По твоим следам - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По твоим следам | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Со мной что-то не так, – прошептала девушка, – и это пугает меня.

Хавьер молчал, позволяя ей говорить.

– Что-то совсем не так. Так не должно быть… – заговорила Виктория, прижимаясь к Хавьеру сильнее, – сегодня мне показалось, что я совсем не могла контролировать себя. Словно я – это не я. Я ощущала такую ярость… Разве это нормально, Хавьер? Я подвела Левина…

– Это не так, – твёрдо проговорил Видаль, повторяя недавние слова лейтенанта, – это просто горькое стечение обстоятельств, не более того.

– Послушай, – вдруг, будто очнулась Виктория, глядя на него уже более ясным взглядом, – я не могу сейчас здесь оставаться. Драгоценное время уходит. Его так мало!

Девушка высвободилась из его надёжных и таких необходимых ей сейчас рук, вставая рядом с постелью.

– Тебе не стоит покидать этот дом, – постарался убедить её капитан.

В другой раз она мечтала бы об этом: остаться с ним рядом и не покидать. Но сейчас должна исправить то, что натворила.

– Погиб сын одного из членов Совета.

– Этот мальчишка жив, Виктория, – золотые глаза Хавьера вспыхнули, – никто не погиб. Он в госпитале, просто потерял много крови. Тебе стоит успокоиться.

– Левин простой патрульный офицер! – не согласилась она, – даже если Дилан жив, никто не станет слушать патрульного. Он уже обречён! Прошу тебя, задержи исполнение приговора.

– И как, по-твоему, я задержу его? – капитан подошёл к ней, становясь рядом, – обещаю, я сделаю всё, что смогу. Но я всё видел, Виктория. Есть то, что ты мне не говоришь.

Она искренне удивилась, не ожидая подобного заявления от Хавьера. Но капитан был вполне серьёзен и выжидающе глядел на неё.

– Что ты имеешь в виду? – осторожно поинтересовалась Виктория, обхватывая себя руками, будто так могла успокоиться.

– Трое за пару минут, – пояснил капитан, – ты расправились с ними, словно с цыплятами на рынке.

Виктория была изумлена его заявлением. Не меньше того, как он сам не поверил своим глазам, когда вбежал в подземный гараж и увидел происходившее. Неужели искренна сейчас, а вовсе не боится довериться ему? Хавьер тепло коснулся ладонью её щеки, убирая спутанные волосы.

– Ты не должна бояться меня, Виктория. Что бы ни случилось, я всегда буду на твоей стороне. Куда бы ни отправилась, я последую за тобой. Но прошу довериться, чтобы знать, как защитить тебя.

– Но я действительно не знаю, что со мной, – глухо проговорила она.

– Сегодня в Куполе, тогда, в коридоре, на какое-то мгновение я почувствовал тебя. Твоя кровь, твои глаза… Но это не сыворотка, разработанная Куполом. Что это, Виктория? – нахмурясь, Хавьер внимательно рассматривал её.

– Я не понимаю, о чём ты говоришь, – Виктория отстранилась от него, волнуясь ещё больше, – на что ты намекаешь? Я не звероформ… Я человек. Я человек, Хавьер.

Виктория отошла на середину просторной комнаты, и капитан медленно последовал за ней.

– Помоги спасти Левина, – снова почти умоляла девушка, – он этого стоит. Когда я рядом, то всегда попадает в неприятности. Позаботься о нём до моего возвращения. Я не сбегу. Я займу его место. Обещаю. Только потяни немного времени.

Холодный ветер подул в её спину. Открытое окно так кстати, оказалось за спиной. Виктория отступила к нему, и ловко перемахнув через подоконник, полетела в темноту. Над головой раздался испуганный крик Хавьера. Но она, с болью врезавшись ногами в шершавый асфальт, лишь на миг остановилась, поднимая голову.

Силуэт капитана отчётливо виднелся в золотом проёме освещённого окна. Мысленно прощаясь с ним, и не унимая тревоги, Виктория заставила себя отвернуться. Она молнией выбежала из двора и скрылась в темноте.

– Это шестой этаж, Виктория… – Видаль тихо чертыхнулся, а затем зажмурился, тряхнув тёмной головой.

Его руки сжали подоконник, и капитан судорожно вдохнул холодный воздух, вглядываясь в темноту.


ГЛАВА 31

Территория «пустоши»

Виктория понятия не имела, сколько сейчас времени. Вокруг темень. И огней, освещавших эту часть посёлка, практически не было. Но это не мешало ей хорошо ориентироваться. Глаза на удивление отчётливо вылавливали очертания ветхих домишек. Девушка свернула к пригорку, вспоминая, где находился нужный ей объект. Благо дорога была довольно приличной.

Облупившийся бар, с когда-то синей вывеской «Ласточка», освещался тусклыми разноцветными лампочками. Он был открыт. Виктория облегчённо выдохнула. Она ворвалась внутрь, растолкала засидевшихся посетителей и разыскала Ханну. Хозяйка изумлённо глядела на неё, словно увидела призрак.

– Где живёт старая ведьма? – девушка жарко схватила её за передник.

Женщина осторожно убрала её руки, пытаясь успокоить.

– Почему ты здесь одна в такое время?

– Отвечай, Ханна! У меня нет времени, – почти умоляла Виктория, – просто скажи, где та старая женщина, что торговала на рынке странными вещами?

– Она живёт в лесу, у болот, – недоверчиво проговорила Ханна, – но тебе туда не пробраться. Не ночью и не одной! Ты же не собираешься к ней сейчас?!

Но её уже не слушали. Только длинная коса мелькнула в дверном проёме и скрипящие двери, с грохотом хлопнув, сорвались-таки с петель.

– Сумасшедшая… – Ханна немедленно вернулась в свою каморку, располагавшуюся за кухней, и попыталась связаться с единственным, кто мог помочь в этот час. Но Мик не отвечал.

***

Тем временем, прилично поблуждав в потёмках, Виктория всё же смогла отыскать древнюю хижину. Она настойчиво заколотила по трухлявой двери кулаками и не могла устоять на месте от нетерпения. Заставив девушку окончательно выйти из себя, «ведьма» к счастью соизволила выйти к ней. На морщинистом лице старухи застыло неподдельное изумление. Она отступила вглубь жалкой хижины, но Виктории некогда было тратить время на приветствия и душевные разговоры.

– Я не наврежу тебе, – заверила девушка и увидела двух волков, греющихся у огня.

Они приподняли головы, заметали хвостами по полу, но хозяйка дома успокоила их, тихо выкрикнув что-то невнятное.

Креш–ведьма усадила гостью за деревянный стол.

– Что привело тебя сюда в такую пору? И как ты отыскала это место? – она почти беззубо улыбнулась Виктории.

Северянка попыталась выровнять дыхание, и торопливо проговорила:

– Прошу вас, мне нужен тот прибор – «Отчуждение».

– Даже так? – хозяйка хлопнула ладонями по столу.

Виктория отвела взгляд от длинных грязных ногтей.

– И что же ты дашь мне за него? – хитро прищурилась ведьма.

Девушка выгрузила на стол своё богатство. Украшения матери и то, что дала Зои. Ведьма усмехнулась и смахнула со стола блестящие украшения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению