Порочный перекресток - читать онлайн книгу. Автор: Малена Лав cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочный перекресток | Автор книги - Малена Лав

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Разве может быть иначе? – улыбается она и сама достает три бутылки настойки. – Мэтт! – кричит она. Словно не дрожала только что от невинного касания. – Ты идёшь ужинать?

Нахмуренные брови и общий мрачный вид светловолосого друга можно сравнить разве что со Маркусом, когда он понял что ему крышка. Ничего не сказав, Мэтт садится на узкий диван между мной и Лизз, почти вжимая нас в подлокотники.

Я тяжело вздыхаю, активирую магию тела и с помощью часов увеличиваю синий диванчик почти вдвое, чтобы удобно было всем.

Лизз бросает на меня благодарный взгляд и приступает к ужину.

Сама она всегда ест медленно, отламывая маленькие кусочки и наслаждаясь каждым, а вот манеры Мэтта не отличаются изящностью. Огромные куски проглатываются буквально в секунду, а слюна и сок стекавшие по подбородку вытираются рукавом. Наверное это не плохое воспитание, а страх остаться без еды. В большой семье, как говорится не щелкай. Но я замечаю неприязненный взгляд, который бросает на это дело Лизз и решаю подлить


масла в огонь.

Я не злой, нет. Просто в любви, как и на войне. Все средства хороши.

Когда Мэтт берет бутылку пива и начинает отпивать, посылаю легкую волну магии и тот полностью обливается, якобы сделав слишком большой глоток.

– Мэтт! – кричит Лизз, когда часть жирной сливочной жидкости проливается и на нее. – Ну, что ты за свинья!

– Я же не специально, тем более можно легко все поправить.

Он действительно быстро справляется магией с недоразумением. Но цель достигнута, взгляд Лизз продолжает оставаться недоброжелательным. А больше мне и не надо.

Откидываюсь на спинку дивана, чувствуя что надеялся и что доволен сложившейся ситуацией.

– Я пойду спать, – строго взглянув на Мэтта, говорит Лизз и активируя часы направляет руку на стол с недоеденной едой, но я решаю закрепить успех.

– Иди, отдыхай, – останавливаю ей кончиками пальцев и посылаю улыбку удивленному лицу. – Мы сами тут уберём.

Мэтт с энтузиазмом соглашается и кивает.

Лизз немного оттаивает, и чуть улыбнувшись мне, гладит по голове, вызывая этой лаской рой мурашек в области поясницы, стремительно спускающиеся к твердеющему члену.

Мимолётно коснувшись губ Мэтта, Лизз уходит, захватив с собой свою сумочку.

Дверь в спальню закрывается, и Мэтт резко поворачивается ко мне.

– И когда это ты стал таким пиздодельным в отношении Лизз?

Глава 11. Элизабет

На следующее утро, открывая глаза я думаю о том, чем закончился ужин моих мальчиков.

Очень надеюсь, что Мэтт отличился деликатностью и не подумал, что Деймон прервал нас сознательно. Ну, вот откуда ему было знать чем мы занимаемся? С одной стороны. А с другой…

А с другой его взгляд полный желания, и рука так приятно меня поглаживающая, говорили о том, что он бы сделал все, чтобы между мной и Мэттом ничего не случилось.

Он так смотрел. Он словно хотел меня.

Так жадно, так проникновенно.

Рука невольно сама поднимается и сжимает грудь, вспоминая, как она вчера потяжелела от собственного возбуждения.

От простого касания! От одного простого касания его твердых горячих губ к моей коже.

Между ног тут же намокает и я невольно бросаю взгляд на светлую дверь (закрывала вроде) решаю сама потушить тот огонек, что вспыхивает в лоне.

Глажу плоский животик. Гладко выбритый лобок. Тут спасибо магии. Не одна депиляция не смогла бы такого сделать.

Чувствуя как сердце бьется чаще, когда пальчики приближаются к набухшим складочкам, между которыми спряталось сосредоточие удовольствия.

Вожу пальчикам по этим воротикам, не касаясь хода и горошинки клитора, возбуждаю себя этими воспоминаниями, как настойчиво Деймон подтянул к себе мою руку. Так настойчиво, словно я его собственность.

А я что? А я млела от одной фантазии об этом. Но он герой, а просто его подруга. Невзрачная, с маленькой грудью, постоянно толкающая заумные речи, тогда как мудрая Джоанна постоянно изображает дурочку.

Но помечтать то можно? Можно, лаская себя все быстрее, думать, как будто Деймон целует меня в губы, в шею, втягивает острый сосок в рот.

Ох, надеюсь он вчера не заметил, как они почти прожгли ткань платья, когда он ко мне прикоснулся.

Сгибаю ноги в коленях и раздвигаю их шире, чтобы улучшить доступ к клитору и пещерке, что за ней. Просовываю туда пальчик, и медленно обвожу стенки влагалища, изгибаясь и представляя, что их заменяет член.

Деймона. Мэтта. Сейчас уже не важно.

Важна та пропасть, в которую я сама себя сталкиваю, когда начинаю остервенело тереть свою киску, зажимая зубами край одеяла, чтобы не застонать в голос.

Падение в нирвану недолгое, да и заканчивается так, словно тебя разбудили от приятного сна.

Самоудовлетворение никогда не приносило полной эйфории. Немного снимает напряжение, не более того. Но настроение я себе подняла точно. С улыбкой приняла душ и привела себя порядок, перед тем как покинуть свою комнату.

Если Дэймон на мой позитивный настрой отвечает полной взаимностью, то для Мэтта, то неудовлетворение, которое он вчера получил, кажется разрушительным.

Он стал раздражительным и бурчит по поводу всего: вставать пришлось в пять утра, долго идти пешком, платить за дополнительные места хранителю в два раза больше, приземляться в болоте близ города Софии.

Мы с Деймоном, привыкшие к вечному брюзжанию Мэтта, только закатываем глаза и обмениваемся нечитаемыми улыбками.

Ворчание Мэтта не раздражает, оно даже кажется милым, но если подумать каким оно может стать лет через тридцать. В общем под странный взгляд Дэймона, я увлекаю Мэтта за толстый ствол дерева, чтобы немного задобрить.

Все-таки путешествие только начинается.

– Ну, что ты как старичок ворчишь? – спрашиваю, прижимая к стволу одеревеневшую фигуру Мэтта и пытаюсь подмазаться, лаская его твердую грудь пальчиками.

– Он нам опять кайф обломал. Я предупреждал, что так и будет.

– Он же не специально, – главное поубедительнее врать и ему, и самой себе. – Он наш друг. Я не могу его оставить.

– А я. А как же я? – берет он меня за плечи, чуть толкает и разворачивая, прижимает к стволу, так тесно что я чувствую как член Мэтта напоминает мне об обещании.

– Ты обещала стать моей.

– И стану, – шепчу я томно, и обнимаю крупную шею, невольно вспоминая размеры его члена, увитого подобно стволу дерева венами.


А какой интересно член у Деймона?

Возбуждаюсь и закидываю ноги ему за спину, откидываюсь на ствол, позволяя Мэтту расшнуровать мне рубашку и впиться руками в нежную, чувствительную плоть груди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению