Принцесса Востока - читать онлайн книгу. Автор: Вида Лагодина cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Востока | Автор книги - Вида Лагодина

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Что я буду делать, если у меня не получится держаться от Али на расстоянии? Не знаю. Мне нужно все хорошо обдумать. Я в рекордное время закончила водные процедуры, попыталась замаскировать следы бессонной ночи легким макияжем, хорошо расчесала волосы и вышла из комнаты. Али мирно продолжал спать, а я пробралась в гардеробную, плотно закрыла за собой дверь и начала перебирать вешалки, останавливая свой выбор на свободных льняных белых брюках и майке кораллового цвета, поверх которой накинула легких жакет в тон брюк. Выдвину один из ящиков, я заметила бархатную коробочку. Ту самую, в которой Али преподнес мне кулон. Я аккуратно открыла ее и вынула цепочку с подвеской, которою в порыве чуть не выбросила из окна. Я аккуратно приподняла ее, любуясь переливами света, проникающими сквозь небольшую каплю, на которую я сейчас посмотрела совсем другими глазами. Я расстегнула замок и надела его на шею. Закрыв коробку, я закинула ее обратно в ящик, задвинула его и вышла. Али уже не было в постели, и я решила выйти, пока не встретилась с ним лицом к лицу.

Пройдя по коридорам дома на носочках, мне удалось выбраться на улицу, и остаться незамеченной. От ночной бури не осталось и следа. Солнце ласково обдавало кожу теплом, птицы задавались то веселой, то грустной трелью, а деревья раскачивались в такт потокам легкого ветра. Я накинула свою обувь, спустилась по ступенькам и направилась к воротам, у которых стояла охрана.

– Доброе утро, госпожа. – Поприветствовал меня один из охранников (пора бы мне уже выучить их имена, но их так много, что это кажется нереальным).

– Доброе утро. Где я могу найти Закира?

Он слегка поежился, не поднимая на меня своих глаз.

– Если позволите, то я позову его.

– Хорошо – кивнула я и стала ждать, пока ко мне придет Закир.

– Доброе утро, госпожа! Чем могу помочь? – Со всех ног Закир бежал в мою сторону.

– Мне нужно, чтобы вы отвезли меня куда-нибудь, где я могу спокойно побыть одна. Ну, или хотя бы туда, где не так много людей. – Он замешкался, нервно поглядывая за мою спину в сторону дома.

– Простите, госпожа… – неуверенно начал он – но господин Али не велел сопровождать вас куда бы то ни было без его ведома. – Он выглядел таким испуганным, что, казалось, кровь в его жилах начала остывать.

Я нервно поджала губы, а затем решила, что нужно действовать.

– Хорошо. Осведоми Его Высочество о том, что я хочу прогуляться.

Он нервно кивнул и убежал в ту сторону, откуда пришел несколько минут назад. Я ждала, разглядывая ясное небо над головой. Интересная штука – природа. Еще несколько часов назад здесь бушевал ураган, лил дождь и раздавались раскаты грома с ослепляющими молниями. А сейчас все тихо, словно никогда ничего и не было. Все забудется, и уже завтра никто не будет помнить о том, какие именно сюрпризы преподнесла природа ничего не ведающим людям. Если все настолько просто, то почему так не происходит с теми событиями в нашей памяти, которые хотелось бы навсегда выбросить из своей головы и стереть те раны на сердце, которые они оставляют. На месте сломанного дерева рано или поздно вырастет новое, на месте увядшей травы обязательно появится свежая, а как быть со сломанной жизнью и увядшей душой?

– Госпожа! – Я перевела взгляд на слегка запыхавшегося Закира. Пожалуйста, пусть Али не создает препятствий! На еще одну стычку с ним у меня нет сил. – Его Высочество сказал, что мы можем ехать.

Я кивнула и, облегченно выдохнув, последовала к машине за своим сопровождающим.

– Закир, пожалуйста, поедем в какое-нибудь тихое и по возможности уединенное место. – Попросила я, оказавшись в машине. Он молча кивнул, и мы поехали.

Все время, что мы находились в движении, я прокручивала в голове наш с Али ночной разговор, пытаясь хоть за что-то уцепиться. Закир остановился возле набережной, где прогуливались пожилые парочки и родители с маленькими детьми. Я увидела несколько скамеек и решила, что будет хорошо посидеть на одной из них и насладиться тишиной и в то же время понаблюдать за людьми. Закир следовал за мной по пятам. Аккуратно присев на одну из лавочек, я посмотрела на него, отмечая, что он встал позади меня и начал сканировать окружающую нас обстановку.

– Закир, вы бы присели. – Устало предложила я, на что он бросил в мою сторону короткий взгляд и едва заметно улыбнулся.

– Спасибо, госпожа, но я не могу. Это не входит в мои обязанности. Просто представьте, что меня здесь нет.

Легко ему сказать. Я тяжело вздохнула, пытаясь настроиться на восстановление душевного равновесия. Все это время в моей голове был только один вопрос: «Что я буду делать?». Кому смогу доверять, а кто навсегда утратил для меня хоть какое-то значение? Смогу ли я опустить эту ситуацию и позволить судьбе самой решить за меня, что делать? Хотя кого я обманываю, я уже сделала это ровно в тот момент, когда позволила отцу принять за меня самое маленькое решение. Сейчас я все ровно не в силах что-либо изменить. Остается только смириться. Буду вести тихую размеренную жизнь здесь. Возможно, займусь переводами книг (моя маленькая мечта). Во время учебы я подрабатывала переводами документов для нескольких фирм на английский язык, но я всегда хотела посвятить себя переводам книг. Буду проводить тихие вечера в саду с Самирой за чашкой ее травяного чая. А Али? Что делать с ним? Что я буду делать с теми чувствами, которые совсем недавно открыла для себя?

– Не помешаю? – Я удивленно повернулась на звук голоса и встретилась с вопросительным взглядом Али.

– Как ты здесь оказался? – После небольшой паузы спросила я, на что он бросил короткий взгляд на Закира, а затем присел рядом.

– Решил, что ты достаточно времени провела в одиночестве – я посмотрела на часы на своей руке и выпучила от удивления глаза. Оказывается, я провела здесь больше двух часов. – Ты в порядке? – Спросил он обеспокоено, но при этом с небольшим нажимом, показывая, что я обязана ответить на его вопрос.

Я пожала плечами, наблюдая за спокойными, размеренными волнами.

– Не знаю… уже лучше. А ты? – Я развернулась так, чтобы лучше видеть его. Некоторое время он пристально изучал мое лицо, словно пытался что-то там найти, а затем отвернулся, переводя свое внимание на волны.

– Пока не знаю. – Он тяжело вздохнул, откидываясь на спинку лавочки и закладывая руку за мою спину. – Что-нибудь решила?

Я понимала, он старался, чтобы его голос звучал легкомысленно, но выходило у него не очень убедительно.

– По поводу чего? – Я посмотрела на него в упор, на что он продолжал смотреть куда угодно, но только не на меня.

– По поводу нас. Тебя. Меня. Всей этой ситуации.

Я отвела взгляд, не в силах выдержать его настойчивости и прямолинейности.

– Не знаю… честно, не знаю, что мне делать. В голове не укладывается, что все происходящее со мной, реально. Все, что вы со мной сделали… все, через что я прошла и все, через что мне только предстоит пройти – я негодующе покачала головой. – Но… сегодня… что бы я не думала, – я нервно сглотнула, бросая взгляд на свое обручальное кольцо – как бы ни старалась… что бы ни говорила себе, я… не могу заставить себя возненавидеть тебя. – Я бросила на него короткий взгляд, отмечая, мгновенное изменение в его лице. – Я пыталась вспомнить все, что ты сделал мне. Все, что я пережила из-за тебя, но не смогла возродить в себе ту неприязнь, ту настороженность и воздвигнуть те стены, которые были между нами. Не получается… понимаешь? Как только подумаю, что больше не увижу тебя, так внутри все переворачивается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению