Особый случай - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт, Екатерина Васина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Особый случай | Автор книги - Франциска Вудворт , Екатерина Васина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я проснулся бодрым, точно и не падал вчера от усталости. Повернул голову, чувствуя, как едва уловимо гудят мышцы – обычный откат от сильных заклинаний, – и увидел сопевшую Арлису.

При виде нее, такой теплой и нежной, мирно спящей рядом, внутри что-то сначала замерло, а затем рванулось наружу. Даже руки дернулись обхватить девушку крепче, хотя и так во сне прижал к себе. А она ничего, спит и дышит мне в плечо.

Я скользнул взглядом по ее фигуре, чуть нахмурился. Арлиса спала одетой. В штанах и рубашке, сверху накинут передник, явно выданный Рэмом. Кок сам их шил. И горе тому, кто бы рискнул посмеяться над зрелищем тролля, склонившегося над кусками материи. Один из матросов хихикнул, так летел, пока не встретился с мачтой. Больше желающих не нашлось.

Даже в полумраке каюты волосы Арлисы напоминали пламя. Вот она пошевелилась, глубоко вздохнула и открыла глаза. Пару мгновений в них еще плавали отголоски сна, а затем взгляд изменился.

– Чувствую, тебе лучше.

Интересно, она намекала на мою руку на ее талии или на то, что прижималось к ее бедру?

– Я здоровый, сильный мужчина, у которого уже давно не было женщины, – сообщил ей.

Правда, кстати. После встречи с Арлисой на других не мог смотреть. Хотя пытался. Оттого и злился на нее, пока искал. Оттого сейчас готов был запереть ее в каюте. И только понимание, что так ее не покоришь, заставило отказаться от этой идеи.

– Всегда думала, что для взрослого мужчины это не проблема.

– Да? – поинтересовался я.

– Дать подсказку?

И она вывернулась из моих объятий, руки схватили пустоту. Одним прыжком Арлиса оказалась у двери. И с этакой ехидной улыбкой посмотрела на меня, а я спросонья не мог сообразить: она намекает на продажных женщин или… Да нет, что невинная девушка может знать о том, как мужчины сбрасывают напряжение?

– Вернись! – приказал я.

– Нет, капитан, я встала рано утром, чтобы помочь Рэму, а теперь вот пришла на полчаса перед тем, как взяться за обед. Тем более, кэп, на горизонте какой-то порт Зандар. И все весьма возбуждены. Это что?

– Зандар? Пиратская бухта, – беспечно зевнул я, мысленно же дивясь тому, что за время сна не среагировал на ее перемещения. Обычно я даже в таком состоянии контролирую, кто ко мне заходит, а тут, видимо, подсознательно воспринимал Арлису как свою. – Увидеть могут только такие, как мы. От остальных защищена заклинаниями местных магов.

– А я смогу ее увидеть?

– Ты на нашем корабле, так что сможешь. Но спускаться туда не советую.

– Это еще почему?

Я зевнул еще раз и решил, что пора вставать. Тем более тело звенело от энергии и требовало подвигов.

– Потому, рыжеволоска, что у тебя слишком приметная внешность. Не хочу видеть, как на тебя обращают внимание другие мужчины. Потому что практически все пираты редкостные отморозки, и мне придется учить их уважению к моей женщине. Не стоит их искушать такой красотой. Мы ненадолго сюда. Побудешь на корабле с Санни, Креем и остальными. Думаю, к вечеру отправимся дальше.

Арлиса прожгла меня взглядом, прямо жар по коже, и вышла, сообщив перед этим:

– Я не твоя, кэп, так что не стоит нервничать из-за чужих взглядов.

– Ошибаешься, Арлиса, ты – моя.

Грохот двери, ударившей о косяк, был мне ответом.

– Нарра ты, – сообщил я, но без особой злости. Скорее, с азартом. Арлиса манила, требовала себя покорить, завоевать.

А какой пират не захочет ответить на брошенный ему вызов? Какой пират не любит охоты за сокровищами?

Насвистывая, поднялся с кровати, расстегивая рубашку, чтобы сменить на свежую. Как бы девчонка ни задирала свой носик, я ей все же небезразличен. Она беспокоилась за меня, ухаживала, когда мне было плохо. А могла бы попытаться прирезать и сбежать.

И прикорнула рядом со мной. Сама легла в мою постель. От последнего факта настроение взмыло вверх. Что бы она там ни говорила, но я ей небезразличен! Ее поступки говорят больше слов.

Переодевшись, я вышел на палубу. Вовремя, кстати. Мы подходили к Зандару. Парни настолько оживились, что даже мое появление заметили не сразу. А увидев, тут же посыпали шуточками:

– Что, кэп, укатала она тебя?

– Теряешь хватку!

– Да-да, девчонка с утра уже козочкой скачет, а ты только к обеду выполз.

– Слишком горяча?

– Так мы поможем, если что!

Если все реплики я сносил с ленивой улыбкой, то последняя зацепила, и улыбка сбежала с лица.

– Это у кого зубы лишние? Я сейчас охотнику зариться на чужое глаза на задницу натяну, а помогалку покрошу и пущу на корм рыбам.

– Кэп, ты чего! Мы шутим.

– Мы с пониманием. Твоя девчонка.

– Они с Рэмом спелись уже. Она с утра на камбузе, нос не высовывает.

– Жаль, ты завтрак пропустил. Они такое намудрили…

– Я ничего вкуснее не ел!

– Вам бы брюхо только набить! – хмыкнул я. – Ладно, демоны, на берег. Послушаем новости. Крей, Санни, Анг, Илай – останьтесь.

Новенького брать с собой не стоило пока. Доверия к нему еще нет, а мне нужно было встретиться с осведомителем. Крей же с Ангом – маги и присмотрят за нашими новыми пассажирами, чтобы глупостей не наделали.

– Птиц, спускайся, пойдешь с нами.

– Кэп, а можно, я останусь? – неожиданно подал голос тот, свесившись со своего насеста. – Обед скоро. Я лучше здесь, чем давиться бурдой в трактире.

– Ладно, присматривай тут.

Лишним не будет. В порту я заметил корабли «Морской нарр» и «Дракон». За первым слава кровавых ублюдков, которые, как те нарры, без всякой пощады рвут на части даже сдавшихся, а на втором недавно сменился капитан. Слышал, какой-то молодой да наглый подбил команду на бунт и сместил Билла. Жаль, кстати. Тот из старых, чтил кодекс и лишней крови избегал.

К сожалению, в последнее время среди пиратов все больше преобладало человеческое отребье. То ли дело во время войны! Многие подавались в пираты, охотясь на корабли противника. Среди них попадались и аристократы, и бывшие военные. За свою деятельность некоторые даже получили награды. Но в мирное время они отошли от этого ремесла, мало кто остался, и на смену им постепенно пришли вот такие, большинство из которых повесить не жалко.

Не чтят собратьев, пытаются устанавливать свои правила. Даже мне пытались указывать, куда соваться не следует, типа это их кормящие места. Пришлось поучить манерам молодняк и показать, что не доросли они мне указывать. Не суются больше. Пока. Обольщаться не стоит, у таких ума мало, а амбиций много.

Арлиса так и не вышла из камбуза, хотя должна была слышать, что мы причалили. Я лишь сдерживал усмешку. Прячься, лисенок, прячься. Думает, я не понимаю, что она смущена тем, что изменила ко мне отношение. Зная женскую природу, можно смело утверждать, что та, которая лечила, нападать больше не будет. Да и я не собирался на нее пока давить. Обольщать ее было намного приятнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению