Принцесса на поводке - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса на поводке | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Так и почему тебя это расстроило? Или… та девушка что-то для тебя значила?

— Детка…

Он хотел добавить ещё что-то про маленьких девочек, желающих много знать, но увидев её взгляд, оборвал сам себя. В глазах Янорины не было осуждения. Она просто хотела услышать о причине его печали. Наверное, именно поэтому он и ответил, хотя изначально не собирался этого делать.

— Через два дня ту девушку нашли убитой, — сказал он, продолжая смотреть в глаза Нори. — Мне точно известно, кто отдал приказ об её устранении. И знаешь, за что? Просто потому, что этот кто-то решил таким простым способом разобраться с её возможной беременностью… которой не было, да и быть не могло. Мы с ней познакомились-то всего за неделю до того вечера.

Нори отчего-то сильнее сжала пальцы на его плече и отвела взгляд. Она хотела сказать, что ей жаль, но не знала, как Авер примет эти слова. Считала, что должна как-то поддержать его, выразить своё отношение к этому жуткому рассказу, но… молчала. А он только горько усмехнулся, снова поймал её взгляд и тихо спросил:

— Давай уйдём отсюда?

Причём именно попросил вполне спокойным голосом. Без насмешки, без иронии, без приказных ноток.

И она не смогла отказать.

Глава 9
Просто охранник

Тёмная южная ночь медленно плыла над спокойным приморским городком. В бухте тихо шелестели волны, на дороге продолжали мелькать фарами машины, а над головой молчаливо мерцали звёзды. Для этого города сегодняшняя ночь ничем не отличалась от предыдущей, или ещё десятка таких же перед ней, разве что была чуточку теплее. И только для двух молодых людей, тихо бредущих по громадине мола, всё казалось странно новым.

Ни Авер, ни Янорина не могли сказать, почему решили свернуть на этот длиннющий пирс? Почему не пошли по набережной? Как вообще оказались именно здесь? Они просто шли… и молчали. Каждый думал о своём. А потом вдруг обнаружили, что дорога-то закончилась тупиком. Да и не просто тупиком, а небольшим маяком и парочкой низеньких ограждений, за которыми их ждала только морская глубина.

Берег со всеми домами, автомобилями, людьми, прочими звуками остался далеко позади. А здесь… здесь оказалось тихо и удивительно спокойно. Словно эти тонны воды, которые сейчас были повсюду, кроме тонкой полоски почти километрового мола, умудрились стать настоящей стеной от всего внешнего мира.

— Что это за место? — спросила принцесса, поднимаясь по небольшим ступенькам к подножию маяка.

— Называется «мол», — пожав плечами, бросил Авер. — Вроде как он тут для того, чтобы во время штормов воды бухты оставались спокойными. Их два, — добавил, указав рукой вперёд. — Вон, посмотри. Ещё один берёт начало от другого берега. Только он чуть короче.

— Значит, это что-то вроде забора от волн? — с лёгкой улыбкой проговорила Янорина, вдыхая свежий морской воздух.

— Типа того.

И снова оба замолчали.

Немного постояв у самого края, Авер всё же присел на узкую трубу низкого ограждения. А вот Нори садиться не спешила. Ей неожиданно понравилось то странное ощущение полёта и безграничной свободы, что дарило это место. Наверное, нечто подобное можно испытывать, стоя на самом краю обрыва, когда вокруг лишь воздух и невероятная высота. Пусть здесь всё было немного иначе — падение вниз, по сути, не несло никакой опасности. Но глубина всё равно пугала… и почему-то манила.

— Детка, а расскажи мне о своём мире? — донёсся до неё спокойный голос Снежка.

— Что именно ты хочешь узнать? — спросила Нори, медленно обернувшись.

— Ну… что-нибудь, — ответил безразличным тоном. — Вот представь, что мне предстоит отправиться туда впервые. О чём бы ты мне поведала перед этим путешествием, чтобы я не вёл себя, как идиот?

Нори хмыкнула, почему-то совершенно не представляя Авера на Аргалле. Всё же для её мира он был совершенно неподходящим жителем — пусть даже просто гостем. Там бы его попросту прибили за длинный язык и чрезмерную самоуверенность. В той же Семирской Империи царили свои порядки и правила, многие из которых точно показались бы Снежку глупыми.

— В моём мире одарённых магией уважают. Они не прячутся, не скрывают свои силы. Стихийный дар открывается у них в подростковом возрасте, а после они проходят обучение, выбирают, дальнейший путь. Всё официально.

Янорина бросила взгляд на оставшийся вдалеке горящий огнями город и всё же присела на трубу рядом с Авером.

— У нас тоже немало различных благ цивилизации. Только работают они в основном на преобразованной стихийной силе. К примеру, картелы — это аналоги ваших машин, только без колёс, приходят в движение от энергии земли. Их не нужно заправлять или заряжать. Сама поверхность даёт им движущую силу. Есть велиры — это летательные аппараты. Они работают на преобразованной энергии воздуха. У нас в каждом крупном поселении размещены портальные станции и комплексы. Оттуда за считанные мгновения, имея деньги и разрешение, можно перенестись в нужную точку страны или даже континента.

— И как же принято развлекаться в твоём мире? — спокойным тоном поинтересовался Авер.

— Ну… — она запрокинула голову вверх и посмотрела на тёмное, усыпанное незнакомыми звёздами небо. — Иногда проходят балы, званые ужины, светские вечера. Можно просто гулять по дворцовому парку. Или отправиться в театр.

— И всё? — со смешком бросил Снежок, полностью разворачиваясь к своей подопечной.

— Нет, — как-то растерянно отозвалась девушка. — В академии мы проводили конкурсы, соревнования, просто танцевальные вечера.

— Танцевальные вечера? — повторил Авердим, не скрывая своей снисходительной насмешки. — А подробнее можно?

— Да какие тут могут быть подробности? — фыркнула Нори. — Собираются студенты в большом зале, играет музыка, парни приглашают девушек. Иногда устраиваются игры.

— В общем, всё как на утреннике в детском саду.

Он всё-таки рассмеялся. А потом представил, какое впечатление на эту милую принцесску может произвести посещение любого земного ночного клуба, и ему стало её искренне жаль.

— Но… — добавила Янорина, когда он перестал смеяться, — это только то, что видела я. — У аристократов всё подчиняется правилам этикета, традициям. Простые люди отдыхают иначе. Правда, об этом мне мало что известно. Меня, как ты, наверное, слышал, всегда ограждали от подобного.

Нори вдруг замолчала, отвернувшись в сторону открытого моря. И Авер решил, что на этом её рассказ закончен, когда девушка вдруг хмыкнула и заговорила снова.

— Знаешь, до этого момента, до твоего вопроса я и не подозревала, что так мало знаю о жизни простых людей, — сказала Нори, словно признаваясь самой себе. — Нет, мне известно, что они сами зарабатывают деньги, что многие трудятся на крупных заводах, кто-то занимается своим делом — торговлей там, или творчеством. Но я не знаю, как они проводят свободное время. Правда. Никогда не задавалась этим вопросом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению