Год Оракула - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Соул cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Год Оракула | Автор книги - Чарльз Соул

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Вот сейчас дверь этого номера была прямо перед ней. Ноги у нее дрожали. Зачем это все? Смысла никакого.

Она смотрела на дверь, пытаясь успокоиться. Сосредоточиться. Не получается. Так что же, уходить?

Ну нет. Ни за что.

Она подняла руку и постучала.

Что-то шевельнулось за глазком, на миг перекрыв свет. Ли охватило такое сильное желание бежать, что она даже начала поворачиваться, прежде чем взяла себя в руки.

Клацнула дверная ручка, дверь открылась.

Перед ней стоял мужчина, белый, молодой, если судить по лицу, хотя это ни о чем не говорило и ему могло быть от двадцати до сорока. Джинсы – хорошие, рубашка на пуговицах, заправлена в штаны, хорошие туфли – все это производило впечатление неброского богатства. Темные очки, щетка светлых волос на голове.

Это парик, подумала она. Он загримирован.

– Мисс Шор? – спросил он вежливо.

– А вы… Оракул? – спросила Ли с некоторым колебанием.

– Именно так, – ответил он.

– Очень рада познакомиться, – сказала Ли, протягивая руку. Рукопожатие у него было короткое и энергичное.

– Входите, – сказал Оракул. – Садитесь куда-нибудь. Диван, кресло – что вам больше нравится.

Ли вошла, увидела большой, хорошо обставленный номер с отдельной гостиной. Апартаменты. На деревянном журнальном столике между двумя креслами и диваном стоял поднос с напитками и закусками. Ли села на диван, положила лэптоп и блокнот рядом с собой.

– Могу вам что-нибудь предложить? – спросил Оракул. – Газировка, вода… гм… все что хотите из мини-бара.

Она поняла, что он тоже нервничает, и почувствовала, что успокаивается сама. Оракул, кем бы он там ни был, явно был человеком.

Она улыбнулась ему – классной улыбкой на пятьдесят тысяч киловатт, одной из самых мощных в ее арсенале.

– Спасибо, мне просто воды.

Оракул взял с подноса серебряное ведро, звонко бросил в стакан пару кубиков и налил воды.

Подав ее Ли, он сел в кресло.

– Спасибо, что согласились меня принять, – сказала Ли. – Я так рада, что мы смогли это как-то организовать.

– Мне только приятно, – ответил он.

Ли снова улыбнулась и отпила воды. Наступило неловкое молчание.

– Ну, вот, – сказал Оракул. – Вы не против начать?

– Абсолютно, – ответила Ли, ставя стакан на стол, и взяла лэптоп. Раскрыла его. – Сколько у нас времени?

– Сколько понадобится.

Ли приподняла брови, но кивнула. Быстро застучала клавишами, потом посмотрела на своего визави прямо и по-деловому. Или попыталась так посмотреть.

– Вопрос первый, – сказала она. – Как мне к вам обращаться? Просто называть вас Оракул?

Он неловко пожал плечами.

Такой он… просто человек, восхитилась она. Почти ординарный.

– Наверное, так будет проще всего. Понимаю, несколько пафосно.

– Но ведь точно? Как человека, гасящего пожар, назвать пожарным. Вы – обыкновенный оракул. Видите будущее и рассказываете о нем нам.

Оракул кивнул:

– В общем, да.

– Вопрос второй – и это не для записи, просто мне хотелось бы знать. Вот этот другой номер. Все, что у меня с собой было, осталось там, и я…

– А, да, конечно, – перебил Оракул. Он достал из кармана пластиковую карточку и протянул ей. – Ключ от номера одна тысяча девятьсот пятьдесят два. Когда мы закончим, заберете свои вещи. Мне тоже неловко от таких мер безопасности, но… сами понимаете.

Ли взяла ключ-карту и сунула в нагрудный карман костюма.

– Понимаю. Но даже без звукозаписи? Рекордер – вполне стандартная вещь для такого интервью.

Оракул протянул руку, взял с подноса претцель. Медленно прожевал, проглотил.

– Мне не хочется оставлять запись своего голоса. Вот почему мы вам дали лэптоп, госпожа Шор. Вы можете записывать все, что хотите. Потом мы посмотрим ваши записи, чтобы в моих словах не было ошибок, и вы их перепишете на флешку.

Ли кивнула, занесла руки над клавишами, потом убрала их и посмотрела на Уилла.

– Последний вопрос перед тем, как мы начнем. Почему вы думаете, что люди мне поверят? У меня не будет никаких доказательств нашей встречи, кроме моего слова. Для многих этого будет мало. В конце концов, – закончила Ли, – я же не совсем Барбара Уолтерс [15]. Я даже не с канала «Ти-Эм-Зед».

Оракул подался вперед:

– Я читал ваши материалы. Вы себе цены не знаете, – сказал он. – Но я сделаю две вещи. Повешу что-нибудь на Сайте об этом интервью, чтобы все знали, что оно подлинное. И дам вам сегодня одно предсказание, которое вы сможете вложить в свой репортаж как доказательство.

Ли почувствовала, что у нее челюсть отвисла. Оракул смотрел на нее из-за своих очков, и… да. Он действительно необычен.

– Так… так, пожалуй, получится, – сказала Ли.

Оракул улыбнулся и выпрямился, откинулся на спинку кресла.

– Я тоже так думаю. Но у вас должно быть ко мне много вопросов – задавайте.

– Скажите, Оракул… – начала Ли.

Он вздрогнул, скривился.

– Ужасно, – перебил он. – Я не представлял себе, как это противно будет звучать. Зовите меня просто Дж… просто Джим, ладно? Имя не хуже всякого другого.

– Хорошо, пусть Джим. Тогда первый вопрос, первый настоящий вопрос, очень простой. Как вы предсказываете будущее?

Оракул замялся. Ли казалось, что он думает над ответом, и это было странно. Он же должен был знать, что она спросит. Он отвернулся в сторону, чуть улыбаясь, будто обменявшись сам с собой шуткой, понятной не всем. Вздохнул и посмотрел снова на Ли.

– Не знаю, – сказал он. – Мне это все приснилось во сне.

Ли подняла глаза от экрана.

– Вам все это приснилось во сне? – спросила она очень внимательно.

– Да. Месяцев восемь тому назад. Однажды во сне я услышал голоса. Через некоторое время оказалось, что их слова начали сбываться. – У него дернулся рот. – Так вот это и было.

У Ли голова закружилась, как спьяну. Вот они, ответы. То, что каждый – все и каждый – хотели знать. Но… сон? Просто сон?

Впервые она подумала, что ответы, которые она получит, могут быть совсем не те, которые она – и любой другой – хотели бы услышать.

– С тех пор у вас еще бывали такие сны?

– Нет. Это был однократный набор предсказаний, но их сотни.

– Почему вы не выпустили их все сразу? Зачем было разбивать их на порции?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию