Мактуб. Ядовитый любовник - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Джиллиан, Лана Мейер cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мактуб. Ядовитый любовник | Автор книги - Алекс Джиллиан , Лана Мейер

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

В любом случае, как бы ни сложились обстоятельства, нас ждет незабываемая ночь… в Париже, расположившимся в самом сердце Лас-Вегаса.

И когда через два часа раздаётся уверенный стук в дверь, я, полностью готовый к выходу, открываю без тени сомнений в том, что это Сальма не вытерпела и явилась за мной лично, опасаясь, как бы ее трофей не перекочевал в другие руки, пока она наводит лоск перед зеркалом. Однако меня постигает грандиозное разочарование, если так можно выразиться. На пороге я вижу вовсе не соблазнительную мисс Рами, а двоих мужчин. Один – сам счастливый жених, который в данный момент выглядит мрачнее тучи. Джаред Саадат.

– Мистер Престон? – сухо спрашивает второй, высокий смуглый брюнет с суровым лицом, одетый во все черное. Но он не телохранитель. Платиновые запонки, дизайнерскую обувь и костюм не могут себе позволить даже секьюрити наследника шейха.

– Позволите войти? – мужчина переступает через порог, не дождавшись ответа, и следом за ним проходит Саадат. Какого хрена, спрашивается, Джаред забыл в моем номере? Разве он не должен сейчас вместе с Мэл встречать гостей в импровизированном специально для мероприятия свадебном шатре. В строгом смокинге и с еще менее радушным лицом, чем у его сопровождающего, Джаред Саадат не производит впечатление беспечного молодожена. Я коротко киваю, пропуская незваных посетителей. Хотя по большому счету, незваный гость как раз-таки я. И вероятно, причина визита именно в этом.

– Я, по-моему, дал понять, что тебе не рады на свадьбе? – минуя церемонии, переходит к делу Саадат. Его яростный взгляд впивается в мое лицо в ожидании ответа. Поправив пиджак, я небрежно пожимаю плечами.

– Сальма настаивала на том, чтобы именно я сопровождал ее.

– Оставь эти сказки другим! – гневно бросает Джаред. В светлых глазах закипает злость. – Зачем ты здесь, Престон?

– Я могу задать тебе тот же вопрос, – невозмутимо отражаю я. Стиснув челюсти, Джаред наступает на меня, но между нами встает высокая мрачная фигура второго посетителя, предупреждая новый виток конфликта. Я, вообще, не понимаю, что за претензии могут быть у Джареда в мой адрес. Да, Мэл позировала мне, но все ее портреты настолько невинны, что и придраться не к чему.

– Джаред, не кипятись, позволь мне уладить ситуацию, – играя роль миротворца, произносит брюнет. – Тебе вообще необязательно тут быть. Мы с мистером Престоном решим все недоразумения.

– Нет никаких недоразумений. Его здесь быть не должно. Что, бл*дь, за гребаная настырность? Убери его отсюда, Мааб, – приказывает Саадат, и резко развернувшись, направляется к двери. Я не сомневаюсь, что невесте тоже предстоит сложный разговор с ревнивцем. Черт, я не хочу быть проблемой для Мэл, но иногда обстоятельства выше, чем чувства других людей.

– Я поверенный шейха Рашида Бин Мохаммеда аль-Саадата, и одной из причин нахождения здесь является безопасность наследника, – мужчина протягивает руку. – Джадир Бин Кадир аль-Мааб, – представляется он. Передо мной не телохранитель, хотя сейчас он взял на себя именно эту роль. Поверенный шейха – высокий статус в Анмаре. Политические, финансовые и экономические вопросы решаются с участием этого человека.

– Мы уже встречались, – окинув Джадира Мааба пристальным изучающим взглядом, говорю я. Он вопросительно приподнимает черные брови. У него достаточно интересные черты лица, резкие, суровые. В холодном цепком взгляде отражается острый расчетливый ум. Нос с горбинкой придает его профилю некоторую хищность, твердая непреклонная линия губ свидетельствует о хладнокровности и жестокости натуры мужчины, а их полнота намекает на склонность к порочным удовольствиям. Ну, а внешняя атрибутика, вроде костюма, наручных часов и перстней просто кричит о богатстве и статусе обладателя. Экземпляры, подобные Джадиру Маабу, сложно не запомнить, хотя бы раз увидев в толпе.

– На выставке, – поясняю я, заметив недоумевающий взгляд мужчины. – В галерее «Вдохновение». Мы не были представлены. Интересуетесь искусством?

– Я посещаю все мероприятия, где бывает наследник, – произносит Джадир, прищурив темные глаза. – Я помню ваши впечатляющие картины, мистер Престон, а вас, увы, нет. Но у художников, я уверен, более зоркий взгляд на лица. Вернемся к текущему вопросу.

– Я так и не понял суть претензий, – передернув плечами, отзываюсь сухим тоном.

– Ваше имя мисс Рами внесла в список уже по прибытию. Я отвечаю за безопасность наследника и его невесты, и поэтому должен убедиться, что ваше появление не несет никакой угрозы. Вы позволите осмотреть ваши вещи?

– Вы издеваетесь? С какой стати? – раздраженно спрашиваю я.

– Вам есть что скрывать, мистер Престон? – невозмутимо парирует Мааб. – Остальные гости прошли процедуру досмотра до того, как сели в частный самолет Джареда Саадата. Вы же прилетели другим рейсом и избежали проверки.

– И что я могу скрывать? Я похож на киллера? Или на террориста-смертника? – насмешливо интересуюсь я.

– Вы похожи на человека, от которого можно ожидать, чего угодно. Я просто следую инструкциям. Если вы не позволите осмотреть ваш багаж и личные вещи, я буду вынужден проследить за тем, чтобы вас прямо сейчас сопроводили в другой отель.

Ухмыльнувшись, я отступаю к окну; кивком головы даю согласие на незаконный обыск. Я мог бы послать Мааба ко всем чертям, но, увы, обязан остаться в отеле.

– Весь мой багаж в спортивной сумке в шкафу, – сообщаю ледяным тоном.

– Благодарю, мистер Престон. Заранее приношу свои извинения за доставленные неудобства, – без тени сожаления, бесстрастно произносит Джадир и приступает к осмотру номера. Начинает он далеко не с багажа. Заглядывает в каждый ящик, встроенный шкаф и даже под кровать. Какое-то время проводит в ванной. Видимо там я тоже мог припрятать мину замедленного действия. За сумку с личными вещами Джадир берется в последнюю очередь. Как раз к этому моменту появляется Сальма Рами. Заметив в номере посетителя, беспардонно роющегося в моей сумке, она удивленно замирает на пороге, переводя вопросительный взгляд с меня на Джадира.

– Что тут происходит? – спрашивает она, откидывая за спину густую копну темных волос, уложенных упругими вьющимися локонами. Ее атласное облегающее серебристое платье подчеркивает достоинства фигуры, глубокое декольте практически не скрывает внушительный объем груди, и, чтобы она не говорила ранее, Сальма явно собирается поразить сегодня не только мое воображение.

– Ничего особенного, мисс Рами, я всего лишь соблюдаю необходимые меры безопасности, – дежурным тоном сообщает Мааб.

– Обыск? Ничего не понимаю. На каком основании? – требовательно обращается она к Джадиру. Тот выпрямляется, оставляя мою сокровенную сумку в покое, и я напрягаюсь, заметив в смуглых пальцах мужчины дежурный блокнот с набросками.

– Вычеркиваем всевозможные угрозы безопасности наследника и его невесты, – озвучивает он ту же версию, что услышал я двадцать минут назад.

– Какое отношение Джейдан имеет к этой самой безопасности? – возмущается Рами, сверля Мааба взбешённым взглядом. Мужчина широко улыбается ей, включая обольстительного джентльмена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию