– Каждая уважающая себя девушка должна уметь грациозно двигаться, – охотно ответили мне. – Итак, начнем.

– Простите, но урок для всего курса, не только для девушек, – возмутилась одна из адепток.

– Изначально так и планировалось, но было решено поделить вас, – спокойно пояснил преподаватель. – Мужчины присоединятся к нам позже.

Целый час мы дружно повторяли движения за учителем. Должна признать, он был мастером своего дела, урок мне даже понравился. Многие движения я знала, так как занималась танцами дома, но и парочку новых па успела заучить. Подругам новый предмет тоже пришелся по душе, дриада прямо-таки порхала по залу.

Уроков и заданий было так много, что я на время забыла о соревнованиях.

– Риза, ты спишь? – услышала удивленный голос Тиа.

– Угу, – буркнула, открывая глаза, – а что случилось? Выходной же!

– Похоже, ты совсем заучилась, – сокрушенно произнесла подруга, садясь на мою кровать. – Забыла, что сегодня турнир? Райни с утра мечется по коридорам и обсуждает с Даром стратегию.

– Черт! – воскликнула я, вскакивая и судорожно одеваясь.

Пропускать соревнования нельзя, а то оборотница меня покусает. Да и поболеть за ребят надо.

Быстро умывшись, вслед за Тиа побежала вниз, по дороге заплетая косу. Первый этап конкурса проходил на стадионе, где построили специальную полосу. Ее должны пройти все участники, и парни, и девушки, а полоса довольно сложная. Нужно было пробежать по вкопанным в землю столбам, причем они находились на разном расстоянии друг от друга, а некоторые и вовсе были фальшивыми. Затем пройти перекладины на руках – их было много, и не каждый сможет столько выдержать. Следующий этап – ползание под натянутой сеткой. В нее были вплетены колючки, доставляющие кучу неудобств, но и правила запрещали касаться сетки спиной. После требовалось миновать раскачивающиеся мешки с песком, которые били довольно чувствительно и нерасторопным ученикам могли добавить немало синяков. Далее – взобраться по канату, смазанному маслом (перепачкав всю одежду), следом – по гладкому столбу без единого сучка, а ведь все одеяние пропиталось скользящей жидкостью, и в конце перепрыгнуть довольно длинный ров с вонючей жижей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению