Дети времени - читать онлайн книгу. Автор: Адриан Чайковски cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети времени | Автор книги - Адриан Чайковски

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

Тяжелые скафандры были настоящей военной техникой, хотя большая часть боевых систем, которыми Карст был бы рад воспользоваться, не работали или были вообще сняты. Естественно: ведь при выходе в космос для ремонтных работ техникам не требовались сложные программы наведения. Как и во всем, что оставалось от человечества, тут действовала тирания приоритетов. Тем не менее у скафандров были укрепленные сочленения и броня, а движение космическим воинам обеспечивали сервоприводы. В скафандрах были предусмотрены большой запас воздуха, рециркуляция отходов, управление температурой – и, если бы датчики на корпусе сохранились, Карст имел бы чудесную карту всего вокруг. Сейчас же он медленно вышел из шлюза в этой своей второй коже, которая увеличивала его торс и конечности вдвое, ощущая сильный нагрев и тесноту, чувствуя легкую дрожь древних и любовно ухоженных сервомоторов, которые в любую секунду готовы были испустить дух и заклиниться. У некоторых скафандров еще работали реактивные ранцы, позволяя маневрировать в удалении от корпуса, однако топлива было крайне мало, так что Карст приказал сохранять его на случай экстренных ситуаций. Он не был уверен в том, что включение устаревших и многократно латаных ранцев не будет шагом к смерти.

Его поле зрения было ограничено замусоренным видом через визор и скудными данными от камер на скафандрах его товарищей, которые он с трудом сопоставлял с конкретными носителями.

– Лейн, ты не могла бы отправить всем инструкцию на построение и указать их место в нем? – Это было похоже на признание поражения, но у него не было инструментария, предусмотренного изобретателем этого скафандра. – Мне нужно, чтобы был круговой обзор. Мы направимся к дверям седьмого отсека для шаттлов. Закрой за нами этот шлюз. И наружная дверь где-то пробита…

– Не закрывается, – сообщил голос Альпаша. – Она… что-то сломалось.

– Ага… – Карст понял, что по этому поводу ему сказать нечего. Он же не мог потребовать, чтобы они пришли и немедленно все починили. – Ну, тогда запечатайте внутренние двери, пока мы не вернемся. Мы отправимся прямо сейчас.

Тут пришел ответ от Лейн: примерная прикидка наилучшего маршрута и такая схема построения отряда безопасности, чтобы они вели наблюдение по всем направлениям.

– Запускаем еще одного дрона, – добавила она. – Отправлю его смотреть на вас и подключу… ё!

– В чем дело? – тут же вопросил Карст.

– Никаких дронов. Просто идите к отсеку шаттлов, ускоренным маршем!

– Сама бы попробовала ускоренный марш в этих штуках. – Но Карст уже пришел в движение во главе отряда, а остальные двинулись за ним по корпусу, шаг за шагом, из неуклюжего металла. – И попробую угадать: после шаттлов – отсек с дронами, так?

– Молодец.

* * *

Дрон просто не вылетел из отсека, повиснув на паутине, которую его сенсоры даже не различили. Люк для его запуска так и остался открытым. Холстен понятия не имел, к каким частям корабля можно проникнуть через отсеки с дронами, но Лейн уже отправила в том направлении людей, так что предположительно эти твари уже на борту.

Они получали картинки от Карста и нескольких его подчиненных (хотя отнюдь не от всех), регистрируя их продвижение по корпусу, постоянно наблюдая за территорией до их урезанного горизонта.

– Ослепли! – злобно прошипела Лейн. Сеть корпусных датчиков рассыпалась: сотни часов ремонта повреждений были обеспечены в считаные минуты. – Так где они тогда? Где еще?

Холстен открыл было рот, получив еще одну возможность сказать нечто банальное и бессмысленное, но тут включился сигнал тревоги.

– Прорыв корпуса в грузовом, – объявил Альпаш со странной невыразительностью. – Это второй прорыв, конечно. После предыдущего удара.

– В грузовом уже есть дыра. – Лейн явно разделяла его чувства. – Наверное, они уже внутри.

– Тогда зачем еще одна дыра?

– Груза много, – сказал Альпаш. – Похоже, они бурят по всему корпусу. Им не нужны люки. Мы… – Он устремил на Лейн умоляющий взгляд. – Что нам делать?

– Груз…

Холстен подумал о тысячах спящих, ни о чем не ведающих в своих пластмассовых гробиках. Он представил себе, как пауки спускаются на них, плывут в невесомости к своей добыче. Он вспомнил о яйцах.

Похоже, к Лейн пришли те же мысли.

– Карст! – рыкнула она. – Карст, твои люди нужны нам внутри!

– Мы уже подходим к люку для шаттлов, – доложил Карст, словно ничего не услышав.

– Карст, они внутри! – не отступилась Лейн.

Последовала пауза, но тяжеловесное продвижение камер не замедлилось.

– Отправь туда людей изнутри. Я разберусь здесь, а потом мы направимся обратно. Или хочешь, чтобы они оказались прямо у ваших дверей?

– Карст, в грузовом невесомость и вакуум, я не могу просто отправить… – начала Лейн.

– Дай мне перебить это гнездо, а потом мы вернемся, – оборвал ее Карст. – Мы их сдержим, не беспокойся.

Он говорил раздражающе спокойно.

А потом пришла новая передача с корабля – невнятные крики и вопли… и все.

Наступило молчание. Лейн, Альпаш и Холстен в ужасе переглянулись.

– Кто это был? – спросила наконец древняя бортинженер. – Альпаш, что мы…

– Не знаю… я пытаюсь. Отзовитесь, пожалуйста, отзовитесь, все…

Последовала череда кратких ответов от различных групп племени и разбуженных военных по всему кораблю: Холстен видел, как Альпаш их отмечает. Они еще не закончили, когда кто-то закричал:

– Они здесь! Убирайтесь, убирайтесь! Они внутри!

– Подтверди место. – Голос Альпаша был напряженным. – Лори, подтверди место!

– Альпаш… – начала Лейн.

– Это моя семья, – сказал молодой техник. Он резко отошел от своего пульта. – Это наше жилье. Они все там: моя родня, мои дети…

– Альпаш, оставайся на посту! – приказала ему Лейн, трясущейся рукой сжимая палку, но ее авторитет, вес ее возраста и происхождения – все это сейчас рассеялось дымом.

Альпаш открыл люк и исчез.

– А вот и они! – торжествующе прокричал Карст. А потом: – А где остальные?

Лейн открыла рот, невольно переведя взгляд на экран. В отсеке для шаттлов оказалась горстка пауков, залитых солнечным светом, – длинные угловатые тени, отброшенные на корпус. Однако их было меньше, чем раньше, – и, возможно, это означало, что остальные отправились к точкам более легкого доступа. Хаос в эфире показывал, что твари создали плацдармы по всему кораблю.

– Карст… – сказала Лейн так тихо, что он даже не услышал.

Холстен увидел, как один из пауков разлетается на куски, вскрытый выстрелом Карста или одного из его подчиненных. А потом кто-то крикнул: «Сзади!»– и картинки камер пришли в движение вращением корабельного корпуса и звезд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию