Пегас. Пламя Олимпа - читать онлайн книгу. Автор: Кейт О'Хирн cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пегас. Пламя Олимпа | Автор книги - Кейт О'Хирн

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Где он? Куда сандалии несли тебя?

– Я не знаю, – признался Пэйлин. – Я приказал им остановиться. И вернулся сюда, чтобы помочь вам всем.

– Погоди, – озадаченно спросила Эмили, – ты был снаружи? На свободе?

Пэйлин кивнул.

– Почему ты не сбежал? Диана сказала, что ты вор и думаешь только о себе. Я не понимаю.

– Я мог бы уйти, – ответил Пэйлин. – И должен признать, рассматривал такой вариант. Но тут я подумал о Пегасе и Диане. Что с ними станет? И с тобой? Я понял, что просто не могу оставить вас в лапах этих людей.

– Так ты вернулся за нами?

– Да, – признался Пэйлин. – Я единственный, кто может добраться до каждого из вас. И даже вывести всех на свободу из этого ужасного места.

Пэйлин увидел глубочайшее смущение на ее лице. Неужели она настолько плохо о нем думает, что не может поверить, что он мог измениться?

– Мне очень жаль, что я не смог найти твоего отца.

Глаза Эмили наполнились слезами:

– Думаешь, он мертв?

– Вряд ли. Сандалии несли меня к нему, – напомнил Пэйлин. – Я очень сомневаюсь, что они вели бы себя так, будь он мертв. По каким-то неведомым мне причинам они держат твоего отца в другом месте.

– Но где? – спросила Эмили. – И почему? Что они делают с ним?

– Мне очень жаль, но я не знаю ответов на твои вопросы, – мягко ответил Пэйлин. – Но все остальные могут выбраться. И тогда, на свободе, мы сможем найти твоего отца и вызволить и его тоже.

Эмили смахнула слезы и вытерла нос:

– Но сначала нам нужна уздечка.

– Значит, я достану ее, – пообещал Пэйлин. – Я принесу ее сюда, и тогда мы обсудим план нашего побега.

Глава 30

Когда Пэйлин ушел, Эмили легла на кровать и попыталась не дать страху за отца парализовать себя. Но это было невозможно. До сих пор она не встретила ни одного хорошего или хотя бы приличного агента ЦИО. Все они отличались редкой злобой и жестокостью, как и рассказывал ее отец.

Неужели они пытают его прямо сейчас? Как? Пэйлин сказал, что они уже пытались заставить Джоэля говорить. Что с ним сделали?

Улегшись, она попыталась успокоиться. Надежда еще оставалась. Пэйлин свободно передвигается по зданию. Он достаточно умен и ловок. А что важнее – ему не все равно. С его помощью они доберутся до Пегаса, а после смогут освободить Диану и Джоэля и отправиться на поиски ее отца.

Эмили прокрутила в голове события дня. Не бесконечные вопросы и пугающие лица агентов – она думала о Пегасе. Впервые он показался ей таким уязвимым. Но в течение дня она определенно чувствовала, что он набирает силы. Конечно, он притворялся слабым. Пегас понимал, что любое неосторожное действие подвергает их всех опасности. Поэтому он сделал то, что она просила, и подыграл ей.

Но достаточно ли Пегас окреп, чтобы сбежать вместе с ними? И если нет, то хватит ли их четверых, чтобы поднять и нести его?

Эмили только-только начала успокаиваться, как вдруг громкий, пронзительный вой сирены разорвал тишину здания. Она села и вслушалась в тяжелый топот и крики за дверью. Казалось, бесчисленное количество людей в панике носилось по коридорам.

«Пэйлин! – подумала девочка, и страх сковал ее сердце. – Его поймали!»

Мысль пробила ее голову, словно пуля. Все планы побега испарились в тот же миг. Пэйлин – их единственная надежда выбраться отсюда. И теперь она исчезла.

Но, прежде чем отчаяние полностью уничтожило ее, Эмили расслышала сквозь яростный рев сигнала тревоги настойчивый зов Пэйлина.

– Эмили! – кричал он из вентиляции.

Подняв голову, девочка увидела, как вор отгибает решетку воздуховода. Он вскрикивал от боли, растягивая свое тело быстрее, чем она видела раньше, и просачиваясь в комнату. Она заметила блик света на золотой уздечке, которую вор сжимал в руках.

– Пэйлин, они знают, что ты сбежал! – закричала Эмили. – Ты должен выбираться отсюда. Отнеси уздечку Диане и после иди за Пегсом. Нельзя, чтобы тебя схватили.

– Тревога не из-за меня. Это нирады. Они здесь! Они пришли за тобой и Пегасом!

– Нирады? – вскрикнула Эмили. – Я думала, они не могут пересечь воду.

– Очевидно, они нашли способ, – сказал Пэйлин. – Я должен вытащить тебя отсюда.

Он наклонился, надевая пару великолепных сандалий. Их усыпали драгоценные камни, а по обеим сторонам трепетали крошечные крылышки. Эмили ахнула. Сандалии Меркурия!

– Пэйлин, посмотри на мою ногу, – сказала она. – Я не смогу идти. Оставь меня здесь. Ты должен освободить Диану и Пегса. Они – наша единственная надежда. Пожалуйста, спаси их.

– Обязательно, – пообещал Пэйлин. – Но я виделся с Пегасом. Он встал и ходит по комнате. Он пригрозил, что убьет меня, если я не приведу тебя к нему. Однажды я его уже предал. И не сделаю этого снова.

Пэйлин откинул одеяло Эмили и взялся за подвес, который удерживал ее ногу:

– Прости, но будет больно.

– Все равно, – сказала девочка. – Просто освободи меня. – Она поморщилась, когда ее ногу рывком вытащили из ремней. – Ты видел нирадов? Сколько их?

– Не видел, – признался Пэйлин. – Но я чувствую запах. Их довольно много. Воины этой организации собираются драться с ними. Но они потерпят поражение. У нас осталось совсем немного времени до того, как нирады доберутся до нас. – Пэйлин передал золотую уздечку Эмили: – Вот, держи. Если нирады подойдут близко, бей их этим, – сказал он. – Только не кидайся ей: она нам еще понадобится. – Он повернулся, подставив ей спину: – Залезай. Сандалии донесут нас обоих быстрее, чем я добегу.

Эмили крепко ухватила уздечку и забралась на спину Пэйлину.

– Я не тяжелая для тебя? – спросила она.

Посмотрев на нее через плечо, вор криво улыбнулся:

– Едва ли! Держись.

С Эмили на закорках Пэйлин подошел к двери и набрал код. Снаружи голос сирены достигал ужасающих высот. Эмили была потрясена видом массы вооруженных людей, бегущих по длинному коридору.

– Вы двое, живо обратно в комнату, – приказал один из солдат, пробегая мимо.

Пэйлин проигнорировал приказ.

– Готова? – спросил он, перекрикивая сирены.

– Да! – откликнулась Эмили.

Она вцепилась в уздечку и крепко обняла Пэйлина, пока он выкрикивал фразу на непонятном языке. Внезапно их подбросило в воздух.

– Отнесите меня к Диане как можно скорей! – приказал Пэйлин.

Когда Пэйлин сказал, что сандалии полетят быстрее, чем он сможет бежать, Эмили и не подозревала, насколько быстро это будет. Она держалась изо всех сил, пока они проносились мимо вооруженных людей в коридоре. Достигнув лестничной клетки, Пэйлин едва успел толкнуть дверь, прежде чем сандалии пронеслись через входной проем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию