Возмутительно красивый пилот - читать онлайн книгу. Автор: Ви Киланд, Пенелопа Уорд cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возмутительно красивый пилот | Автор книги - Ви Киланд , Пенелопа Уорд

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Вы Аннабелла?

— Да. Кто вы?

— Я ищу вашу дочь Кендалл. Меня зовут Картер Клайнз. Я был знаком с ней.

Она глубоко затянулась, потом выдохнула дым и указала пальцем на меня.

— Бог мой. Это вы. Тот пилот.

— Да. Она рассказывала обо мне?

— Да.

Это обрадовало меня.

— Она сейчас здесь?

— Нет. Моя дочь не появлялась здесь уже несколько месяцев.

Я со страхом спросил:

— Где она?

— Понятия не имею. Кендалл ясно сказала мне, что не хочет, чтобы я знала, где она находится.

— Когда она была здесь в последний раз?

— Она летала в Германию. Не стала говорить мне, что она там делала. Она провела там две недели. Я узнала об этом лишь по наклейкам на ее багаже — в противном случае она не сказала бы мне даже этого.

— И сколько времени она пробыла здесь после возвращения из Германии?

— Пару дней. Она сказала, что просто хочет забрать свои вещи, а потом снова уедет. Она сказала, чтобы я не беспокоилась о ней.

— Она не сказала, решилась ли она на искусственное оплодотворение?

— Нет. Моя дочь предпочитает мучить меня. Сменила свой телефонный номер, так что теперь я не могу найти ее. Она предпочла оставить меня здесь страдать, не зная, потеряю я все или нет. У нас осталось не так много времени. Если она не родила ребенка мужского пола, мы вскоре лишимся всего. И это будет концом моего привычного мира.

Эта женщина была невероятной. Я с трудом сдержался, чтобы не послать ее к черту. Но мне было нужно пока, чтобы она не прогнала меня.

— Я бы сказал, что это слишком мелодраматично, мэм. Вы знаете, что всегда есть выход — урезать расходы и найти работу. Я думаю, это еще не конец света, если вы не сможете сохранить вашу собственность или привычный образ жизни. В настоящий момент вам следовало бы больше волноваться о благополучии вашей дочери.

Она предпочла проигнорировать мое замечание.

— Чего вы хотите?

— Я должен найти ее.

Аннабелла подошла к пепельнице и потушила сигарету.

— Простите. Как я уже сказала, я не смогу помочь вам.

Стоя в огромной гостиной и оглядываясь по сторонам, я спросил:

— У нее здесь есть спальня?

— Да.

— Вы не возражаете, если я загляну туда и посмотрю, не смогу ли я найти что-нибудь, что поможет узнать о месте ее пребывания? — Когда она, похоже, заколебалась, я добавил: — Мы оба выиграем, если нам удастся найти ее.

Она закурила новую сигарету, затянулась и пожала плечами.

— Валяйте. По лестнице наверх, вторая дверь налево.

Я кивнул и сказал:

— Спасибо.

Дверь со скрипом отворилась, и я вошел в комнату Кендалл. Солнце светило в окно, и на ее светло-желтом одеяле лежали тени. Все было таким же чистым, изящным и женственным, как и она сама. Мое сердце сжималось, когда я касался кончиками пальцев ее личных вещей.

Я замер, коснувшись фотографии в рамке, на которой были запечатлены Кендалл и пожилой мужчина, который, наверное, был ее дедом. Фото, должно быть, было снято несколько лет назад. Глядя на ее ослепительную улыбку, я еще больше утвердился в решении разыскать ее.

Я осмотрел комнату, но не нашел ничего, что навело бы меня на ее след. Я чувствовал себя проигравшим. Открыв ее полупустой шкаф, я стал вынимать одно за другим ее оставшиеся платья, нюхая каждое в надежде уловить ее запах.

И тут моя рука коснулась чего-то необычного. Я замер. В левом углу шкафа висел маленький костюмчик, сшитый для малыша. Он был синего цвета, с кантом по бокам брюк, и был похож на крохотную форму пилота. Я посмотрел на ярлык производителя. Картер.

Черт, черт!

Я снял костюмчик с вешалки и только тогда заметил значок пилота в виде маленьких крыльев. Он был приколот к костюмчику. Меня охватила мучительная тоска. Я закрыл глаза и вспомнил ее слова, которые она сказала во время одного из наших разговоров до того, как все рухнуло.

Я купила сегодня кое-что, напоминающее мне о тебе.

Должно быть, именно это она хотела подарить мне. Это было доказательством того, что она собиралась принять мое предложение. И она хотела завести ребенка так же сильно, как и я. Я прижал костюмчик к груди.

Она солгала, сказав мне, что приняла решение относительно Германии. Но правда заключалась в том, что она все-таки отправилась туда. Мне необходимо было знать, что случилось. Где она была. Мне необходимо было сказать ей, что я все еще люблю ее и приму любое решение, которое она приняла.

Продолжал бы я любить ее, если бы она родила ребенка другому мужчине?

Да.

Черт, да, продолжал бы.

Мне было необходимо найти ее.

Думай.

Думай.

Думай.

Могу я обратиться в ФБР? В полицию? Но она уехала по собственной воле. Они не станут тратить время на ее поиски. Я мог бы нанять частного детектива, но не разозлится ли она, когда узнает, что я сделал это против ее воли?

И тут меня осенило. Через два дня я должен был лететь в Рио. Если кто и мог помочь мне, так это ее сумасшедшая задница. Эта задача была не для полиции.

Это была задача для Марии Розы.

Глава 23
Картер

Была уже почти полночь, когда я вышел из такси. Какой-то постоялец открыл мне дверь и вернулся в свою комнату. Я пошел на запах, который привел меня прямо на кухню. Мария мешала что-то в огромной кастрюле одной рукой, а другой кормила Педро кусочком манго. Она не обернулась, а поскольку я не звонил ей, чтобы сообщить о своем приезде, я решил, что она приняла меня за кого-то другого.

— Venha comer. Conversaremos, entao.

Входи и ешь. Мы поговорим.

— E Carter, Maria.

Это Картер, Мария.

Она по-прежнему не оборачивалась. Вместо этого она взяла тарелку из стоявшего рядом с ней шкафа и положила в нее фейжоады. Когда она повернулась и поставила тарелку на стол, она ничуть не была удивлена, увидев меня. Она знала, что я появлюсь.

— Comer! Comer!

Ешь! Ешь!

Будучи экстрасенсом, она знала, что я приеду к ней, тем не менее я удивил ее, когда уронил на пол сумки и обнял ее. По какой-то причине, очутившись у нее, я почувствовал то, чего не чувствовал на протяжении почти целого года, — надежду. Я не отпускал ее очень долго, но когда наконец отпустил, она обхватила мое лицо ладонями и поцеловала меня в обе щеки. После этого мы сели за стол и стали ужинать в приятной тишине. Когда мы закончили, я начал нервничать по поводу того, о чем хотел поговорить с ней. Я никогда не спрашивал ее о том, что ждет меня в будущем. Иногда, глядя на меня, она вдруг произносила что-нибудь странное. Но я даже не был уверен, сможет ли она ответить на мои вопросы. Можно ли управлять своим даром ясновидения и предвидеть будущее по требованию?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию