Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Крошечный след от руки Бенефиса походил на отпечаток кружева тонкой работы. «Должно быть он очень силён!» – я не сдержала своего восхищения, разглядывая плотное серебристое кружево. Затем вздохнула и стала поворачивать камень ещё, пытаясь найти отпечаток ауры убийцы. Уже почти отчаявшись, я заметила бледные землисто-серые линии, сливающиеся с цветом камня. «Вот же он!» – чуть было не воскликнула я, но быстро опомнилась, что нахожусь в людном месте. Линии отпечатка ауры были странными, переплетающимися, слегка запутанными. «Интересно… я ещё ни у одного человека не видела ничего похожего на такую ауру», – пробормотала я, вглядываясь и стараясь запомнить кусочек ауры убийцы.

– Твои бутерброды, горячий кофе и свежая газета! – выдернул меня из размышлений весёлый голос Тара. – Приятного аппетита, Лоли́. Ты наверно снова голодная как оборотень, – пошутил юноша.

И тут мне пришла в голову мысль: «А почему, собственно, я решила, что убийцей Влада и Джеммы должен быть человек? Да, в столице людей большинство, но как раз логично, если вампира захотел убить, скажем, другой вампир? Тогда и рана на шее Джеммы объяснима».

– Спасибо, Тар, – улыбнулась я подавальщику, думая о своём.

«И вот ведь даже рассказать не могу обо всём, что случилось в девятом номере этой ночью», – вздохнула я, положила ключ обратно в карман брюк и принялась то ли за ранний завтрак, то ли за поздний обед, кто его разберёт. Я надкусила вкуснейший бутерброд, отпила глоток кофе и раскрыла утреннюю газету.

На первых страницах как всегда располагалась сводка погоды на неделю. Осень в этом году начиналась рано, обещали проливные дожди и хмурое небо с редким солнышком ближайшие дни. На второй странице гневно обсуждалось, что понаехавшие в столицу кентавры без лицензий на право управления повозками демпингуют рынок, занижая цены на провоз пассажиров, а в ответ столичные возничие устроили забастовку и перекрыли центр. Я лишь хмыкнула. Эти столичные возничие всегда всем были недовольны и скорее брали втридорога, а теперь стоимость проезда стала очень даже рыночной. Нет, ну где это видано брать целый серебряный за то, чтобы довести меня от публичного дома мадам Жадрин всего пару кварталов до моего дома? Да, конечно, время ночное и тарифы совсем другие, но всё же? Я тогда почти со слезами отдала честно заработанные деньги и с тех пор ходила на работу пешком, несмотря на тёмное время суток.

Пролистав ещё несколько газетных страниц, мой глаз выхватил очень удачную фотографию Бенефиса Кёнигсберга, с которой он улыбался обаятельной улыбкой, а в его глазах плясали хитринки. В статье сообщалось, что глава департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств выследил и самолично захватил главарей преступной организации. Злоумышленники повадилась возить в столицу водоросли с Тристании с опасными наркотическими действиями через межмировые порталы, выдавая их за пряности к блюдам. Но теперь граждане столицы могут спать спокойно, ведь вся группировка была накрыта мощным колпаком магии. Разумеется, операция проводилась во главе с Бенефисом Кёнигсбергом лично.

«О-о-ох, какой мужчина!» – я услышала восхищённое женское восклицание, обернулась и увидела, что две подруги за соседним столом читают эту же статью. Я раздражённо помотала головой, вспоминая, с какой иронией и насмешкой на меня смотрел Бенефис на допросе. «Не хватало тебе, Лолианна, влюбиться в ещё одного самодовольного павлина, по которому сохнут сотни поклонниц», – одёрнула я саму себя и приступила ко второму бутерброду. После расставания с Майклом я зареклась встречаться с мужчинами, которые купаются в женском внимании.

На следующей странице меня привлекла короткая заметка о том, что в ближайшее время в наш мир приезжает делегация вампиров из Сумеречного мира. Представитель сильнейшего клана Крувицки подписывает договор о взаимовыгодным сотрудничестве с нашим государством. От нашей стороны король поручил вести переговоры начальнику Службы Безопасности по Иномирным Делам – Дариону Блэкширу. Заметка была крошечной и в самом низу мелким шрифтом.

– Хм-м-м-м…. где же я слышала уже эту фамилию? Крувицки? – пробормотала я, уж очень знакомо звучала она. – Где же?…

Что-то вертелось в голове, но никак не могло принять законченную мысль. Точно! Влад Дэреш-Крувицки – именно так называли убитого вампира маглицейские. «Ох, и чувствует моя селезёнка, что этот несчастный аллергик на человеческую кровь имел отношение к клану Крувицки. Я слишком невезучая, чтобы это было простым совпадением фамилий».

Я тяжело вздохнула, смутно предчувствуя неприятности на свою голову. Если вампир действительно был высокопоставленной шишкой, то со мной, как обнаружившей тело, наверняка захотят поговорить ещё раз. «И не факт, что в этот раз у меня получится отвертеться».

Бутерброды были доедены, кофе выпит. Я оставила одиннадцать медных момент за еду и ещё три сверху на чай Тару, взяла зонтик и отправилась в сторону дома Линды. Она жила в не самом благополучном районе столицы, а ко всему прочему на улице стал накапывать дождик. Именно поэтому я громко свистнула, поймав ближайшего кентавра, и назвала адрес сменщицы.

Всего за полчаса кентавр, явно пренебрегая правилами о лимите скорости повозок и телег в черте столицы, довёз меня до хмурого пятиэтажного дома из серого кирпича с небольшими окнами. Мне в своё время повезло с арендой жилья у почтенного Рудольфа Гризли, а вот Линде, по всей видимости, не очень. Если бы не брошенная Таром фраза в кафетерии, что его дед как раз ищет съёмщика, то жить бы мне, как и Линде, в таком вот районе. Вспомнив, что я задолжала Гризли уже за три месяца, моё настроение сразу упало. «Ну, хотя бы Гномьему Банку отдала всю сумму в этом месяце с процентами», – постаралась я утешить саму себя.

Очередной грязный лестничный пролёт закончился, и я, наконец, добралась до ветхой входной двери в квартиру Линды. Она экономила на всём, как и я, а потом установила самую простенькую защитную магию, возвещающую о гостях. Я приложила руку к двери, и услышала переливчатую трель входных чар. Уже приготовившись к ожиданию, когда хозяйка квартиры откроет, я с удивлением почувствовала, как дверь открывается под моим лёгким нажимом.

«Странно… Что-то мне это нравится всё меньше и меньше», – пробормотала я, нервно теребя сумку с передником Линды.

– Линда, ты дома? – крикнула я, сделав шаг внутрь квартиры.

Ничего. Тишина.

– Линда, я случайно пролила кофе на твой передник и потому забрала его домой, чтобы очистить. Возвращаю его тебе, – вновь крикнула я, доставая её форму.

Вешая дрожащими от напряжения пальцами передник на вешалку в прихожей, я случайно задела шляпу с соседнего крючка. Пришлось нагнуться и поднять упавшую шляпу с пола. Вот только когда я подняла головной убор Линды, то под ним обнаружила уже высохший малоприметный след. Если бы не упавшая шляпа, то я бы в жизни этот след не заметила. Да он и виден был только потому, что оставался ещё чуть-чуть влажным.

«Ну да, на улице мокро и сыро, неудивительно, что на полу следы остаются», – попыталась я утешить забившееся вдвое быстрее сердце. Но что-то было не так в этом отпечатке ноги. Я приложила свою ступню, одетую в старый разношенный сапог, и поняла, что так сильно меня напрягло: след был таким же узким как моя стопа, но значительно длиннее. Сложно было сказать, мужской или женский это отпечаток ноги, скорее всего даже нечеловеческий. От этой мысли у меня пробежали мурашки по коже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению