Дочь хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Сара Риз Бреннан cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь хаоса | Автор книги - Сара Риз Бреннан

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Мне казалось, это будет хорошо, – самоубийственно продолжал Ник. – Решил, что этот человек будет добр к младенцу. Младенцам нужна доброта.

Охотник бросил на Ника непонятный взгляд.

– Ник, доброта нужна всем.

Настала ужасная, гулкая тишина. Ник выжидательно смотрел на Пруденс, словно рассчитывал, что она лучше его знает, чем ответить на это нелепое утверждение. Потом сдался, прикусил губу и уставился в пол.

– Значит, грозная Пруденс с кольцом в носу тоже ведьма? – спросил охотник, словно в его только что сказанной фразе не было ничего особенного. – Тогда я все понимаю.

Ник расхохотался.

– Николас, не суй нос не в свое дело! – Под испепеляющим взглядом Пруденс Ник счел за лучшее отступить на веранду.

Далеко он не ушел.

Пруденс видела, как он остановился в дверях, держа на руках хнычущего младенца. Неуверенно, очень мягко, Ник тихонько завыл, глядя на малыша. Пруденс решила, что, видимо, в его понятии это такая колыбельная. Иуда все так же ревел.

– Не заговаривай мне зубы, – приказала Пруденс охотнику. – Я тебя насквозь вижу. Помню, однажды я пришла в твою дурацкую человеческую школу и слышала, как ты рассказываешь об истории своей семьи. По твоим словам, истребление моего народа твоими предками было «неприятными происшествиями».

Она фыркнула. Охотник залился краской. До чего же тошно было на него смотреть, слушать, как он путается в словах, видеть, как он выставляет свои чувства на всеобщее обозрение.

– Я не… я не знал, как еще это назвать. Когда я читал об этом, мне было… гм, нехорошо, совестно, хоть я сам к этому и не причастен. Я плохо умею подбирать слова. Наверное, неправильно выразился.

– А теперь представь себе, как я отношусь к охотникам на ведьм. Как я отношусь к тебе, – прошипела Пруденс. – Представь себе, что ощутили мои сестры, когда увидели тебя и твоего брата в роще фамильяров с ружьями в руках.

– Моего брата? – Всю мягкость в глазах и в голосе как рукой сняло. В словах охотника зазвенела сталь. – То, что случилось с моим братом, это твоих рук дело?

Он схватил Пруденс за плечи и встряхнул. Она сразу узнала эту темную пелену, которая набежала на его лицо, узнала тьму с огненными бликами в глазах. Молнию, рожденную в черных тучах. Это гнев. А с гневом она умела обращаться.

Пруденс обеими руками схватила парня за грудки, сжав в кулаках нелепую фланелевую рубашку.

– Нет, – процедила она. – Я тут ни при чем.

Голос охотника был холоден и остр, как шпаги его предков.

– Но его убили ведьмы. Теперь представь себе, как я отношусь к ведьмам. Как я отношусь к тебе.

Пруденс даже не поморщилась. Пусть у него в комнате висит оружие, зато она владеет магией. В ее силах прикончить его и раскрасить стены его кровью.

– Эй, ребята, – сказал с порога Ник. – Если вы затеяли любовь, то можно мне отложить ребенка и присоединиться к вам?

Пруденс и охотник отпрянули друг от друга. Для полноты картины Пруденс оттолкнула его так, что он пролетел через всю комнату.

– Я нахожу тебя физически отталкивающим, – сообщила охотнику Пруденс.

– А ты пугаешь меня так сильно, что я, гм, боюсь не справиться с поставленной задачей, – отозвался охотник и поспешно добавил: – Не забудь, я под сывороткой правды! В обычной жизни я бы не стал говорить так при младенце.

– Это я на всякий случай сказала, – пояснила она. – Обычно от ведьм именно этого и ждут, но я, к счастью, не питаю к тебе трагической любви.

Охотник чуть не расхохотался.

– С Сабриной я расстался. Все остальные ведьмы, каких я встречал, терпеть меня не могут, кроме разве что тетушки Хильды. Зельде я никогда не нравился. А Эмброуз смотрит на меня свысока.

Эта информация была неожиданной.

– Правда?

– Да. Он постоянно надо мной насмехается.

– А, – вздохнула Пруденс.

Эмброуз Спеллман. Писаный красавчик.

– Теперь ты понимаешь, – пожал плечами охотник. – Я слабак. И все об этом знают. Нечего меня бояться.

Он говорил простодушно, без малейших признаков борьбы с сывороткой правды, как будто всего лишь излагал голые факты. Ей и в голову не приходило, что обычные люди бывают так одиноки.

Ей вспомнилось: охотника на ведьм зовут Харви. Хотя вроде не было особых причин держать это в памяти. Честно говоря, хотелось бы поскорее забыть это дурацкое имя, но Сабрина только его и твердила: Харви, Харви, Харви, я его люблю, его чувства, все такое, ля-ля-ля, Харви.

– И не говори, что я боюсь, – насупилась она. – Ничего я не боюсь.

– И ты не пила сыворотку правды. – Пруденс зарычала, и Харви примирительно развел руками. – Зато я не вру. Не надо меня убивать.

– А ведь я могу, – произнесла Пруденс. – Это мне по силам. Я кого угодно могу прикончить.

Она медленно перевела взгляд с охотника по имени Харви – сплошь фланель и чувства – на Ника, самодовольно ухмыляющегося, в черном свитере. Ее охватило неподдельное отчаяние. Мужчины – величайшая ошибка бога.

Она со вздохом прислонилась к кухонным шкафам.

– Я до тебя доберусь, Ник Скрэтч. Ты не будешь знать когда и не будешь знать где. Там, где ты меньше всего ожидаешь. Но ты мне поплатишься.

– Не надо было отдавать мне ребенка, не сказав ей, – искренне сказал Нику Харви.

– Не вставай на мою сторону, – проворчала Пруденс. – Ты мне не нравишься.

– Ты мне тоже, – сообщил Харви. – Ты очень красивая, но я ненавижу магию. Ты пугаешь меня до мозга костей, и я никогда не видел, чтобы ты кому-нибудь сказала хоть что-то хорошее. Единственное, что есть в тебе приятного, это подводка на глазах.

Пруденс и Ник уставились на него, выпучив глаза. Харви, кажется, пытался сам себе заглянуть в рот.

– Ад горящий, до чего же мне нравятся сыворотки правды, – пробормотал Ник.

– Но это не меняет моих представлений о том, что хорошо и что плохо, – продолжал Харви. – И не надо было клеиться к Пруденс, пока она явно была огорчена.

Ник бросил на Пруденс озадаченный взгляд, но она только покачала головой. Она тоже не могла взять в толк, о чем говорит охотник на ведьм.

– Пруденс, я не хотел ничего этим сказать. Просто привычка. Я встречался и с ней, и с остальными Вещими сестрами, – бодро пояснил Ник.

Теперь уже онемел охотник.

– Одновременно?

Ник осторожно кивнул, как будто чувствовал, что это может ему выйти боком, но он пока не понимал как.

– Сколько подружек у тебя бывает одновременно? – осведомился Харви.

– Ну, по-разному, – нахмурился Ник.

Охотник разволновался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию