– Нашего противника?
– Айзнера.
– Вы ведете себя так, словно он сверхчеловек.
– Почти, – вмешался в разговор Харди. – Вы когда-нибудь видели его вблизи? Заметили шрам на горле? – Харди провел пальцем от подбородка вниз.
Сабина кивнула.
– Шрам от трахеотомии. И что?
– Знаете, кто ему это сделал?
– Вы?
– Нет, он сам.
– Глупости.
– После рождественской вечеринки БКА мы пошли в бар. Рорбек, Тимбольдт, Ломан, Айзнер и я. Хесс тоже был с нами, Снейдер и еще несколько коллег.
Сабина взглянула на Снейдера, и тот подтвердил это кивком.
– Айзнер стоял у барной стойки, поглощая арахис, и вдруг захрипел. Начал задыхаться и посинел. Из-за шума и дыма в баре мы сначала ничего не заметили, лишь когда он схватил меня за руку. Я тут же применил метод поддиафрагмального толчка, схватил его сзади и нажал на живот, но проклятый орех застрял глубоко в горле. Затем попробовал Рорбек, но тоже безуспешно. В конце концов стало ясно, что поможет только трахеотомия, но никто не решался. Слишком высок был риск убить его. Вместе с тем, он и так умрет, и вот Айзнер, уже с абсолютно синим лицом, берет со стойки нож, которым бармен нарезал лимоны для напитков, нащупывает трахею и сам разрезает себе горло. Еще пытается вытащить из коктейля широкую трубочку, но теряет сознание.
У Сабины пересохло в горле.
– Кто вдувал воздух ему в легкие?
– Я вставил трубочку в рану и сделал искусственное дыхание, – сказал Харди. – В это время официантка, которая увидела происходящее, вызвала врача.
Сабина молчала. В конце концов ей удалось отогнать от себя жуткие картинки, которые возникли у нее в голове.
– Даже если он действительно такой жесткий – что в одиночку может устроить нам?
– Достаточно, – возразил Харди. – К тому же он не один. У него есть талант манипулировать другими. Именно это он и сделает.
– В конце концов, кому, как тебе, не знать, – добавил Снейдер.
Харди взглянул не него.
– Да.
– Мы все равно будем ждать! – настаивала Сабина, но замерла, когда свет нескольких фар проник через стеклянный фасад в зал бассейна.
Все трое уставились в окно на парковку, где только что перед входом, на расстоянии нескольких метров друг от друга, остановились три машины.
Сабина заметила напряженный взгляд Харди: он внимательно рассматривал автомобили в свете фар, наморщив лоб, затем его плечи поникли.
– Что случилось? – спросила Сабина.
– Ничего. Вообще-то я рассчитывал на черную «Ладу-Тайгу». Но ее здесь нет.
56
Сабина подталкивала Харди вперед, пока они не дошли до изрисованного граффити окна, из которого было видно парковку. Сабина уставилась на машины. Огни фар один за другим погасли.
– Почему «Лада-Тайга»? – спросила она.
– Не важно.
Из серебристого БМВ вышел Франк Айзнер. Возможно, мерзавец еще не знал, что Снейдер освободил ее из деревянного сарая на берегу озера и она была уже здесь.
Харди с неподвижным лицом смотрел через стекло и следил за каждым шагом Айзнера. При этом он монотонно вращал запястьями, и кабельные стяжки натирали ему кожу.
– Откуда он знает, что мы здесь? Это вы ему сказали?
– Заканчивайте со своими теориями заговора, – возразила Сабина. Потом набралась смелости. – Возможно, Нора у него.
Только она произнесла это предложение, сразу почувствовала, как тело Харди напряглось.
– Освободите меня, – потребовал он.
– Вы арестованы, – напомнила ему Сабина. Затем достала телефон, держа его так, чтобы с парковки не было видно света от дисплея. Быстро набрала номер франкфуртской полиции, так как у них уже не было времени ждать оперативную группу из Висбадена. «Черт!» Она подняла сотовый выше, но сигнал сети не появился. «Нет связи! В чем дело?»
– Что такое? – спросил Харди.
– Телефон не ловит сеть…
Тут к Сабине подошел Снейдер и тоже взглянул в окно на парковку.
– Забудьте, Белочка. Мой мобильник тоже не работает. У них с собой датчик помех, который блокирует радиочастоту.
– Но откуда?.. – спросила Сабина.
– Наверняка Айзнер использует в своей компании новейшие блокираторы сотовой связи, с помощью которых создает искусственные мертвые зоны.
– Сейчас будет весело, – пробормотал Харди.
Между тем из второго автомобиля – минивэна цвета «голубой металлик» с вмятинами сбоку – вышел второй мужчина. Сабина знала эту машину. В сумеречном свете она разглядела Клауса Тимбольдта.
Одновременно открылась водительская дверь третьей машины, и в вспышке очередной молнии Сабина узнала Харальда Ломана. Стальное ядро бывшей «Группы-6». Свет во всех салонах был выключен.
Трое мужчин направились к зданию под моросящим дождем – таким долгожданным дождем, смывающим пот и пыль. Незадолго до того, как они достигли лестницы, которая вела к входу, очередная молния озарила парковку. Мужчины были вооружены и внезапно разделились. Один побежал за бассейн, а двое других поднялись по лестнице и затем исчезли из поля зрения Сабины.
– Что им здесь нужно? – прошептала она.
– Разве это не очевидно? – возразил Харди. – Ваш враг не я. А оставшиеся в живых члены «Группы-6». У них нет другого выхода, они не могут допустить, чтобы правда вышла наружу, иначе сами окажутся за решеткой за тройное убийство.
– А почему тогда Айзнер и другие не убили вас? – спросила Сабина.
– Потому что не знали, есть ли у меня что-то против них.
Сабина помотала головой.
– Я знаю Ломана три года, – прошептала она. – И не могу поверить, что он пойдет на убийство.
– Я знаю Ломана более двадцати пяти лет, – возразил Снейдер. – И я считаю, что он вполне на это способен.
– Один из них виновен в смерти моей семьи.
– Это еще не доказано, – возразила Сабина.
– Тогда почему они здесь? – спросил Харди. – Они боятся, что тройное убийство и их коррупционные схемы будут раскрыты спустя столько лет, как и тот факт, что они противоправно упекли меня в тюрьму за убийство.
– Кроме того, они наложили в штаны: боятся, что ты можешь убить еще кого-то из их родственников, – добавил Снейдер.
– Я никого не убивал!
Сабина, нахмурившись, посмотрела на Харди.
– Это мы еще выясним.
– А, может, и нет. – Харди кивнул на лестницу, ведущую к кассе, откуда послышался шорох. – Живым они отсюда никого не выпустят.