Возроди меня - читать онлайн книгу. Автор: Тахира Мафи cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возроди меня | Автор книги - Тахира Мафи

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Кенджи, – говорю я, не слушая, – я ведь еще никогда не встречалась с официальными представителями других держав!

– Я тоже, – Кенджи взъерошивает мне волосы. – Все будет нормально, главное, успокойся. Ты мило выглядишь. Все будет хорошо.

Я шлепаю его по руке.

– Не знаю, какими бывают лидеры стран, но уверена – милыми им быть не требуется.

С тихим звоночком лифт открывается.

– А кто сказал, что нельзя быть милым и при этом крутым? – подмигивает мне Кенджи. – Я вот, например, так и живу!


– Ого! – вырывается у Кенджи при виде нашего гостя. Покосившись на меня, он добавляет: – Похоже, тебе пора обновить гардеробчик.

Я чуть не умираю от стыда. Кем бы ни был этот Хайдер Ибрагим и с какими бы намерениями ни приехал, я никогда еще не видела, чтобы люди одевались подобным образом. Да и вообще мне не попадалось никого похожего на Хайдера Ибрагима.

При нашем появлении он встает – очень рослый парень, – и я невольно засматриваюсь. На Хайдере темно-серый кожаный пиджак поверх подобия рубашки из плотно свитых цепей поперек груди, оставляющей смуглую кожу в основном обнаженной. Узкие черные брюки исчезают в высоких военных сапогах. Светло-карие глаза, контрастирующие с сильным загаром, обрамляют густые черные ресницы.

Я одергиваю розовый свитерок и нервно проглатываю жвачку.

– Привет, – говорю я и хочу помахать, но Кенджи вовремя придерживает мою руку. Я кашляю и продолжаю: – Я Джульетта.

Хайдер с некоторой опаской шагает вперед, странно глядя на меня. Я страшно смущаюсь своего абсолютно неуместного вида, и еще мне вдруг очень захотелось в туалет.

– Здравствуйте, – наконец говорит он почти вопросительно.

– Чем могу помочь? – продолжаю я.

Тичин араби?

– О, – я смотрю на Кенджи, – а вы не говорите по-английски?

Хайдер приподнимает сросшиеся густые брови:

– А вы говорите только по-английски?

– Ну да, – отвечаю я, нервничая уже по-настоящему.

– Скверно, – вздыхает Хайдер и оглядывается. – Я приехал встретиться с новым Верховным главнокомандующим.

Голос у него густой и приятный, но с легким акцентом.

– Да, здравствуйте, это я, – произношу я, улыбаясь.

Гостю не удается скрыть замешательства.

– Вы? – хмурится он. – Лидер континента?!

– Угу, – широко улыбаюсь я.

«Дипломатичность, – повторяю я про себя, – дипломатичность».

– Но нам сообщили, что новая командующая – неистовая особа, вселяющая ужас и несущая смерть…

Я киваю, чувствуя, как горят щеки.

– Да, это я, Джульетта Феррарс.

Хайдер смеряет меня взглядом:

– Какая вы маленькая… – Пока я придумываю, как ответить, он качает головой и говорит: – Простите, я имел в виду, что вы очень юны. Впрочем, вы действительно небольшого роста…

От старательной улыбки у меня начинают болеть губы и щеки.

– Так это вы, – видимо, никак не желая смириться с этим фактом, продолжает Хайдер, – убили командующего Андерсона?

Я киваю, пожав плечами.

– Но…

– Простите, – перебивает Кенджи, – в чем причина вашего визита?

Слегка опешивший Хайдер переводит взгляд в сторону Кенджи:

– Кто это?

– Мой заместитель, – поясняю я. – Можете свободно отвечать, когда он вас спрашивает.

– Понятно, – в глазах Хайдера действительно появляется некое понимание. – Представитель личной охраны.

– У меня нет…

– В точку, – перебивает меня Кенджи, незаметно ткнув в бок. – Простите за излишнюю опеку. Вы-то хорошо знаете, что это такое!

– О да, – сочувственно отзывается Хайдер.

– Может быть, присядем? – я показываю на диваны у стены.

Стояние в дверях начинает казаться неловким.

– Конечно, – Хайдер галантно предлагает мне руку, собираясь сопровождать в пятиметровом походе до диванов.

Я в замешательстве смотрю на Кенджи. Тот пожимает плечами. Мы садимся напротив Хайдера. Нас разделяет длинный деревянный журнальный столик. Кенджи нажимает потайную кнопку снизу, чтобы нам принесли чай и кофе.

Хайдер не сводит с меня глаз. В его взгляде ни заискивания, ни угрозы – он искренне удивлен, а я про себя гадаю, отчего именно такая реакция тревожит меня больше всего. Если бы в его глазах читалась злоба или похоть, мне было бы проще реагировать. А Хайдер – сама мягкость и любезность – тщательно старается скрыть ошеломление, и я не знаю, как себя вести. Кенджи прав, мне бы сейчас очень пригодился Уорнер со своей способностью считывать эмоции.

Наконец я решаюсь нарушить молчание.

– Я очень рада нашей встрече, – говорю я, надеясь, что голос звучит ровно и не выдает моих истинных чувств, – но мне бы хотелось знать, что привело вас сюда, ведь вы прибыли издалека.

Хайдер улыбается. Улыбка прибавляет ему ненужной сердечности и делает моложе.

– Любопытство, – просто отвечает он.

Я изо всех сил стараюсь скрыть тревогу. Очевидно, что его прислали на разведку – отец постарался. Касл прав: верховные главнокомандующие сгорают от любопытства, кто же я такая. Может, это только первая ласточка из череды визитов, которые не замедлят последовать?

Нам приносят кофе и чай.

Люди, работающие в Секторе 45 – в штаб-квартире и в бараках, – заметно приободрились: здесь поселилась надежда, которую на континенте уже забыли. Две пожилые леди, которые ввезли сервировочные столики, тоже не избежали влияния недавних событий. Они дружелюбно улыбаются мне, расставляя фарфоровую посуду с радостным энтузиазмом, что не остается незамеченным. Хайдер пристально наблюдает за лицами женщин и свободой их движений в моем присутствии. Я благодарю их, изумив Хайдера. Приподняв брови, он сидит в кресле очень прямо, положив сцепленные руки на колени – идеальный джентльмен, – и молчит как рыба, пока женщины не выходят.

– Позвольте злоупотребить вашей добротой и погостить пару недель, – вдруг говорит он, – если это, конечно, возможно.

Я хмурюсь и начинаю возражать, но Кенджи перебивает.

– Конечно, – радушно улыбается он, – оставайтесь, сколько хотите. Сын Верховного командующего – всегда желанный гость.

– Вы очень добры, – Хайдер слегка кланяется и после некоторого колебания что-то нажимает на запястье.

Буквально через секунду приемная наполяется солдатами его личной охраны. Хайдер поднимается с кресла так быстро и плавно, что глаз едва успевает уловить его движение.

– Приятно познакомиться, Верховная командующая Феррарс, – говорит он и тянется к моей руке. Я потрясена такой наглостью: несмотря на слухи, которые наверняка доходили до Хайдера, юнец отнюдь не против рискнуть коснуться моей кожи. Я, правда, уже умею управлять своей способностью, но не все же об этом знают!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию