Турнир - читать онлайн книгу. Автор: Тайга Ри cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Турнир | Автор книги - Тайга Ри

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Вместо ответа Фей-Фей демонстративно посмотрела на темное небо в окне, усыпанное звездами. Время ужина давно и бесповоротно прошло.

— Не дуйся, я предлагала тебе остаться с Гебионом.

— Я уже пожалела, что не согласилась, Вайю, — тихо пробурчала она под нос. — Когда у тебя в следующий раз будет… стресс, пожалуйста, давай завернем в поместье By. Тогда в ближайшие декады я смогу уменьшить статью расходов на целителей…

— Если госпожа будет предупреждать заранее, я могу организовать непрерывный поток нуждающихся в лечении, — процедил Управляющий очень сухо, недовольно глядя на Фей-Фей. У нас было много людей и своих больных хватало. Фей собралась парировать, но в этот момент с яркой вспышкой к ней прилетел Вестник, ещё через мгновение такой же пришел ко мне. Послания мы читали одновременно.

— От распорядителей? — уточнила у меня явно возмущенная Фей-Фей.

— Полагаю, содержание идентично, — кивнула я.

— Но я не нарушала правил Турнира!

— Там и не сказано так прямо, — я улыбнулась, — … настоятельно просим… во избежание-повторения прецедентов… противоречит духу Турнира… настоятельно рекомендуем отказаться от участия в завтрашнем туре…, — процитировала я.

— Но за что с алхимии снимать меня?

— Может потому что мы вместе? Или потому что ты — мой свидетель? Очевидно, что ты бы не стала участвовать одна, без меня…

— Так запретили бы тебе, остальное мы бы решили сами. Это — несправедливо!

— Несправедливо, — я старалась удержаться и не заржать. Толстяки испугались алхимии. — Но нам на руку. Эликсира для второй части все равно нет. — Дедушка By в Столице, и пока не решат вопрос с плагиатом печать Мастера нам не светит. — И формально — это просьба, а не запрет.

— Это ты…, — Фей наконец начала смеяться, — … они просто не могут представить, что ты можешь сварить, если так рисуешь… Но все равно — это совершенно несправедливо, я подниму правила.

— Вряд ли, — толстяки точно подстраховались и действовали точно согласно инструкциям, — мне интересно другое…, — я схлопнула бесполезный Вестник. — Если бы завтра были танцы, а не алхимия… они завернули бы меня тоже?

— Тоже? — Фей начала смеяться. Сначала негромко, а потом все сильнее и сильнее, пока не начала икать от смеха… — Тоже, Вайю! Я знаю, что мы должны сделать — мы так же вежливо должны отклонить просьбу. Представляешь, какие у них завтра будут лица?

— Леди By, — протянула я, — великодушие и благородство, терпимость и…

— И?

— Я забыла, что там дальше по списку, — в правилах для благородных сир было очень много пунктов. — Но мстительности там точно не было…

— Я не мстительна! — Фей вспыхнула сразу.

— Да, ты всепрощающая…

— Я — не мстительная!

— Да, именно поэтому репутацию той Бартуш, которую мы видели с Поллуксом, ты практически уничтожила парой сплетен…

— Это другое!

— Другое, — я засмеялась, примирительно подняв руки, — если я вдруг забуду, напомни мне никогда не злить тебя, Фей…

— Ты!

— … и не подходить к Поллуксу ближе чем на пару шагов… а-ха-ха-ха…

— Вайю! — Фей кинулась за мной, одновременно пытаясь слепить снежок, чтобы бросить за шиворот. Я уворачивалась, хохоча. Жизнь была хороша. Небо над головой было ясным и звездным, брат скоро будет дома, и Нэнс наверняка уже приготовила свежий чай…

Определенно — жизнь прекрасна.

* * *

Алхимию отменил Таджо. Лично. Во избежание. Дав четкие указания распорядителям Турнира, и я — злилась. Мало того, что дознаватели были в поместье днем, забрав тетю, они оставались и сейчас — Аксель пригласил Таджо и всю пятерку остаться на ночь. Я не знаю, каким местом думал брат, но дознаватели дома меня нервировали. И сейчас они с совершенно расслабленным хозяйским видом оккупировали нашу библиотеку.

— Вам сказать, как это выглядит, леди Блау? — Таджо уже в третий раз прокручивал мою запись, останавливая на том моменте, где большая полупрозрачная пасть приближается ко мне и в сторону летит огненная стена. Мне кажется, он наслаждался моей реакций. Садист.

— Вашего… питомца… видели только вы, я, и леди Фейу. Господа не в счет, — он кивнул головой на жующего Райдо, который подпер стеллажи со свитками. — Все видели что? Как леди Блау, после, это я подчеркиваю, принятия вызова второй стороной… и так достаточно пострадавшей, кидает огненный таран прямо в ложу, где собралась вся семья потенциального противника.

— У меня третий круг! Их щиты даже не шевельнулись бы…

— Вы — атаковали. Почему нельзя было выставить защитное, любые щитовые чары, леди Блау? Атакующие кидают…

— Боевики, — флегматично вставил Райдо. — И военные маги…

— Юные сиры обычно плетут защитные чары, — резюмировал Таджо. — И не ломают руки при вызове…

— Защитный купол сработал бы и так, — я крутнула одно из колец на пальцах. — Рука — случайность, и я думала — это ваша проекция. Вы сказали — будет проекция, нужна провокация, — процитировала я строчки Вестника. — И что? Эта тварь…

— О, Вайю, великолепно выполненная случайность, — Акс пребывал в трансе с того момента, как мы вместе с дознавателями разместились в нашей библиотеке. Он снова и снова прокручивал запись со стороны, где со смачным хрустом ломается рука Анастаса, он падает на колени, и все после — ровно до белого солнца дознавателей. — Как ты его, как ты….

И почему, ну почему меня там не было, почему вы не взяли меня с собой, — он нокаутировал воздух левой и правой, поддерживая Хоакина, который как раз мутузил Хейли. — Если бы я был там, если бы…, — новый аксов стон достал уже всех. — И даже змея и та у тебя больше, — фыркнул он недовольно.

— У сира Блау — ещё больше, — чавкнул жующий смолку Райдо, — намного, я вас уверяю, — утешил Акселя он.

Мне хотелось побиться головой об стол, с момента стазиса на Арене, все шло совсем не так, как я планировала.

— Леди, я поясню ещё раз. С точки зрения всех на Арене — вы атаковали. Первой. Весь клан Хейли, который присутствовал на трибунах.

— Можно подумать, если бы чары были щитовыми, вы бы приплели им нарушение указа о кровной мести? Нет? Тогда какая разница. Поединок — будет…

— Будет, — спокойно сказал Таджо. — В присутствии нашего представителя.

Это они дознавателя оставят ради поединка?

— Разве это регламентируется правилами?

— Змея, Вайю, — весело уточнил Акс, изобразив руками захлопывающуюся пасть. — К каждой змее идет бесплатное приложение… ву-у-у…

— Вас будут сопровождать. Постоянно, — дополнил Таджо сухо. — До момента снятия немилости.

Кошмар! Это мне постоянно ходить с черным сопровождающим за спиной?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению