Особый случай - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт, Екатерина Васина cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Особый случай | Автор книги - Франциска Вудворт , Екатерина Васина

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Я же прокралась в нашу с Рейном каюту. Прогуляться можно, но для этого придется сделать себя как можно более незаметной.

Просмотрела одежду и выбрала серое платье. То самое, скучное, с высоким воротом и длинными рукавами. Будет жарковато, ну да ладно, зато взгляд местных будет соскальзывать с такой мышки, как я.

Волосы я не так давно подкрасила, так что они отливали вишневым цветом. Стянуть их посильнее в тугой пучок. Зализать как можно сильнее. Посмотрела на себя в круглое зеркало, подаренное Рейном. М-да, загар красивый, да и глаза так и сверкают. Эх, с этим тоже надо что-то делать.

Порылась на полках каюты, тихо пошипела. Никогда не пользовалась косметикой и сейчас жалела об этом.

Пришлось возвращаться на камбуз.

Только подходила к нему, как дверь распахнулась и оттуда вылетел Санни. Вылетел в прямом смысле, точно ему отвесили такого отличного пинка. А следом донесся рык кока:

– Ты мне чихни еще тут, наррам на корм отправлю, кишки через уши вытащу! Глаза на задницу натяну!

– Я случайно! – прокряхтел Санни.

– На … себе случайно наступи! – рявкнул Рэм, после чего дверь захлопнулась.

– Все нормально? – Я остановилась рядом с Санни.

Юнга потирал пятую точку и бормотал что-то про нарров, чешуйчатых кальмаров и помянутые троллем кишки. Но мне ответил:

– Просто случайно чихнул.

– Рядом с Рэмом?

– Рядом с мясо-о-ом…

– У-у-у, – протянула я. – Это ужасно, как ты мог? Теперь мясо простынет и начнет чихать. Кстати, какая часть?

– Печенка-а-а…

– Чихающая печенка, звучит неплохо. Можно подавать как экзотическое блюдо.

Санни хихикнул и выпрямился. Я же подмигнула ему и постучалась в дверь камбуза.

– Какого лысого хрена?!

– Рэм, – осторожно позвала я. – Можно зайти? Я не буду чихать.

– А, Огонек, заходи. Ты знаешь, как вести себя на камбузе.

Я прокралась за дверь. Тролль стоял огромный, обнаженный по пояс, но в фартуке. Еще и с тесаком для мяса. Сурово глянув на меня из-под бровей, он с силой опустил лезвие на кусок печени. Я сглотнула и поняла, что мечтаю о запахе жареного мяса с луком.

– Рэм, как мне убрать загар?

– Зачем? – удивился Рэм.

– Чтобы на меня не обращали внимания.

Кок крякнул. Не переставая разделывать печень, он проговорил, причем таким тоном, что я поняла: с трудом сдерживает смех:

– Огонек, я, конечно, твое милое личико могу мукой обсыпать, но, боюсь, тогда ты, наоборот, еще сильнее привлечешь внимание. Прекрати дурить, на загорелую женщину в этих местах не обратят внимания. А вот на бледную немочь наоборот. Здесь круглый год солнце и тепло, Огонек. Здесь все загорелые.

– Ну… да.

Моя идея с пудрой теперь казалась идиотством. Ладно, не всегда же быть умной и находчивой. Просто страх быть пойманной Дэриэном отшибал логику, оставляя лишь… страх.

– Ты прав. Спасибо, Рэм.

– Не за что, Огонек. А теперь завязывай болтать. Пора действовать.

Я машинально поймала запущенный в меня лук.

– Тонкими полукольцами, – оскалился Рэм. – Остальной лук вон там, ты знаешь.

Точно! Я же теперь помогаю ему на камбузе. Повертела лук в руках и со вздохом пошла за ножом. Да уж, самое лучшее, чтобы отвлечься от мыслей о Дэриэне, – начать готовить еду. Но один вопрос не давал покоя.

– Рэм, а зачем мы готовим, если скоро на берег сходить? Меня вот Рейн обещал местной кухней угостить.

– Не сравнивай места, куда поведет тебя кэп и куда побегут наши голубчики, – фыркнул кок. – Я им всегда говорю, что на берегу, перед тем как что-то съесть, предварительно лучше укрепить желудок чем-то крепким и забористым.

– И?.. – не поняла я его логики.

– А пить лучше на полный желудок, – щелкнул меня по носу тролль, проходя мимо. – К тому же печень свежая, ее лучше сразу съесть. Кэп обещал несколько дней отдыха, все разойдутся, не рыбам же ее скармливать.

– Ясно, – вздохнула я и принялась чистить лук, поняв, что отлынить не получится.

– Давай их сюда, сам порежу, – сжалился Рэм, забирая очищенные луковицы. – И иди лучше на воздух. Я слышал, вы к портнихе и по лавкам пройтись собираетесь, нечего здесь запахи собирать.

– Спасибо!

На радостях послала коку воздушный поцелуй и сбежала. Волнение перед выходом на берег в новом месте не давало сосредоточиться и усидеть на одном месте.

И не только мне, кстати. Среди команды царило оживление. Многие сменили одежду. Я увидела и Илая, но подходить к нему не стала. С ним мы так больше и не разговаривали. Он вроде бы и влился в команду, успел и боевое крещение пройти, но не сказать, чтобы выглядел счастливым. Кажется, его представление о вольной и самостоятельной жизни в роли пирата расходилось с реальностью. Возможно, понял, что может в любой момент погибнуть, а физическая сила и сноровка не поможет, если сталкиваешься в бою с магами.

Да еще у Рейна на корабле царила дисциплина и, помимо прочего, часто бывали тренировки. Дни не проходили в веселье и безделье.

Взгляд непроизвольно скользнул в поисках моего капитана и нашел его разговаривающим со своим помощником. Я не стала мешать, отошла к борту, вглядываясь в приближающийся остров.

Вскоре мне на плечо легла рука. Я даже не вздрогнула, спиной ощущая приближение капитана.

– Ты так напряженно смотришь на остров, – заметил Рейн. – Что не так?

– Волнуюсь что-то, – призналась я.

– Я буду рядом. Никто не посмеет тебя обидеть и докучать. Можешь не беспокоиться и красиво одеться. Ты же поэтому предпочла серый цвет? На Эристане разношерстная публика. Там не удивишь богатой одеждой и не привлечешь ею внимания.

Я оглядела свое непрезентабельное платье. Забавно, перед встречей с колдуньей мне хотелось выглядеть как можно лучше, а сейчас, собираясь в люди, оделась как можно неприметнее. Рейн верно подметил мое нежелание привлекать внимание. Но переодеваться не хотелось.

– Не вещи делают человека, – наставительно произнесла я.

– Ты права. И прекрасна в любой одежде, – поцеловал меня в шею этот искуситель. – Покупка гардероба отменяется? Разворачиваем корабль?

На какой-то миг мне захотелось именно так и сделать. Повернуть корабль и бежать от этого острова без оглядки. Но я понимала, что Рейн меня просто дразнит. А мое нежелание сходить на берег – от нервов. На корабле и в море я чувствовала себя в безопасности, и было страшно ступать на новую территорию и что-то менять.

– Не заставляй заподозрить, что я влюбилась в скрягу, – шутливо ответила я.

Лишь по тому, как меня сильно сжали в объятиях, поняла, что сказала что-то не то. А когда сама осознала… О Хейга, я и правда сказала «влюбилась»?! Сдала себя с потрохами, что называется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению