Невеста поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Доминика Арсе cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста поневоле | Автор книги - Доминика Арсе

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Я не знаю, почему понимаю вас, — нагло лгу, вспоминая о медальоне. Он все это устроил, нет сомнений.

— К сожалению, среди кланов анжерцев есть и те, что пытаются познать Друм. Так появился злой чернок, захватывающий разумы слепых существ в свою власть.

— Имеете ввиду черных существ, что нападали на нас в пещерах?

— Да. Но там не только жители Друма, но и анжерцы тоже. Теперь зло проникает в сердца многих, как не страшно это осознавать. Но не будем об этом, Валерия. Вы спасены, и мы нашли общий язык с тобой. Если ты предводитель своих сородичей — это двойная удача.

— Да, в некотором роде, — замялась.

Прошли, минуя домики, взобрались на горку. Рукуту перешел на четвереньки и легко поднялся. А я тащилась медленно. На холме дом администрации. Котов собралась тьма! Все старенькие, судя по лохматости, длиннющим усам и завитушкам ресниц.

Смотрят на меня с интересом, как на музейный экспонат. Одни с подозрением глядят, другие с восторгом, третьи хищно как — то.

Ну, сейчас будет допрос! В дом не пригласили. Все не войдут. Уселись прямо перед грибом, и на нем. Куча кошек и я. Как забавно.

— Рукуту, ты привел к нам чужаков, — выдал самый матерый и толстый кот, сидящий в центре.

— Валерия, это Муру Ару, — начал деловито ученый. — Муру Ару, это Валерия, предводитель новых существ из другого мира.

Наступила резкая тишина. Муру, который Ару посмотрел на меня властно, влепила бы по этой кошачьей морде. Да только от них зависит наше благополучие. Улыбаюсь, бровки выше, губки шире.

— В прошлый раз ты привел нам детеныша флеменга, утверждая, что он разумен и адекватен. Он чуть не съел двоих детей. Еще раньше ты чуть не поссорил нас с Шепотом, когда полез в верхние пещеры. А теперь ты привел этих разношерстных. Чего ты добиваешься?

Осунулась. Вот зараза этот Муру Ару.

— Истины! — Воскликнул Рукуту. Пошли сдержанные смешки окружающих, но ученый будто их не замечал, продолжил свою воодушевленную речь: — Нам мир не единственный и мы не одни в проявлении мироздания!

— Ага! — Фыркнул Муру Ару, перебивая. — Есть еще и Друм! Он заполонил собой все вокруг! Мерзкие твари со смертоносными машинами вокруг нас, куда ни капни! И все экспедиции в Друм в поисках этой истины потеряны. Кто вернулся, Рукуту? Ну? Хоть один анжерец? Сколько еще смертей мы должны снести, чтобы найти эту истину. Вот ты, чужак Валерия. Откуда пришел к нам?

— С верхнего мира, — ответила важно. Коты затаили дыхание. — Он находится по ту сторону Друма. То есть с другого края. Короче, если Друм вокруг вас, то мы вокруг Друма. Вот…

— Бред, — выдал один из котов.

— Вздор…

— Чушь.

— Говори дальше, — надавил кошачий вождь и фыркнул на возмущённых усатых.

— А что говорить? — Хмурюсь. — Мы нашли вход к вам через коридор Друма. Передаточный, изолированный от них, как еще описать не знаю. Оттуда не проходят их существа. Наши сородичи нашли вашу пещеру. Вы рыли и наткнулись на знак, отступили. А они прошли по вашей же пещере сюда в Анжерию. Они тоже искали истины, познаний и тому подобного. Потерялись, а мы пришли за ними. Нам с вами нечего делить. Мы просто хотим забрать их уйти назад.

Речь окончена. Впилась взглядом в главного, его мимика — ключ к благосклонности. На каждое слово ведь реагировал. То усами шевелил, то моргал. А теперь задумался. Котик мудрый.

— Хорошо, — выдохнул Муру Ару. — Мы не будем держать вас, нет смысла. Забирай своих и уходи.

— Я обещал помощь, — вмешался Рукуту.

— Хорошо, помогай.

— А еще я хотел бы отправиться с ними в их мир!

— Ты в своем уме, Рукуту? — Взвинтился главный. Коты зашумели. Начались бурные споры.

— Я тоже пойду!

— И я!

— Всем молчать! — Фыркнул главный, и все затихли. — Рукуту, пойдешь один. Тобой пожертвовать не жалко, ты достал со своими познаниями.

Совещание закончилось быстро. Главный ретировался, показывая всем, что у него много дел. Кошку за холку потаскать, с котятами поиграть, когти поточить о гриб, ну что может быть важнее? Развернулись и пошли. Котики возмущаются нам в спину, но я уже думаю лишь о том, как там барон и жива ли Миранда. А Рукуту надо уговорить не ходить с нами. Его ждет разочарование, если увидит наш мир во всей красе.

Повел в заросли. На окраине гущи арка сплетена из веток. Приглашающе так нависла. Вижу тоннели из «зелени», вот мне и парк, шагаю, пригибаясь. До ушей доносятся смешки кошачьи, скорее всего играются детки. Шуршит трава. Мордахи высовываются на меня посмотреть.

— Расскажи о своем мире, — настаивает Рукуту.

— Хм, — продираю горло. — Котам, в смысле анжерцам там не место, вас, мой дорогой друг, посадят на цепь и будут катать по площадям и показывать, как диковину. Лучше доведите до выхода и назад. Вы мне симпатичны, не хочу разочаровывать.

— Прямо и правдиво, — произнес с грустью котик. — А как же ваша защита? В нашем стане вы под защитой. А у тебя есть стан? Вес твое слово имеет?

— Да, — замялась. Хотела его отговорить, не вышло. Усатый смышленый попался. Так, надо по — другому зайти: — Рукуту, наш мир порой злее Друма. И злых больше чем добрых. А я добрая, не смотри так на меня. И все мы тоже. Но злые есть, и они сильнее.

Задумался котик. Вышли на широкую открытую полянку. Кошки катаются клубками, ну как домашние котята. Этого у них не вывести! Забавно! Сразу настроение поднимается. А еще смех этот девичий раскатистый!

— Я все же рискну, — выдал котик. — Это дело всей моей жизни…

Бегу вперед, оставляя Рукуту позади, увидела Миранду!

Девушка в объятиях трех кошек сидит на траве, гладит, чешет, ее тоже по спинке гладят. Ну, такая идиллия! И нет ей дела, что где — то там кого — то съели, и экспедицию за ней посланную в том числе! С котятами нежится сучка такая.

Превращаюсь в сварливую маму. В образ впадаю. Приближаюсь. Она меня увидела, глаза навыкате, вместе с котятами поднялась.

— Леди Валерия! — Воскликнула и в объятия бросилась, заревела. — Очнулась тут, никого не знаю, ничего не понимаю! Где мы? Домой хочу! К мамееее… Ииии…

Погладила по волосам, остывая. Матерные слова проглотила и тяжело выдохнула. Позади Рукуту стоит на котят фыркает, чтобы отлипли он нас.

— Ну тебя, Рукуту! Они такие милые! — Фыркает в ответ котенок.

— Другие нас боятся. А от этих и пахнет хорошо.

— Они с другого мира, ведите себя смирно и прилично, — рычит Рукуту.

— Пойдем когти поточим! Ну его!

— А давайте в клесанки!

— Давайте!

Отлепляю Миранду с острым желанием узнать, что за «клесанки»?! Совпадений быть не может!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению