Ритуал - читать онлайн книгу. Автор: Тайга Ри cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ритуал | Автор книги - Тайга Ри

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Ленты на удачу! Лучшие ленты на удачу! Купите ленты! — Мимо с визгом и гиканьем пронеслась ребятня в нарядных ханьфу, сжимая в руках алые ленты.

-- Леди, в Академию всё доставлено, – один из дядиных нарочных в черной форме Блау отвлек меня от мыслей. Точнее, теперь уже мой нарочный. – Мастера на месте не было, передали одному из помощников, – склонился он в поклоне в ожидании дальнейших указаний.

Я кивнула, отпуская его взмахом руки – в поместье Управляющий найдёт для него задачи. Мне выделили отдельного Нарочного, из дядиных. Решение сира, положено по статусу, – отчитался Управляющий. Слишком активная светская жизнь, – съязвил Райдо. Чтобы дяде было проще следить, – решила я.

Краски, купленные в лавке Луэй, я отправила Варго. Обычные краски на первый взгляд – анализ состава в лаборатории не дал ничего, ложатся ровно – потратила пару листов рисовой бумаги, извозив всё кисточкой туда-сюда, не реагируют ни на какие индикаторы, но… интуиция выла внутри сигнальным артефактом, что я упускаю что-то важное, что-то, что просто не способна найти самостоятельно.

Поэтому я решила привлечь Наставника – Мастер алхимии увидит, если я что-то пропустила, и это возможность отработать империалы. Мой ученический контракт вступил в силу, и уже оплачивался, согласно отчетам в финансовых свитках.

В талмуды Управляющего я сунула нос с самого утра – баланс Клана сходился, мы тратили намного меньше, чем получали, складывая излишки на счёт в тировском Банке, нашего, северного отделения. На вопрос, почему не в один из столичных – там выше проценты, Управляющий пожал плечами – решения сира Блау вассалами не обсуждаются. Всё бы ничего – никаких хвостов, недостач и лишних трат, но слова Люци, сказанные на Турнире, крутились в голове: «Просто спроси, куда он тратит деньги».

– Ба-бах…, – я вздрогнула, обернувшись – над верхушками крыш, где-то на Центральной площади, золотыми искрами в воздухе рассыпались иллюзии. Сегодня никаких фейерверков – когда стемнеет, всё небо засветится от фонариков, которые полетят вверх. Один фонарик – одно желание, но кто ограничивался единственным?

Я оделась на аларийский манер – сегодня это может позволить себе любая сира – выглядеть так, как пожелает, в рамках приличий. Красная юбка алыми сполохами вилась вокруг ног – и это было моей единственной уступкой аллари. Аксов меховой плащ с шелковым подкладом тоже вспыхивал красным, когда полы разлетались в стороны – брат умеет выбирать вещи к празднику.

– Леди, – позвал меня Каро и поудобнее перехватил многочисленные свертки, кивнув на широкие двери Банка. – Позвольте подождать здесь…

Райдо скривился, но кивнул – задержки его бесили. Точнее, сегодня его нервировало практически всё – толпы наряженного народа на улицах с самого утра, красные фонари, которыми была украшена каждая лавка, яркие гирлянды, развешенные вдоль мостов, гомон, толчея, веселые и радостные, от предвкушения вечернего торжества лица, вообще всё вызывало у него тихое бешенство.

Даже Каро и тот сегодня держался от Старшего менталиста подальше, шагая от меня с другой стороны на почтительном расстоянии, его в последний момент отправил с нами Бутч.

Меня же бесил Райдо и молчаливое недовольство, с которым менталисты таскались следом. Каро, после случая в холле, меня избегал, старался вообще не разговаривать, и отводил глаза, пламенея щеками.

Аю прислала Вестника, напомнив о встрече – с приглашением «подписать фонари желаний и отправить, вглядываясь в звездную черноту небес. И насладится чарующей игрой флейты в зимнем саду».

– Как стемнеет, – констатировал Райдо, нахмурившись, проверив Вестник на несколько рядов. – Старая карга…

– Сегодня следует быть добрым со всеми, делиться теплом огня, который пылает внутри щедро и без затей, – отметила я насмешливо, – проявлять снисходительность, отвечать «да» на все просьбы, чтобы удача не покинула в эту зиму…

– Ваши северные предрассудки неистребимы… – Райдо раздраженно развеял Вестник. – Значит, я могу попросить у леди что угодно, и услышу – да? – спросил он с предвкушением.

– Да, – я широко улыбнулась менталисту, – сегодня я соглашусь исполнить любую вашу просьбу…. Но не раньше второго Исхода. Традиции оговаривают непременное согласие, но не ставят сроков.

Я планировала днем погулять в одиночестве, зайти в Банк и встретится с горцами. На вечер – Аю и аллари. Геб отмечал со своими и обещал найти меня позже, но Райдо сказал нет – я порчу всё, поэтому выгуливать леди, если ей так хочется, дознаватель будет лично.

Поэтому я выводила Райдо из себя – мы останавливались у каждого уличного лотка и торговца, который расцветал широкой сияющей улыбкой при виде нашей маленькой кавалькады, оценив качество выделки плащей, количество колец на пальцах, и пару дюжих суровых аларийцев-охранников в форме Блау, за спиной. Торговцев не смущали даже кислые лица менталистов – многие за сегодняшний день, если удача повернется в нужную сторону, могли сделать выручку за ползимы, и потом греться у каминов, рассказывая гостям истории о своем необыкновенном везении. А Удача вещь такая – не знаешь с кем придёт, и когда упустишь, поэтому да – всему и всем, и улыбку пошире, чтобы не спугнуть.

Засахаренный боярышник на палочках, бумажные фонари на вечер, искусно расписанные художниками, яркие ленты, детские птички-вертушки, бамбуковые свистки с пожеланиями удачи – я скупала всё, на что падал мой взгляд, торгуясь с упоением, чтобы соблюсти приличия – на празднике фонарей нужно было торговаться на удачу. Гора свертков в руках смиренного Каро росла, Райдо мрачнел с каждой покупкой и скрипел зубами, но следовал рядом, пока мы не свернули к центральной площади – я непременно хотела посетить оплот финансовой империи Тиров.

Северный банк в Керне занимал отдельное здание, очень похожее по стилю на Ратушу – те же массивные колонны, подпирающие свод, тяжелые двери, из драгоценных пород дерева, и даже маленький садик перед входом – всё было выдержано в едином стиле старой строгой имперской роскоши.

Колокольчик на входе в Банк прозвенел трижды, меняя тональность, и я прислушалась – артефакт? Тиры явно не экономили на создании правильного впечатления – мирийская плитка на полу, широкие стойки из мореной сосны, репродукции на стенах, и даже тахта для ожиданий и та была обтянута шелком, не хуже, чем у нас в главной гостиной. В холле было пусто – сегодня я была единственной посетительницей.

Вышколенный молчаливый слуга в темном ханьфу без украшений и знаков отличия, проводил меня в дальнюю часть зала, ширмы раздвинулись, и я оказалась в отдельном кабинете, явно предназначенном для принятия статусных гостей.

– Леди, – клерк из младших быстро почтительно склонился, пряча удивление на лице – кому придет в голову идти в банк на празднике. На это я и рассчитывала – в такие моменты в банке оставляли только нескольких младших для проведения стандартных процедур.

– Мастер, – я почтительно склонила голову, и клерк вспыхнул от удовольствия, поправив очки. До этого звания ему расти ровно столько же, сколько мне до девятого круга. – Я бы хотела открыть личный счёт…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению