Клык и коготь - читать онлайн книгу. Автор: Джо Уолтон cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клык и коготь | Автор книги - Джо Уолтон

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Это великолепно, – пробормотал Пенн.

– И теперь, когда я знаю, что ты все еще нарушаешь законы Церкви время от времени, как насчет того, чтобы поохотиться со мной денек, когда мы вернемся? Все вместе – с Фелин и Селендрой?

Пенн открыл пасть, не в силах вымолвить ни слова, застигнутый между слезами и смехом. После затянувшейся борьбы победил смех.

XIV. Прибывая в Ириет
52. Шестое предложение

Сиятельный Даверак привез на слушания в Ириет весь свой дом. В Давераке остались только драгонеты и еще невылупившиеся яйца вместе с достаточным количеством слуг, чтобы присматривать за ними. Хотя время года, подходящее для Ириета, еще не наступило, он велел проветрить и полностью открыть городской дом Давераков. Эйнар покорно приехала с ними, вцепившись в свой судебный ордер. Она привезла с собой и Ламит, не столько для полировки шкуры, сколько для прикрытия. У нее были свои планы, как распорядиться временем в столице. Ламит говорила бы, что хозяйка нездорова или увлечена дамскими прихотями, чтобы Эйнар могла свободно заниматься своими делами.

Они ехали поездом и прибыли на седьмой день Глубокозимья, за неделю до начала судебного процесса. Эйнар провела первый день, присматривая за слугами, которые развешивали по стенам ковры и гобелены, убранные на то время, что дом пустовал. Под землей располагались только спальные пещеры, под сводами, пригодными для винного подвала. Большая часть дома возвышалась над землей. В некоторых комнатах даже были окна. Эйнар никогда подобного не видела, и ей это совсем не понравилось.

Даверак не без колебаний прислушался к совету своего поверенного и пригласил Фрелта остановиться у себя в доме. Для Эйнар это стало полной неожиданностью. Она едва сдержалась, чтобы не отпрянуть, когда увидела его в наружной галерее дома Давераков. Он глядел щеголем, как обычно, хорошо отполированный и по-своему привлекательный.

– Почтенная Агорнин, – сказал он, кланяясь. – Рад видеть вас в добром здравии и выражаю мои соболезнования по случаю утраты сестры. Да будет она заново рождена с Камраном.

Эйнар никогда не нравилось, как фамильярно Фрелт говорил о богах. Она тоже поклонилась.

– Приветствую, Преподобный Фрелт, что привело вас в Ириет?

– То же самое, что привело вас, – судебное разбирательство, которое по досадному недоразумению учинил ваш безрассудный младший брат.

Фрелт потряс головой в притворном огорчении.

– Будете давать показания? – спросила она.

– Именно так, – Фрелт кивнул несколько раз. – Боюсь, я один из самых важных свидетелей того, что было сказано и сделано в нижней пещере, а также убеждений вашего отца и состояния его духа.

Эйнар презрительно наморщила морду. Не было никакого резона говорить, что он не знал о состоянии духа отца ровным счетом ничего.

– Я надеюсь, что вы не волнуетесь, – сказала она.

– Нет, священнику не привыкать говорить что-то стоя. – Фрелт улыбнулся Эйнар, показав зубы. Она была самой младшей из сестер Агорнин, не самая хорошенькая, подумал он, но более кроткая, чем Беренда, и спокойнее, чем Селендра. Может быть, она-то ему и подойдет.

– Где вы остановились? – спросила она из вежливости.

– Ну, как же, Сиятельный Даверак был так добр, что предложил мне насладиться гостеприимством его дома, – сказал Фрелт с кривой ухмылкой.

– Значит, полагаю, мы будем видеть вас часто, – сказала Эйнар с упавшим сердцем.

– Как это приятно, – сказал Фрелт. – Вы скучаете по Агорнину? – спросил он.

– Да, – ответила Эйнар, незаметно отступая на шаг от него.

– Я думаю о том, чтобы завести жену, – прямо объявил Фрелт.

– Я слышала, что многие драконицы приезжают в Ириет, чтобы найти мужей, – сказала Эйнар, отступая еще немного назад.

Фрелт рассмеялся.

– Не исключая и вас? Я вот думаю, не захотите ли вы вернуться в Агорнин вместе со мной, Эйнар? – Он подвинулся к ней.

– Нет, сэр, – ответила она и сбежала. Она поверить не могла его наглости.

Сбежала она в столовую, где ее дожидался Даверак.

– Ну, вот и ты наконец-то, Эйнар, – сказал он. – Ты видела Преподобного Фрелта?

– Он как раз прибыл, – сказала она. В присутствии Даверака она чувствовала себя в большей безопасности, по крайней мере, можно не ожидать, что на тебя навалятся, как на Селендру. Она вспомнила про дорогого Лондавера и приободрилась. Спустя мгновение вошел Фрелт, держась так, будто ничего не случилось. Не замечая ее, он заговорил с Давераком. Разговор касался по большей части предстоящего процесса. Эйнар сидела тихо, не говоря ни слова, и ее по-прежнему игнорировали. Принесли еду, не очень свежую говядину. Эйнар ела как можно быстрее, надеясь, что удастся поскорее ускользнуть.

– Мустан говорит, что они вполне могут спросить о намерениях Бона составить завещание, – сказал Даверак.

– Как я уже говорил тогда, я вполне уверен, что вы правильно поняли его волю, – сказал Фрелт.

– Эйнар? – спросил Даверак.

– Что такое? – она подняла взгляд, удивленная, что к ней обращаются. – Намерения отца? Мне ничего о них не известно, я уже сказала это вам и скажу еще раз суду.

– Хорошо. Я знаю, что ты не скажешь ничего, что может мне навредить. Ты хотя бы знаешь, откуда берется мясо, чтобы тебя поддерживать.

Угроза была замаскирована только откровенно кривой улыбкой.

Фрелт улыбнулся на суровый тон Даверака.

– Я уверен, что Почтенная Агорнин не сделает ничего нечестивого.

– Я скажу правду, как написано в ордере, который мне прислали, – сказала она ровным тоном. – Я, может, многого и не знаю, но что знаю – то скажу.

– Когда я уничтожу твоего брата, ты получишь награду прибавкой к твоему приданому, как я обещал, – сказал Даверак. Эйнар слегка передернуло, и она поняла, что Фрелт это увидел.

– Я не уверен, что барышня желает выйти замуж, – сказал Фрелт вкрадчиво.

– О, у нее уже есть один претендент, Лондавер, сосед из наших краев, – сказал Даверак небрежно, но не грубо.

– Тогда все понятно, – сказал Фрелт. – Ей следовало это сказать, когда я сделал ей предложение, вместо того чтобы убегать. Я не знаю, чего она ждала.

– Ты? – Даверак посмотрел на него, роняя капли крови с челюсти. Он сумел вложить в одно слово больше презрения, чем Эйнар смогла бы накопить за неделю.

Фрелт делано засмеялся. Эйнар встала.

– Я закончила. Пойду, наверное, – сказала она.

– Нет, – коротко сказал Даверак. – Сядь.

Эйнар послушно села.

– Фрелт, я не знаю, может, ты заболел или что другое заставляет тебя думать, что ты можешь мечтать жениться на ком-либо, связанном с моей семьей, только выбрось все это из головы, – сказал Даверак. Он произнес это гораздо вежливей, чем мог сказать, если бы он не нуждался в свидетельских показаниях Фрелта. – Тебе следует жениться на ком-нибудь своего полета, на дочери священника, – продолжал он. – Я подумаю, кого тебе предложить. А теперь наслаждайся гостеприимством моего дома, но оставь мою свояченицу в покое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию