Эриол. Книга 2. Судьба королевы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эриол. Книга 2. Судьба королевы | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

- Я – могу дать свободу любому из вас. Всем, кто пожелает! Для этого вам нужно просто подойти ко мне и назвать своё имя, - её голос звучал властно и даже несколько надменно, отчего рабы продолжали смотреть на неё с опаской.

Но стоило замкам на клетках и кандалах превратиться в воду и распасться мелкими брызгами, как напуганные, но воодушевлённые рабы, начали медленно покидать свои тюрьмы.

- Я – Сара, госпожа, - проговорила светловолосая женщина, неопределённо возраста, останавливаясь у самого помоста.

- Рабыня Сара, на правах законной королевы Карилии, дарую тебе свободу… - прошептала Эриол, причём так, что её не мог слышать никто кроме той, к кому это было обращено.

Женщина закричала и рухнула на покрытый песком пол, но спустя мгновения поднялась и с небывалой благодарностью уставилась на свою королеву.

- Да благословят вас все Светлые Боги, - прошептала бывшая рабыня.

- Проживи свою свободную жизнь достойно! – ответила ей Эриол и перевела взгляд на следующего, одного из тех, что стояли в сторонке. Сара отошла, а её место занял другой человек, и вся процедура повторилась вновь.

Так прошло не меньше получаса...

Всего в клетках и бараках оказалось тридцать шесть рабов, включая тех, что работали в доме, и Малика, который, по каким-то причинам до сих пор не вернулся, причём вместе с Кери. Тем, кто становился свободными людьми, королева приказывала как можно скорее покинуть пределы этого проклятого дома. Она вручала каждому по несколько золотых и серебряных монет, необходимых на покупку новой одежды и еды. Если тратить с умом то этой суммы могло бы хватить на целый месяц, но Эри особенно не рассчитывала, что получившие свободу рабы будут себя во всём ограничивать. Скорее уж большинство потратит деньги в первые дни, а потом уже задумается о будущем. Но, это будет только их выбором и только их судьбой.

Когда внутренний двор опустел, Эриол устало села на край деревянного помоста и посмотрела на стоящего рядом Камиля. Тот до сих пор выглядел несколько пришибленным и разглядывал её так, будто она была, как минимум, богиней.

- Теперь я понимаю, почему тебя так любят в народе, - сказал он, усаживаясь рядом с королевой. – Как и то, чем ты умудрилась всего за несколько лет правления завоевать звание Великой Эриол.

- И чем же? – спросила девушка, с вымученной улыбкой.

- Да, Ваше Величество, вы ведёте себя холодно и высокомерно, но только по отношению к своим придворным и Совету. С простыми же людьми ты добра, Эри. Ты делаешь для них всё, что в твоих силах. Не чураешься ни рабов, ни свободных карильцев. Ты на самом деле – Ангел-хранитель этой страны.

- Спасибо, Кам, - тихо ответила девушка, отворачиваясь и искренне стараясь сдержать собственные эмоции.

На самом деле ей нечасто приходилось слышать в свой адрес добрые слова, особенно от кого-то из аристократов. Большинство из них считали Эриол настоящим жестоким чудовищем, остальные же предпочитали держать своё мнение при себе, хотя тоже вряд ли испытывали к своей королеве хотя бы минимальную симпатию. Ведь своими реформами и законами, направленными на улучшение жизни простых людей, она почти всегда действовала в ущерб тех, кто считал себя высшей кастой. Зато в народе её действительно любили.

Вдруг со стороны дома послышался грохот, от которого стёкла в окнах зазвенели, а кое-где даже осыпались. Камиль подскочил на ноги и, положа руку на эфес своей шпаги, настороженно огляделся. Эри так и осталась сидеть на месте в расслабленной позе. Хотя, это лишь внешне могло показаться, что она совершенно спокойна, на самом же деле внутри у неё всё сжималось от страха. Ведь она уже знала, что это за звук, и какие именно неприятности он им обещает.

В дверном проёме одного из бараков показался хромающий Малик, а спустя несколько секунд за его спиной появился Кери. Он держал на руках девушку, замотанную в грязную цветастую ткань, уж больно напоминающую занавеску.

- Это Сайс, - выпалил бывший раб, который сейчас выглядел куда лучше и бодрее, чем ещё полчаса назад. Вероятно, так на него подействовала неожиданно обретённая свобода, а может быть, он просто почувствовал в себе силы дать отпор бывшему хозяину.

Эриол с царственным видом кивнула, и устремила взгляд на Кертона.

- Я заблокировал двери, чтобы мы успели до вас дойти, - пояснил он, кивая в сторону прохода с улицы. – Там семеро человек, среди них маг.

- Знаю, - бросила королева, поднимаясь со своего места и глядя на ту, кого он держал на руках. – Как она?

- Плохо, - с горечью отозвался Кери. – Малик сказал, что её избили сегодня утром.

- За что?! – рявкнула Эриол, резко оборачиваясь к бывшему рабу, который возвышался над ней на целую голову.

Он видел, что королева в ярости, чувствовал ту силу, которую скрывал её полный дикой злости взгляд. И даже хотел отступить назад, но сдержался.

- Он ведь не бил её раньше, - растеряно добавила Эри.

- Это было давно. Теперь же всё изменилось, - бывший раб тоже посмотрел на обезображенное плетью и синяками тело девушки. – Ваше Величество, дайте ей свободу, пока не появился хозяин. Иначе он заберёт её…

- Ты прав, - согласилась королева и перевела взгляд на Кери. – Приведи её в сознание. Мне нужно видеть её глаза.

- Она в бреду, - покачал головой маг, но всё же провёл рукой над лицом рабыни и та почти сразу же очнулась.

По всему было видно, что реальность она воспринимать не в силах, да и два огромных опухших синяка на лице почти не позволяли ей говорить.

- Боги, - Эриол коснулась её светлых волос, привлекая к себе внимание. И как только взгляд измученной девушки сфокусировался, заглянула ей в глаза и проговорила внезапно севшим до шёпота голосом: - Рабыня Беллиса, на правах законной королевы Карилии дарую тебе свободу...

Когда же та дёрнулась от прокатившейся по телу боли, отчего-то бледный Кери крепче прижал её к себе, будто старался защитить. Затем, что-то шепнув, снова отправил уже бывшую рабыню в мир грёз, потому что реальность приносила ей слишком сильные муки.

- Ей лекарь нужен, - сказал он, поднимая взгляд на королеву. – И как можно быстрее.

- К Лиссе прыгать далековато, - задумчиво рассуждала Эриол. – К местному лекарю ты меня не затянешь. Значит, будем эксплуатировать Артура.

По двери снова шарахнули чем-то тяжёлым, она затряслась, но открываться не пожелала. Этот звук напомнил всем присутствующим, что впереди их ждёт ещё одна не совсем приятная встреча. Эри кинула короткий взгляд на многострадальную створку, что держалась на месте только благодаря магии Кертона, и снова уселась на деревянный помост.

- Кери, положи Беллису и впускай уже наших гостей. На тебе их маг и стражники. Отключи их сразу. Нашему разговору лишние свидетели не к чему.

Тот кивнул и поспешил выполнить приказ королевы. Хотя сейчас она не приказывала, а просто старалась скоординировать их действия, что молодой маг отлично понимал. Как ни странно, но сложнее всего ему оказалось расстаться с беспомощным женским телом, которое он так трепетно держал на руках. Но присевший рядом с Беллисой Малик одним взглядом дал понять, что не даст её в обиду. Кери кивнул и, заняв место рядом с Эриол, снял защиту с прохода.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению