Турнир - читать онлайн книгу. Автор: Тайга Ри cтр.№ 162

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Турнир | Автор книги - Тайга Ри

Cтраница 162
читать онлайн книги бесплатно

— Две…

— Сначала сделай.

— Готово, — хрипло крикнул Старик из-за стойла.

— Нэнс уезжает в Табор, — Ликас поставил вилы в угол, и начал вытираться полотенцем. — На декаду-две.

— Зачем? Она отпрашивалась на несколько дней, и не сейчас.

— Наказание, — вздохнул Ликас. — Она и ещё… пятеро… особо одаренных, — он изобразил грудь руками. — В таборе неспокойно, узнали. Жених одной из девушек требует отменить свадьбу… совет не в восторге.

— Наказание определяет госпожа. Это мои люди, — уточнила я спокойно.

— Госпожа — да, но госпожа не аллари. Они нарушили законы аллари.

— Какие? Какие законы?

— Нельзя вмешиваться без разрешения, — Ликас взъерошил короткие волосы. — Мы — не вмешиваемся без причины.

— Я — против. Нэнс останется.

— Я поручился за тебя, — повторил Наставник. — Это значит и уважение, которое ты продемонстрируешь к нашим традициям, и терпение, которое проявишь. Нэнс должна понести наказание. Ты приедешь в табор, получишь доступ, и заберешь Нэнс.

— Нет.

— Вайю, не нужно обострять. Кочевые… очень недовольны поведением, которое демонстрируют те, кто работает в поместье. Ходят разговоры о влиянии, развращенных Высших… не нужно обострять.

— Наказание убивает инициативу…

— Можешь поощрить, после, — ядовито посоветовал Ликас. — Выдать премиальных империалов, и тогда в следующий раз они разнесут вообще всё поместье. Вайю, они просто побудут в таборе, с родными. Это лучший вариант.

— Что я буду делать декаду без Нэнс? Что? И вообще — она моя!

— В первую очередь она — аллари, — сухо поправил Наставник. — Аллари, которая забыла об этом. Ей нужно напомнить.

Зычный голос Старика прервал разговор — он снова звал Ликаса.

— Выезжаем сейчас, я забираю их. Иди, прощайся, со своей грудастой гвардией, — подтолкнул меня Ликас и заржал в голос.

* * *

На кухне было сыро. Ревели все в голос, и пол тоже был мокрым — кто-то из кухонных девушек Маги умудрился перевернуть котел.

Пятеро пышных алариек, и одна тоненькая, как тростинка, видимо Лили, уже были одеты по таборному — сняли передники, переплели лентами косы, нацепили побольше браслетов, и по паре теплых шалей ярких расцветок.

Нэнс сморкалась прямо в шаль, утирая слезы, которые крупных горохом катились из глаз.

Вообще, кухонные владения Маги сегодня больше напоминали траурное прощание, чем уютный уголок в доме.

— Мисси…, — взвыли сразу несколько голосов, и Нэнс утопила меня в объятиях.

— Ну-ну, Нэнс, — я аккуратно похлопывала её по плечу, стараясь вытащить свои волосы — только соплей мне не хватало.

— На декаду…, — снова взвыла аларийка.

— Всего декаду, Нэнс…

— Целую декаду, мисси, целую декаду… как же вы без меня…

— Хорошо, Нэнс. Все будет хорошо…

— Хорошо? — Нэнс даже на мгновение перестала реветь, возмущенно посмотрев на меня.

— Плохо, очень плохо, Нэнс… как же я без тебя декаду… целую декаду…

— Ми-и-и-исси-и-и…

* * *

Отдохнуть в комнате я не смогла — мне передали приглашение на чай — леди Фло будет счастлива видеть сестру. Какой чай вечером в такое время? Что нужно Флоранс я не знала, есть и пить у нее я не собиралась, как и разговаривать — не о чем, но чуть теплющееся любопытство пересилило. Фло очень редко, практически никогда не проявляла инициативу.

Фло поселили до завтра там же — в её старой комнате, в западном крыле. По счастливой случайности, комната Флоранс не приглянулась никому из дознавателей, и я их прекрасно понимала — слишком женским был будуар, оформленный в нежно-сиреневых тонах, слишком много лишних вещей — ширм, пуфиков и подушечек, слишком удушающей была общая цветочная атмосфера. Лично я в такой комнате точно не смогла бы спать.

Фло ждала давно — пузатый чайник совсем остыл, а воздушное печенье подсохло, она сидела в одном из кресел за небольшим столиком, второе — свободное — явно предназначалось для меня.

— Фло, — я коротко кивнула головой.

— Вайю, — она помедлила, прежде чем встать, и выполнить полный традиционный поклон Старшему. — Поздравляю вторую Наследницу.

Я ещё раз кивнула и устроилась в кресле.

— У меня мало времени, Фло. И был очень тяжелый день. Оставим чай, — я остановила её руку прежде, чем она нацедила пиалу. — Представим, что мы уже обсудили погоду, и новости Предела. Переходи к делу.

Флоранс поморщилась, но не возразила.

— Я хочу, чтобы завтра ты присутствовала в Храме, Вайю, на церемонии.

Я вздернула бровь.

— Как вторая Наследница Блау, — торопливо продолжила она. — Что Семья одобряет и поддерживает…

— … невесту, — закончила я. — Зачем мне это нужно?

— Не только это, — продолжила Флоранс. — Вестники от Семьи на основные праздники и скромные подарки.

Зачем это нужно Фло — ответ очевидный. Одно дело — просто жена, и совсем другое — жена, за которой стоит Семья. Жена, о которой заботится вторая Наследница Клана, жена, за которую могут и спросить. Я не думала, что дядя подошел к выбору мужа Флоранс небрежно, наверняка он учёл всё, но желание Фло подстраховаться и повысить свой статус в глазах семьи мужа это так… по-человечески.

— Я заплачу, — прошептала Фло. — Информация. Но сначала — Слово.

— Не интересно, — я устало поднялась с кресла. Айшу, возможно, я бы стала слушать. И, если процедура у дознавателей была стандартной, с неё взяли клятву о неразглашении. — Что ты можешь рассказать?

— Стой, — она схватила меня за рукав ханьфу. — Сначала посмотри. Решишь сама — стоит это того, или нет. Слово — после.

Я стряхнула её руку, кивнув. Что могло взбрести в голову Фло — один Великий знает. Ум в их семье от тети перешел к Айше, на старшей сестре боги отдохнули.

Фло торопливо прошла к столику и принесла плетеную шкатулку, которая была приготовлена заранее. Первым на столик она извлекла вышитый утками-мандаринками мешочек — ароматическое саше. Стандартный предмет для любой юной Сиры. Запах лилейника — любимый запах Айше — наполнил воздух. Она растянула завязки и пододвинула его ко мне.

В мешочке, среди высушенных и перетертых в пыль цветов лежала свернутая в трубочку маленькая записка.

«Останьтесь дома».

— Айше передали перед приемом у рода Фейу, — торопливо пояснила Фло. — От сира Квинта.

— Почему Квинт? — уточнила я, просто чтобы понять. То, что записку писал Квинт, я поняла и так — почерк Дарина я помнила превосходно. — Почему не одна из её подружек?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению