Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Эванс cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит | Автор книги - Алисия Эванс

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Если у тебя остались хоть какие-то чувства к матери, – она вновь строила из себя оскорбленную невинность, – ты замолвишь слово перед королем, чтобы меня причислили к придворным дамам.

Аиша не удержалась от удивленного возгласа. Так вот к чему все эти разговоры! Матушка хочет устроиться на удобное местечко, воспользовавшись ситуацией. Забавно, что помочь в этом ей может только та, кого она предала.

– Я попробую, матушка, – согласно кивнула Аиша. – Если наша беседа позволит это, я попробую замолвить за вас слово. Но только при одном условии, – строго добавила она. В последнее время приходится слишком часто использовать те свойства характера, которые прежде Аиша в себе не обнаруживала. Строгость и жесткость относятся именно к ним. – Вы расскажете мне все, что знаете о моей настоящей матери, – произнесла Аиша и отметила, какой первозданной злостью сверкнули глаза женщины. Эта тема явно бесила ее сильнее, чем что-либо другое.

– Как ты узнала? – прорычала она, сверля девушку ненавидящим взглядом.

– Этого я вам не скажу, – вздохнула Аиша и уверенным шагом направилась к двери.

– Я всегда знала, что от тебя будут одни проблемы, – бросила матушка ей вслед. Аиша застыла. – Незаконнорожденные дети, зачатые вопреки заветам Создателя, никогда не приносят этому миру добра.

Девушка оставила реплику без ответа. Она всегда считала себя самым обычным ребенком, рожденным в законном браке, не обремененным никакими пороками. Бастард – это клеймо. Мальчики, рожденные вне брака, обычно посвящают себя военной службе, чтобы искупить грех своего рождения. Они часто погибают в молодом возрасте. А вот с девочками все сложнее. Ни один приличный мужчина не женится на той, кто была рождена вне законного союза. Такие женщины считаются опороченными, грязными, не достойными стать законными женами и матерями. Неудивительно, что отец скрывал от всех, включая саму Аишу, правду о происхождении дочери.

– Передайте его величеству, что я готова для аудиенции с ним, – бесстрастно произнесла Аиша, обращаясь к стражникам. Удивительно, но уже через пять минут ее вели на прием к самому королю. Три стражника, вооруженные до зубов, обыскали ее чуть ли не до нижних юбок. Аиша до последнего надеялась и ждала появления Арктура. Даже если не думать о политических вопросах, девушка просто соскучилась по дракону. Увидеть его, обнять крепкий торс и прижаться щекой к твердой груди – вот чего не хватало ей в этот момент. – Но разве мы не будем общаться в кабинете? – недоуменно спросила Аиша, когда они свернули к большой стеклянной двери, ведущей в цветущий сад.

– Нет, – густым басом ответил стражник. – Его величество пригласил вас на обед в дворцовый сад.

– Вот как, – пробормотала Аиша себе под нос. – А кто еще там будет?

– Его высочество, – ответил все тот же мужчина, – а также главный советник.

– Понятно, – проговорила Аиша, чувствуя, как ее сердце зашлось в сверхбыстром биении. Не нервничать! Это всего лишь король… И его единственный сын… И советник, о котором в народе ходят странные слухи… Аиша, приди в себя! В попытке унять нарастающую панику девушка сжала левой рукой обручальный браслет. Именно этот жест напомнил ей о важном обстоятельстве: она больше не дочь лорда. Сейчас Аиша в первую очередь невеста дракона, которого избрали главой маленького народа. Именно для Арктура Аиша жизненно необходима. Удивительно, но стоило понять, что все слова, которые произнесет Аиша, будут сказаны во благо Арктура, и на душе сразу стало легче. Паника ушла, на ее место пришла уверенность в себе.

– Его величество, король Аббас, – громко произнес стражник, подводя девушку к накрытому в саду столику. В Аишу сразу же вонзились три заинтересованных взгляда. Королем, очевидно, был зрелый подтянутый мужчина с прямым и уверенным взглядом. – Его высочество, принц Мустаф. – А принцем, должно быть, является этот худой юноша с маленькими хитрыми глазами. – И советник короны, герцог Арра. – Аиша с беспокойством взглянула на сурового мужчину в летах. Аккуратная седая борода контрастировала со смуглой кожей, а его глаза как будто видели девушку насквозь.

– Добрый вечер, леди Аишалия, – кивком головы приветствовал ее король.

Аиша сделала вежливый реверанс, который почему-то вызвал усмешку на лице монарха. Девушка никогда прежде не бывала в столице, поэтому делала поклон так, как умела.

– Здравствуйте, ваше величество, – сдержанно улыбнулась она в ответ.

– Присаживайтесь. – Король кивнул ей на свободный стул, который явно приготовили для нее. Плетеный, окрашенный в нежный молочный цвет, он, конечно, был очень красив. Вот только все остальные присутствующие сидели в мягких креслах. Аиша сделала вид, что не заметила этой лаконичной попытки указать ей на ее место в прямом и переносном смысле. – Мы слышали, леди Аишалия, что вас похитили драконы. – Король сразу перешел к сути дела, даже не предложив девушке поесть. На столе стояли и ароматные десерты, и мясные блюда, а чаши присутствующих были наполнены до краев благородными напитками.

Аиша ответила не сразу. Что-то в вопросе короля насторожило ее. Он сделал упор на слово «похитили». Что будет, если девушка подтвердит факт своего похищения? Да, фактически Арктур похитил ее, откупившись от семьи Аиши. Но можно ли винить его в этом? Дракон сделал это после попытки похищения, у него не было гарантии, что следующая попытка не станет удачной. Иного выхода не было. Аиша должна была уйти с ним, пусть тогда она и не понимала этого.

– Да, один из драконов попытался похитить меня, – подтвердила девушка, тщательно подбирая слова.

– Попытался? – нахмурился король. – То есть?

– На меня было совершено нападение в стенах родного дома, но оно, к счастью, оказалось неудачным. Глава драконов, Арктур, пришел мне на помощь. Он убил похитителя, а мне предложил отправиться с ним. Я согласилась. – Аиша лгала, глядя в глаза королю! Создатель! Как она дошла до такой жизни?

– Вот как. – В разговор вступил наследник трона, принц Мустаф. – И вы согласились? – Своей насмешливой интонацией он передал всю степень своего недоверия к словам девушки.

– Конечно, – пожала плечами Аиша. – Это очень щедрое предложение. Получить защиту от сильнейшего из драконов дорогого стоит, – мило улыбнулась девушка, давая понять, что Арктур не так прост, как они могли бы подумать.

– Но какой ему резон вас защищать? – приподнял бровь король. – Кто вы для него? И какой резон другим драконам вас похищать?

– Сложный вопрос. – Аиша решила, что будет лучше, если все присутствующие примут ее за дурочку. – Они что-то говорили об энергии, о магии, о совместимости… Я не очень поняла суть. Уловила лишь, что для драконов это очень важно, а я представляю для них ценность.

– То есть вы утверждаете, что отправились с драконом добровольно? – Король попарно соединил подушечки пальцев. – Вас не похищали?

– Нет, это было мое добровольное решение, – кивнула Аиша, окончательно приняв для себя решение защищать Арктура. Если она сознается в похищении, то подставит и своего жениха, и весь его народ… Или это уже ее народ? Наличие второй ипостаси автоматически записывает Аишу в стан драконов. Ох… Об этом сейчас лучше не думать. Непонятных явлений и тревог хватает и без этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению