Эриол. Книга 2. Судьба королевы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эриол. Книга 2. Судьба королевы | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Кери не сводил глаз с Эриол, и хорошо видел, как по мере его рассказа, на её лице всё ярче отражается отпечаток холодной злости и решительности. А такое состояние королевы могло означать только одно – она в ярости и не успокоится, пока не покарает виновных.

- Найди мне тех, кто это организовал, - холодным тоном приказала она.

- Уже ищем. Но я не верю, что кто-то из нападавших нам что-то скажет. На них магическая клятва неразглашения. Причём такая, что никак не обойти. И единственное, что пока удалось обнаружить, это вертийская золотая монета, найденная в кармане одного из убитых. Да и их парные клинки – тоже работа тамошних мастеров. Подробный отчёт дознаватель предоставит тебе позже. Кто знает, может ему удастся вытянуть из этих ребят ещё какую-то информацию.

- Значит, вертийцы, - задумчиво протянула королева. Потом снова посмотрела на Кертона и молча поднялась со своего места.

- Куда ты? – спросил он, видя, что она направляется к дверям.

Но отвечать Эриол не стала. Да и так было понятно, что она просто не может и дальше оставаться в неведении, в то время как её Кай истекает кровью.

***

Вокруг было темно и тихо. А ещё как-то жутковато. Поначалу Каю вообще показалось, что он снова попал в королевские подземелья, но даже для них в этом месте оказалось как-то слишком пусто.Темнота угнетала. Он попытался сделать шаг вперёд, но не смог сдвинуться с места. Голова тоже не поворачивалась, даже пальцами пошевелить не получалось. Что только сильнее усиливало окутавшее его чувство странной безысходности.Поэтому когда до его слуха донёсся едва уловимый звук чьего-то голоса, он тут же воодушевлённо прислушался. А стоило ему узнать в говорившем принца, как вдруг в его голове словно что-то щёлкнуло. Глаза резко распахнулись, и на смену темноте пришёл яркий свет.

- Ну, наконец-то! – выдал стоящий у кровати Артур, причём в его словах ясно слышалось огромное облегчение. – Что, Мадели, на тот свет собрался? – добавил он с усмешкой. – Рано тебе туда.

Кай бы с радостью ему ответил, но пока гораздо больше его волновали совсем другие вопросы. Он осторожно пошевелил пальцами на руках, затем попытался подвигать ногой и с радостью отметил, что его тело ему всё-таки подчиняется. Тогда он снова посмотрел на брата королевы и попытался что-то сказать, но вместо собственного голоса услышал лишь странный хрип.

- Не так быстро, - заметил Артур, поднося к его губам стакан с водой и позволяя сделать всего один глоток. – Я хоть и хороший целитель, но всё-таки чудес творить не умею.

После того как в пересохшем горле появилась живительная влага, Каю даже дышать стало гораздо легче. Теперь он окончательно убедился, что всё ещё находится в своём родном мире, и умирать пока не собирается. А ещё ему хватило всего одного взгляда на принца, который за привычной усмешкой и холодной иронией пытался скрыть жуткую усталость, чтобы понять насколько тому пришлось выложиться, возвращая его к жизни.

- Ну и напугал же ты меня, - продолжил говорить Артур, усаживаясь на край кровати. – Кстати если бы не Урс, ничего бы у нас не получилось. Так что, Мадели, скажи спасибо нашей красавице, которая оказалась поблизости и вовремя сообразила, что нужно делать?

Откуда-то справа послышался недовольный вздох и, с трудом повернув голову, Кай увидел знакомую рыжую девушку, стоящую с другой стороны широкой кровати.

- Артур преувеличивает, лорд Мадели, - сказала она, заметив его внимание. – Я всего лишь вытащила из вашей руки дротик из «Проклятого сплава», а остальное сделал уже он.

- Ты смогла определить в нём главный источник энергетического истощения, - серьёзным тоном ответил принц. – Я же совсем не уверен, что вообще обратил бы на него внимание. Куда больше меня беспокоила рана на животе.

Кай поднял правую руку, что далось ему совсем нелегко, и осторожно положил её на то место, пониже рёбер, куда попал один из метательных ножей. Сейчас его закрывала тканевая повязка, но боли почти не было. Левое предплечье тоже оказалось перевязано, но при этом жутко болело. Так сильно, будто пресловутый дротик до сих пор оставался там.

- Вы мне жизнь спасли, - едва слышно проговорил Мадели.

- Ну да, - спокойно бросил Артур. – Спасли.

- Это наш долг, - добавила Урсула, подходя к своему пациенту и протягивая ему стакан, до краёв наполненный какой-то мутной жидкостью. – Выпейте это. Тогда процесс выздоровления пойдёт куда быстрее.

Кай покорно кивнул и попытался принять из рук девушки сосуд с лекарством, но оказался для этого ещё слишком слаб. Почему-то сейчас, даже для того чтобы повернуть голову ему приходилось собирать силы по крупицам.

- Я помогу, - добавила рыжеволосая ученица дворцового лекаря и, укоризненно взглянув на Артура, вдруг выдала: - Подложи подушки, чтобы лорду Мадели было удобнее пить.

И что самое странное, карильский принц спокойно выполнил её поручение, хоть и старательно изображал недовольство.К удивлению Кая, лекарство подействовало даже быстрее, чем он мог предположить. И едва стакан опустел, ему даже дышать легче стало.

- Спасибо, - проговорил он, поднимая на Урс благодарный взгляд.

- Пожалуйста, лорд Мадели, - отозвалась девушка, мягко ему улыбнувшись.

- Зовите меня Каем, - сказал он, улыбаясь в ответ. – Артура же вы зовёте по имени.

- Как вам будет угодно, - согласилась она, затем снова приняла строгий вид и добавила: - Я бы рекомендовала вам провести в постели несколько дней, но…

- Но на завтрашний полдень назначена церемония, на которой тебе всё равно придётся присутствовать, - закончил за неё принц.

- Я помню, - кивнул Кай. Потом приподнял голову, и поймал взгляд брата королевы. – Скажи, удалось ли сохранить произошедшее в тайне?

- Надеюсь, - отозвался Артур, поднимаясь на ноги и медленно прохаживаясь по комнате. – Свидетелей у нападения не было. А Кери и стражники распространяться об этом не станут. Но… в этом дворце никогда нельзя быть в чём-то абсолютно уверенным. Возможно, слухи всё-таки появятся.

- Её Величество… - хотел поинтересоваться Мадели, но заметив, как при упоминании королевы изменилось выражение лица принца, осёкся.

- Знает она обо всём, - сказал он спокойно. – Заходила, когда тебя только сюда притащили. Но если ты надеешься, что вид твоего полумёртвого тела её растрогал, то зря. Она отдала нам с Урс распоряжение поставить тебя на ноги до церемонии и ушла.

Кай лишь хмыкнул и устало отвернул голову к окну. Глупо было надеяться, что какое-то там нападение сможет растопить льды её сердца. Хотя… когда-то ведь она говорила, что жутко за него боится. Видимо, теперь её любовь на самом деле умерла окончательно.

- Ладно, Мадели, отдыхай, а у меня ещё куча дел, - закончил Артур, направляясь к выходу. – Урс пока побудет здесь, присмотрит за тобой. Но ты не наглей. Позволишь себе вольности, и я завершу то, что начали твои палачи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению