По твоим следам - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По твоим следам | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

«Глава совсем слаб сейчас. Сами вы ничего не добьётесь. Не сможете противостоять обороне Сил Безопасности Северного города или южанам. Вам нужно слово «сверху», и я дам вам его. Необходимо обнародовать информацию о проекте «Звероформ». Правда покончит с исследованиями Купола. Совету просто придётся проголосовать против Главы. Иначе они не смогут сохранить доверие граждан. Они сыграют свою роль. Я сумею воспользоваться ситуацией. И если не отменю решение об объединении и возведении новых стен, то хотя бы удастся приостановить его и выиграть достаточное количество времени…»

Хавьер вздрогнул в машине от внезапного громкого звука. Что-то ударилось в окно. Затем звук повторился и капитан понял, что мелкие камешки летели из-под колёс, ударяясь о стекло. Но добавилось ещё что-то.

Он почуял присутствие и притормозил, вглядываясь сквозь пыль, которую ржавыми ошмётками носил сухой ветер. Хавьер опустил стекло, чувствуя, как в висках начинает бешено стучать. И как только порыв ветра ворвался в кабину, выбивая дыхание, он облегчённо порывисто выдохнул.

Распахивая дверцу броневика, капитан спрыгнул на землю. Отойдя от машины, он оглядывался, ища, надеясь. Ветер ерошил его волосы, пытаясь сорвать короткое расстёгнутое пальто. Когда же Хавьер услышал приближающиеся шаги, то остановился, медленно опуская руки.

Так же медленно, припадая на передние лапы, пригибая огромную голову, чёрный зверь подступил на шаг, настороженно следя за его реакцией. Хавьер непроизвольно остановил руку на поясе, у кобуры, но очнувшись, он убрал её, боясь испугать гостью.

«Волк» осмелился подойти ближе. Останавливаясь у ног человека, он опустился на землю, положив тяжёлую морду на его ботинки. Хавьер осторожно опустился рядом, трясущейся рукой коснувшись мягкой шерсти на спине зверя. Тот лишь снова заскулил, раня слух.

– Ты любишь заставлять людей волноваться за себя… – капитан опустил голову, прижимаясь губами ко лбу невероятного существа, обнимая и наконец давая чувствам волю.

Он всё говорил и говорил, не переставая гладить ладонью шею зверя, когда вдруг понял, что существенная тяжесть с его ног пропала, а пальцы касаются знакомого шёлка длинных прохладных волос. Хавьер затаил дыхание, боясь поверить в чудо, но взгляд скользнул по обнажённому плечу и тонкой руке, так доверчиво ухватившей его за край пальто. Её рука. Её волосы…

– Виктория… – едва слышно прошептал капитан, не смея пошевелиться.

Она неподвижно лежала, устроив голову на его коленях, пока сидел на земле, прислонившись спиной к колесу броневика. Длинные волосы укрывали тело девушки, словно покрывало, и белоснежная кожа так контрастировала с тёмными прядями.

Отзываясь на голос, Виктория приподнялась, поворачиваясь лицом к нему. Алый взгляд на мгновение вынудил Хавьера нахмуриться. Но он заставил себя улыбнуться ей, чувствуя, как сердце выскакивает из груди от немой радости. Она жива. Она смогла вернуться. Каким-то невероятным образом, она смогла вернуться…

– Хавьер… – словно вновь учась говорить, осторожно произнесла Виктория.

Она была оглушена не меньше капитана своей неожиданной трансформацией. Сейчас, ощущая холод, девушка неловко обняла себя руками, замерзая без одежды, и смущаясь под его взглядом. Хавьер очнулся, торопливо поднимаясь с земли. Он быстро снял своё пальто, и набросил на плечи Виктории, сильнее запахивая полы, чтобы согреть её.

Девушку окутало знакомое долгожданное тепло и его, такой родной запах. Это успокаивало, и она перестала вздрагивать. Хавьер распахнул дверцу машины, приглашая Викторию укрыться в теплоте салона. Она сделала шаг к броневику, затем остановилась в нерешительности.

– Что если… – девушка не смогла договорить, бледнея от волнения.

Только глаза заалели ярче, выдавая чувства.

– Я верю, что ты справишься, – тихо, но твёрдо проговорил капитан, – трансформация не произойдёт с тобой в машине. Не бойся.

– Почему ты так уверен? – шёпотом спросила Виктория, продолжая кутаться в его пальто и поджимая вконец озябшие пальцы босых ног.

– Потому что это ты, – пробормотал Хавьер только самому ему понятные слова, – мне этого достаточно для веры…

Капитан подошёл к девушке и поднял на руки, затем разворачиваясь и относя к своей машине. Он осторожно усадил её на заднее сиденье и захлопнул дверцу, чтобы сохранить тепло в салоне. Затем обошёл броневик вокруг и вскоре оказался рядом с Викторией.

Видя, что она всё ещё не согрелась, Хавьер рискнул придвинуться к ней. Он притянул девушку к себе, вынуждая оказаться у него на коленях. Виктория осторожно опустила голову на его плечо, обнимая обеими руками за шею. От накатившей усталости, капитан на минуту закрыл глаза, прислоняясь спиной к высокому сиденью машины. Он столько хотел сказать, но сейчас слова не шли, и оба молчали, только слушая дыхание друг друга.

Виктория воспользовалась тем, что Хавьер закрыл глаза и рискнула посмотреть на него. Не была ли она сейчас так неоправданно эгоистична, находясь рядом? Подвергала ли его смертельной опасности, не зная, когда зверь в ней проснётся в следующий раз? Но как же тосковала, словно одно его присутствие давало ей возможность обрести покой.

Девушка осторожно провела кончиками пальцев по небритой щеке Хавьера, и он неожиданно немного повернул голову, теперь касаясь её ладони губами. Виктория замерла, словно пойманный вор, и хотела убрать руку, но капитан мягко перехватил её, удерживая за запястье.

Он слышал, как учащался пульс девушки, по мере того, как склонялся к её лицу. Вновь чуждый мир отступал за пределы сознания, и вновь он был полон ею, только ею одной. Хавьер почти в отчаянии припал к губам Виктории, всё крепче сжимая её в своих тёплых объятиях.

Этот поцелуй не был похож на тот, что подарил ей, сидя на ветке в центральном парке. Виктория чувствовала его голод так ярко, так всепоглощающе, и зверь в ней отзывался, вынуждая отдаться этому чувству.

Раскрывая полы своего пальто, накинутого на девушку, Хавьер позволил и ей неловко расстегнуть пуговицы на рубашке, стаскивая с него. Ещё мгновение, и он прижал Викторию к себе, наконец имея возможность ощутить нежность и тепло её кожи под своими пальцами. Он вновь завладел её губами, проводя ладонями по спине, вынуждая льнуть к нему сильнее, отвечая на ласку.

Близость кружила голову и разгоняла кровь, вынуждая дыхание прерываться. Виктория с силой толкнула спинку сиденья, к которой прислонился Хавьер, и та с треском завалилась назад, раскладываясь. Механизм повредился, но им было плевать на это. Капитан увлёк Викторию за собой, опускаясь на разложенные сиденья. Она скользнула вдоль его тела, прижимаясь к груди, а бесконечные волосы осыпали обоих, укрывая шёлковым покрывалом.

Золото глаз Хавьера дарило ей обещание, такое необходимое, и Виктория доверилась его рукам, его губам, позволяя себе хоть ненадолго забыться в жарких объятиях любимого. Холодный ветер пустоши выл диким зверем за окнами, но не был слышен ими. Сейчас существовали только он и она. Как Север и Юг, как два берега, которые никогда не должны были встретиться, но теперь стали одним целым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению