По твоим следам - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По твоим следам | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Ты молодец, Креш… – выдохнул Готьер.

– В кои-то веки оценил по достоинству! – обиженно отозвался хозяин хижины.

– Жди здесь, – Мик пулей вылетел обратно на улицу, бросая дверь открытой.

– Как будто я куда-нибудь денусь! – недоумевая, Креш глядел вслед другу.

***

Он бежал, и в этот раз его дыхание сбивалось, будто у простого смертного. Мик остановился возле знакомого бара, куда так спешил, позволяя себе немного прийти в себя. Ханна удивлённо поглядела на него через открытое окно и подозвала к себе.

– Что стряслось, малыш? На тебе лица нет, – разволновалась она.

Сжимая и разжимая ладони, Мик подошёл к окну и положил руки на облезлый подоконник.

– Ты помог девочке? – поинтересовалась Ханна, – я всё никак не могла с тобой связаться, негодник! Хорошо, старая ведьма сказала, что видела её и передала тебе.

– Ханна… – Мик, словно побитый щенок, опустил голову на свои руки, – Ханна, достань его…

Глубокие морщины разом пролегли на лбу женщины.

– Что случилось? – она погладила его по мокрым волосам, убирая пряди с удивительных глаз.

– Беда, Ханна… Я ещё никогда не был в такой растерянности… Просто принеси мне его.

Хозяйка скрылась в окне, и долго не появлялась. Мик уже потерял терпение, когда женщина вернулась с длинным деревянным ящиком. Покрытый давней пылью, он почти полностью потерял свой цвет. Замка не предполагалось, поскольку крышка прочно заколочена проржавевшими гвоздями. Ханна положила на неё руку, смахивая грязь.

– Ты уверен, что хочешь это видеть? – осторожно спросила она, – что могло заставить тебя открыть этот ящик?

– Прошлое настигло меня, Ханна, – пояснил Готьер, – возможно, я просто сошёл с ума. На что искренне надеюсь. Но возможно, окажусь прав. Тогда…

– Тогда что?

– Дай мне его, – Мик стянул узкий ящик, подхватив его подмышку.

Обойдя бар, он присел на камни позади дома. Осторожно, Мик оторвал старую крышку. Дерево едва не рассыпалось под его пальцами.

– Ты слишком долго покоился с миром, капитан Микаэль Готьер.

Дрогнувшими руками, он поднял на белый свет старую изношенную форму. Она была совсем ветхой, потёртой, дыра от пули чернела на её куртке. Мик часто задышал, вспоминая ту самую последнюю звёздную ночь в своей человеческой жизни. Низкий рык ранил лёгкие, и он, покрывшись испариной, прислонился спиной к стене дома. Столько лет. Столько лет скитаний, дикой и бессмысленной жизни, наполненной болью, одиночеством и страхом…

Взяв себя в руки, Мик вспомнил, зачем пришёл сюда. Только бы он сохранился. Молодой человек тряхнул головой, отгоняя столетний призрак из памяти. Но его горькие объятия были слишком цепкими...


ГЛАВА 35

Мёртвые города.

12 год от начала времени

Воздух в округе был жарким и затхлым. Они пробирались по разваленной дороге, не имея возможности выбрать более безопасный путь. Асфальт во многих местах треснул и стал на дыбы, словно льдины по весне. Жухлая трава пробивалась сквозь разломы, неумолимо способствуя разрушению и деформации дорог.

Обглоданными гигантскими останками выглядели здания, почти полностью разрушенные и безжизненные. Пустые глазницы окон чернели над их головами. Птицы снялись с проржавевшего балкона, криком разрывая тревожную тишину. Путники разом подняли головы, крепче сжимая своё жалкое оружие. Один пистолет, одна винтовка, а в них всего пара патронов.

– Нам бы пробраться к тем домам, – полковник рваным рукавом стёр со лба пот, не дававший толкового обзора, и указал вперёд.

Мик проследил за его рукой. Те самые здания, на которые указывал Ставров, были действительно более сохранившимися, и возможно даже не грозили обрушиться на их головы, едва они войдут.

Готьер украдкой глянул, как тяжело опёрся на винтовку его командир. Мужчина отдышался, снова безмятежно продолжая путь. Рана давала о себе знать всё чаще и чаще. Они должны наконец вырваться к своим войскам или будет слишком поздно.

– Давай, сынок. Поднажмём…

– Сейчас полдень. Не стоит перетруждать себя. Мы успеем, – ему так хотелось сделать хоть что-нибудь.

Бессилие было отравляющим.

– Мы не можем останавливаться, Готьер! Слишком долго были без своих. Слишком далеко зашли… Нельзя допустить, чтобы ты остался один. Не будет никого, кто мог подтвердить твою лояльность к силам Севера. К тому же… – полковник опустил взгляд на свою руку. Повязка давно вымокла, и требовала замены, – они почуют нас.

– Вы не правы! – возмутился Мик.

– Я прав. Чёрт возьми, мальчишка! Они чуют кровь за многие сектора! Ты должен быть готов! Всегда!

– Простите… – Готьер последовал за ним, пробираясь через завалы.

Солнце ядовитым жёлтым диском палило их, заставляя часто дышать. Тени нет совсем. Ни единого дерева, ни единого живого существа, лишь жалкие редкие птахи, кричавшие над головами. Он уже успел забыть, когда они в последний раз держали в руках еду.

– Этот район… Мы уже близко, я чувствую, капитан! – словно открывая второе дыхание, Ставров направился к нескольким тянувшимся к небу высоткам.

Последние этажи зданий разрушились полностью, уничтоженные при атаке авиационными снарядами. Зато основа домов давала надежду. Мик, стараясь держаться хоть какой-нибудь тени, пробрался под балконами к ближайшему подъезду. Вход оказался перекрыт железными балками, намертво приваренными к бетонным блокам. Но они спокойно могли протиснуться между ними.

– Зачем так основательно? – пробормотал он.

– Чтобы не впустить кого-то побольше нас с тобой, сынок, – тихо отозвался полковник.

Позади них, с грохотом что-то рухнуло. Оба мужчины оглянулись, видя, как обрушился длинный балкон, поднимая тучи пыли и осыпая округу мелкими осколками бетона. Железные ржавые прутья изогнулись, при падении деформируясь.

– Скоро здесь всё рухнет… – Готьер прокашлялся, наглотавшись пыли.

– А теперь тихонько отходим, – полковник потянул его за собой, отводя к подъезду.

– Что там? – Мик поднял голову, пытаясь разглядеть сквозь слепящее солнце, происходящее на верхних этажах дома.

Камни и штукатурка продолжали осыпаться.

– То, что голодно не меньше нашего, Готьер. Вперёд! – глухо кинул Ставров.

Пригнувшись, они пробрались через железное перекрытие, оказываясь в огромном пустом помещении. Оно было поделено на несколько отсеков и поддерживалось потрескавшимися опорами. Видимо раньше этот этаж служил гаражом.

Полковник кинул горький взгляд на огромный пролом в противоположной стене.

– Нужно подниматься. Они нас учуяли. Значит, теперь не отстанут, – Ставров указал дулом винтовки на отверстие, через которое могли проехать и два броневика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению